Литмир - Электронная Библиотека

- А я его отвергаю, щенок.

Бутч сердито поджал губы, уже не сомневаясь, что его слова и действия продиктованы не им самим, не его сознанием, но тем великим единым мозгом, что поддерживал жизнь во всей пещере.

Нужно было остановиться, пересилить этот морок, иначе Кессиди может пострадать.

Но у него не было сил.

Рука против воли крепче сжала пистолет и в последний раз погладила гладкий пластик курка.

Оглушительный звук выстрела на мгновение остановил бушующую в зале схватку, и в гнетущей мрачной тишине был слышен только удивленный вскрик.

Бутч вздохнул.

Все, на что его хватило – это едва сместить прицел пистолета, так, чтобы пуля не задела заложницу, и попала в руку Контини, сжимающую пистолет. Бутч надеялся, что Кессиди сама сообразит, что делать дальше. Так и оказалось.

Едва только Джиованни вскрикнул от внезапной боли, Кессиди резко подалась вперед, вырываясь из захвата, но не выпуская из рук ладонь мужчины. Она рванула Контини на себя, выбросила вперед колено, ударяя в живот, а после отшвырнула его на пол и подхватила отброшенный пистолет.

Бутч сделал несколько шагов и встал рядом с ней – напряженный, рассерженный, но, по крайней мере, освободившийся от чужого влияния.

- Вот теперь, босс, - сдавленно произнесла Кессиди, потирая горло, - точно все кончено.

Джиованни лежал на земле, в пыли и мелких сухих травинках. Побитый и по-детски насупленный, обнимающий ушибленный живот, он больше не казался Бутчу великим. Перед ним был всего лишь средних лет итальянец, с морщинами на смуглом лице и уже намечающимся брюшком. Он посмотрел на стоящих над ним людей, по-прежнему одетых в форму команды Р, и утомленно прикрыл глаза, словно готовился признать свое поражение. Бутч почувствовал, как расслабилась стоящая рядом напарница.

- Еще не все.

Внезапно открывшиеся глаза Джиованни пронзили Бутча ледяным, полным презрения и решительности взглядом, и прежде, чем он или его напарница смогли что-то сделать, Джиованни Контини из последних сил рывком поднял свое грузное тело с пола и рванул к открытым дверям священного храма. Краем глаза Флетчер заметил, как Мелисса бросилась, чтобы преградить ему путь, но вдруг остановилась, словно натолкнулась на невидимое препятствие. Бутч знал, что это – он и сам это чувствовал. Все мышцы его тела словно одеревенели и не желали подчиняться командам мозга. Сейчас Бутч не мог бы и пальцем пошевелить, сколько бы силы воли не прилагал.

Не надо.

Пещера как будто говорила им, что все в порядке. Все идет по плану.

Джиованни улыбнулся безумной, кривой ухмылкой, сделавшей его лицо похожим на маску, и потянул на себя тяжелые каменные створки, закрываясь в храме. За секунду до того, как плиты сомкнулись, Бутчу показалось, что он увидел в беспросветной темноте позади Контини смутный силуэт, отдаленно напоминающий человеческий.

А потом, на этот раз наверняка, все было кончено.

Джесси со злобной радостью подумала о том, что наверняка сломала невоспитанному мерзавцу нос, когда резко двинула вверх локтем. Глядя на то, как бедолага корчится от боли, хныкая и размазывая по лицу кровь, она испытала странное, сходное с первобытным торжество и уже занесла ногу, чтобы как следует пнуть проклятого рокета в ребра, когда ее остановил окрик Джеймса.

Она обернулась, пытаясь высмотреть его в мельтешащих вокруг людях, птицах и рептилиях, и наконец заметила в стороне его растрепанную прическу. Джеймс бился сразу с двумя агентами, ловко орудуя прикладом отобранной у кого-то винтовки, а за спиной его, распуская перья, как павлин, летала одна из птиц, мощными взмахами крыла отгоняя противников.

Джесси закатила глаза, прежде чем поспешить ему на помощь. У Моргана просто талант какой-то – влюблять в себя покемонов!

Она с победным криком ворвалась в драку, с размаху стукнув одного из агентов в лицо, и во второй раз за этот день услышала приятный хруст сломанного носа. Боевой азарт отступил не сразу, и поэтому Джесси сначала не поняла, что Джеймс обращается к ней:

- Нужно освободить Джонатана и остальных! Я прикрою тебя!

Легко сказать, освободить! Конечно, большая часть рокетов сейчас находилась здесь, подвергалась нападениям и ранениям от когтей и клювов, но человек десять или около того по-прежнему находились в деревне и сторожили местных жителей и друзей Джеймса. Остин тряхнула головой, решив не размышлять над проблемой долго, а просто идти и делать, как она привыкла всегда. Она подняла с пола уроненную агентом винтовку, перебросила ее через плечо и понеслась к лестнице, легко перепрыгивая через извилистые корни древесных покемонов, которые так и норовили схватить за ноги. Пару раз ей пришлось пальнуть из винтовки, когда на пути ей попались уже успевшие отойти от битвы рокеты, но в основном, никто не пытался ее остановить.

В какой-то момент Джесси с ужасом поняла, что ноги перестали ее слушаться. Объятая неожиданным необъяснимым ужасом, она рухнула на землю, болезненно проехавшись скулой по выступающим камням. Она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, и в голову ей закрась паническая мысль – а что, если какой-то из местных покемонов ядовитый? Может быть, пока она неслась, не разбирая дороги, кто-то ужалил ее, а она и не заметила? Хорошая же из нее вышла спасительница – валяется в двух шагах от деревни, парализованная ядом и страхом!

Прежде, чем Джесси начала себя жалеть, она поняла, что теперь ее ничего не сковывает. Руки и ноги свободно двигались, словно ничего и не было, даже не ощущалось неприятного покалывания. Джесси осторожно поднялась на ноги, прислушиваясь к каждому своему ощущению, но все было в полном порядке.

Не показалось ли ей? Может, утомленное сознание сыграло с ней такую злую шутку?

Убедившись, что странный припадок не собирается повторяться, Джесси снова перебросила через плечо винтовку и поспешила дальше. Выщербленные ступени она преодолела в несколько прыжков, и узкий земляной лаз, который в первый раз показался ей адом, теперь она не заметила и вовсе. Вцепившись руками в корни великого древа, Она напряглась, выталкивая тело на поверхность.

И тут же почувствовала, как чьи-то сильные руки помогают ей выбраться.

- Как там, внизу?

- Джонатан?

Кузен Джеймса приветливо улыбнулся, но от Джесси не укрылось, что пальцы его мелко дрожат, а за спиной висит карабин.

- Как вы освободились? – спросила Остин, нахмурившись.

- Джеймс и этот парень из Ракеты, Флетчер. Они придумали отправить в пещеры белого кролика…

Джесси удивленно вскинула брови – слова Джонатана казались ей полной бессмыслицей. Может, короткий паралич все-таки оказался не настолько безобидным, как ей показалось? Возможно, виноват все-таки яд, и она серьезно повредила какой-то отдел мозга. Теперь ее мозг не способен распознать нужные слова и воспроизводит другие, случайные.

- Белого кролика? – осторожно переспросила она, внимательно наблюдая за реакцией Джонатана.

53
{"b":"671195","o":1}