Зажав находку в кулаке, я обвёл взглядом отдыхающих.
Пляж шумел, исходил ребячьими криками и музыкой, и никому не было дела до меня.
В тот же день я обошёл несколько ювелирных отделов в универмагах и ознакомился с ценами на кольца, украшенные драгоценными камнями – рубинами, сапфирами и прочими.
Узнав, что надо, я отправился в магазин «Золотое руно», принадлежавший приятелю тёти Розы ювелиру Соломону Давидовичу Эльдигеру.
Просторный зал, витрины, полки, остеклённые прилавки с золотыми и серебряными изделиями. Ничего особенного, примерно то же самое, что и в других подобных торговых заведениях. Две молодые продавщицы за прилавком, предлагавшие одинокому покупателю на выбор несколько украшений, кажется, ожерелья с белыми камушками. В противоположной стороне зала, тоже за прилавком, бородатый мужчина в очках, что-то чиркавший карандашиком в записной книжке; уверенный такой, дородный, важный. С первого взгляда было понятно, что он здесь главный.
– Мне нужен владелец магазина, – сказал я, приблизившись к нему.
– Ну я владелец.
– Соломон Давидович?
– Он самый.
– Здравствуйте!
– И вам здравствовать!
– Я по делу.
– По делу?! По какому же?
– А вот…
Я поднял правую руку, на среднем пальце которой волшебно посверкивал найденный перстень.
– Откуда он у вас, юноша? – спросил Соломон Давидович с несколько безразличным видом. Однако в его глазах на долю секунды появился интерес, и это не ускользнуло от меня.
– Да вот, на Мелких песках…
И я рассказал, как всё было. И сразу понял, кожей почуял, что мой визави поверил мне.
– Занятная вещица, – сказал ювелир. И спросил: – У вас паспорт с собой?
– У меня нет паспорта, я ещё…
– А, вы несовершеннолетний! В таком случае, известно ли вам, молодой человек, что сделка с ломбардом или со мной, ювелиром, действительна только при письменном согласии ваших родителей или опекунов?
– Догадываюсь, – ответил я.
– Как же вас звать-величать?
– Максим.
– А по батюшке?
– Егорыч.
– И где вы живёте, Максим Егорыч? Кто ваши мама и папа?
– Вы их не знаете, а живу я в заезжем доме при «Таверне Кэт». И отец с матерью там служат.
– Кем же приходится вам владелица этого достойного заведения, моя дорогая ненаглядная Роза Глебовна?
– Она моя тётя.
– А, так вы её племянник! Тогда скажите, юноша, имеете ли вы какое-нибудь отношение к старинной броши, которую она недавно принесла в мой магазин?
– Тётя Роза показывала мне эту вещицу, перед тем как отправиться в «Золотое руно».
Действительно, показывала. Мало того, я сам держал её в руках. Но понятное дело – это была только часть правды.
– Очень интересно, очень. Однако что можно сказать по поводу перстня, найденного на дне реки?! – он оценивающе посмотрел на меня и погладил бороду. – С одной стороны, купить его у несовершеннолетнего – значит, нарушить закон. С другой стороны, будем здраво рассуждать, кто пострадает от нашей купли-продажи? Никто не пострадает. А два человека непременно выиграют – это вы и я. В конечном же счёте косвенно выиграет и всё общество. Правильны мои рассуждения?
– Конечно, правильны! – сказал я, уже понимая, что предчувствия не обманули меня и желаемая сделка состоится.
– В довершение всего мы ведь о нашем гешефте никому рассказывать не будем, так ведь?
Он бросил взгляд на своих помощниц, занимавшихся покупателем.
– Да, именно так, от рассказов на эту тему будет только вред нам обоим.
– Тем более что, возможно, мы продолжим наше сотрудничество?
– Надеюсь на продолжение.
– И вы принесёте сюда ещё немало подобных безделушек?
– Хотелось бы принести, но пока не знаю, удастся ли.
– Думаю, таки удастся.
Удивительно, но Соломон Давидович раньше меня уверовал в мои способности к отысканию разных кладов и просто потерянных дорогих вещичек, которыми, по всей вероятности, земля была буквально напичкана за многие века пребывания на ней гомо сапиенса, нередко становившегося безумным в погоне за сокровищами.
– Хорошо, – подытоживающе сказал ювелир. – А теперь пройдёмте со мной, – и он провёл меня за прилавок и далее в смежную комнату.
– Дайте мне перстенёк.
Внимательно изучив украшение, ювелир спрятал его в изящную шкатулку и вручил мне довольно крупную сумму, намного большую, чем я рассчитывал.
– Максим Егорыч, – напутственно произнёс ювелир перед расставанием, – мы ведь не будем разбрасываться денежками налево и направо с целью привлечения чьего-либо внимания, а?
– Конечно, – смиренно ответил я. – Мы будем вести прежний скромный образ жизни, без значительных денежных расходов.
– Молодец! Хороший мальчик – всё понимает.
Я уже собрался уходить, однако Соломон Давидович остановил меня.
– Минуточку, молодой человек, – ласково проговорил он. – К вашему сведению, я вручил вам только пятую часть суммы, причитающейся за перстень.
– Не понял!
Мне показалось, что я ослышался.
– Пусть четыре пятых выручки полежат у меня. До времени. Позвольте мне быть как бы вашим банкиром. Зачем тащиться по улице со всем количеством ассигнаций? Вдруг кто-нибудь пожелает ограбить юношу с туго набитыми карманами! И что тогда? Тогда в одно мгновение опять можно остаться ни с чем. Осторожность не помешает! За следующей частью денег придёте, когда истратите полученное сейчас. Так по рукам?
– По рукам, – кое-как выдавил я.
Столько деньжищ привалило! На минуту у меня одеревенели ноги, а к сердцу подступила непонятная тяжесть.
– Что с вами? – спросил торговец драгоценностями. – Вы недовольны?
– Наоборот, очень доволен, – ответил я, едва справляясь с обуревавшими чувствами. – Тем более что мой расчёт был на гораздо меньшую сумму.
– Вы очень просты, дорогой юноша. Но ничего, со временем этот недостаток исчезнет.
Глава девятая. Попытка ограбления
Соломон Давидович как в воду глядел. По пути к таверне меня встретили трое парней.
Чтобы сократить расстояние, я свернул в неширокий переулок, обильно заросший травой; с одной его стороны стоял высокий глухой забор, а с другой – два старых заброшенных дома с пустыми глазницами окон и провисшими потолками.
Они подъехали на мопедах. Мысли мои ещё витали вокруг только что совершившейся купли-продажи, от радости хотелось петь и плясать, и шум моторов дошёл до меня лишь в последний момент. Парни выросли передо мной словно из-под земли.
– Стой, пацан! – сказал самый высокий из них, загораживая дорогу. – А ну покажь, что в карманах!
Это был Шкворень, тип, которого я видел, когда приезжал в августе прошлого года к тёте Розе. Вспомнилось, как он обещал своим родителям удавить их. Ничего хорошего от него ждать было нельзя. В этой троице он отличался не только высоким ростом, но и длинными сильными руками. Внимание привлекал его взгляд – холодный, пустой, словно Шкворень был человеком без души.
– Ничего нет, – сказал я, оглядываясь и прикидывая, можно ли от них убежать.
– А вот сейчас узнаем – есть или нет. Что там сбоку у тебя? Кабан, Ряха, держите его!
– Уже держим!
Я и глазом не успел моргнуть, как был схвачен с двух сторон. Высокий протянул руки, чтобы обшарить мои карманы, в одном из которых лежали деньги, вырученные от продажи перстня, но тут вновь послышался быстро приближающийся шум, раздался знакомый голос, меня резко потянуло в сторону, и я упал.
Крики, злобная брань, шарканье ног, звуки ударов, мелькание фигур и теней – всё смешалось во что-то невообразимое. Когда я опомнился и вскочил на ноги, то увидел, что один из гопников сидит с выпученными глазами на дорожке и прижимает ладони к области солнечного сплетения, а над ним, слегка склонившись, стоит Гриша Калитин. Второго держал за грудки Василий Камашов, самый сильный и надёжный из всех ребят, которых я знал. Рядом лежали велосипеды моих друзей. Немного дальше различилась фигура Антошки Файзулина.