Подрясник — нижняя, длинная до пят, одежда у православных священников и единственная у дьячков и прочих церковных служек, не удостоенных сана.
Подьячий — низшее звено государева служивого люда в допетровской Руси. Помощник дьяка, занимавшегося оформлением бумаг и прочими административными делами и делопроизводством в государственных учреждениях.
Полая вода — половодье.
Полтина или полтинник — народное название русской серебряной монеты достоинством в 50 копеек.
Полушка — то же самое, что и полденьги, копейки. Чеканилась из меди.
Порта (Оттоманская Порта, Высокая Порта, Блистательная Порта) — официальное название Османской империи (Турции).
Порты — штаны.
Поршни или постолы — обувь из цельного куска сырой бычьей или конской кожи.
Посконная рубаха (посконь) — рубаха из ткани, изготовленной из пеньки.
Потрафил — угодил, сделал приятное.
Праздной ходит — не беременна.
Прапор — флаг, знамя. Отсюда прапорщик — знаменосец.
Пригородные слободы Курска — Пушкарная. Стрелецкая, Казацкая и Ямская — получили свое название по профессии лиц, их заселявших.
Причт — белое духовенство, священники одного прихода.
Псалтырь — часть Библии, книга псалмов (религиозных песнопений).
Пядь — мера длины. Определялась между кончиками раздвинутых большого и среднего пальцев, равнялась 4,5 вершкам или 19–20 см.
Разбор — строевой смотр служивого люда.
Разборная книга — книга, в которую заносились записи о производстве дел по неявившимся на смотр — разбор служивых людей, в основном детей боярских и дворян.
Реляция — донесение о чем-либо.
Решкрип — рескрипт, письменное повеление монарха своим подданным.
Решетка — в средние века и эпоху Петра своеобразны «шлагбаум» из деревянной изгороди, перегораживающий улицу.
Рогатина — толстый кол с широким лезвием.
Родимчик — припадок у детей и рожениц, сопровождающийся судорогами и потерей сознания.
Родова — сообщество людей, принадлежащих к одному роду, клану.
Рожон — кол.
Росписная книга — книга, в которой производилась опись укрепленности города, населения и служивого люда.
Рубль — русская денежная единица. С конца XV века — счетная, с начала XVIII в. и по 1898 г. — монетная. С 1704 год чеканилась серебряная монета. С 1844 года стал выпускаться бумажный рубль. Часто рубль называли словом «целковый».
Рыдван — одно из названий старинных колымаг.
Сажень — мера русской длины, равная трем аршинам или 2,13 метра.
Севера — одно из названий представителей племен северян, северцев.
Се не добро, еже мало градов около Киева… — текст из летописи.
Сермяга — грубая ткань из сукна, неотбеленная и неокрашенная, а также крестьянская верхняя одежда их этой ткани.
Сеунщик — вестник о победе.
Синклит — собрание, заседание избранных лиц.
Скуфейка (скуфья) — шапочка с круглым верхом, головной убор у представителей Православной церкви.
Служивые «по прибору) — служивые люди из стрельцов, пушкарей, затинщиков (пушкарей на крепостных стенах), воротников, городских казаков, набираемые в воинские гарнизоны из крестьян и посадских людей, ставившиеся на государственное довольствие — денежное содержание, хлебное жалование и т. д. В качестве льгот они частично освобождались от налогов и от несения других государственных повинностей — податей.
Служивые «по отечеству» — бояре, дворяне, дети боярские; лица, владевшие «отчинами» — землями с крестьянами и обязанные по закону нести воинскую службу в специальных дворянских отрядах вместе со своими вооруженными челядинцами.
Сметная книга — книга, в которой заносились записи о денежном и ином довольствии служилых людей; о поступлениях и расходах.
Снедь (ества) — еда, пища. Отсюда снедать — есть, кушать.
Станичники — в данном случае разбойники.
Стихирь — часть одежды православных священников при богослужении. Надевался под ризу — еще одну часть одежды.
Стольник — до XVIII в. человек, прислуживающий во время царского пира, отвечающий за яства на столе. Как и виночерпий, подчинялся кравчему.
«Суконный аршин» и «золотой безмен с кантырем» — ироническое, язвительное название купцов, всегда стремившихся к обману покупателей.
Сызмальства (сызмала) — с малых лет.
Съезжая (или полностью — съезжая либо судная изба) — здание, в котором располагалась администрация воеводы — подъячие разных приказов. Там оглашались царские указы, другие правительственные указания, а также осуществлялись и суд, и расправа.
Таможенная книга — книга, в которую заносились записи о всех торговых операциях, сделках, выручке, таможенных налогах.
Тегиляи — плотно выстеганные на очесах льна и конопли кафтаны.
Тризна — праздничный или поминальный пир у славян.
Тулуп — длиннополая крестьянская одежда мехом вовнутрь, с суконным верхом.
Тускор — название реки Тускари в средние века и до новейшего времени употреблялось в мужском роде.
Упырь — вампир.
Фашины — связки хвороста, тростника для укрепления земляных откосов. В военном деле использовались для укрепления земляных бастионов и прочих сооружений.
Ферязь — верхняя одежда со стоящим воротником у богатых людей, одеваемая поверх кафтана.
Фузия — ружье.
Фуркат — небольшое морское судно.
Целковый — народное название рубля.
Целовальники — выборное должностное лицо, помощник городского головы и губного старосты.
Церковь Ильинская — точнее, Воскресенско-Ильинская церковь, или церковь Воскресения Христова и Илии пророка существовала уже в начале XVII века, входя в состав Божедомского монастыря. Ныне на этом мечте находится каменный храм того же названия (ул. Ленина, 11).
Церковь Никольская — Николаевская на торгу, или церковь святителя Николая Чудотворца (деревянный храм) находился на перекрестке современных улиц Радищева и Дзержинского. В 1763 году деревянные постройки были снесены и на их месте заложен каменный храм. Снесена в 1939 году.
Церковь Троицкая (нижняя Троицкая или Нижне-Троицкая) — церковь Святой Троицы располагается на пересечении современных улиц Пионеров и Гайдара (Троицкой и Золотаревской). Существует на месте мужского Троицкого монастыря, заложенного по грамоте царя Бориса Годунова строителем Ионой Теолком. Во времена Великой Смуты монастырь был разорен. Его остатки были приписаны к Знаменскому монастырю. Каменный храм Святой Троицы был построен в 1742 г.
Церковь Успения — церковь Никитская или Успения Божией Матери и великомученика Никиты известна под 1632 год, как «храм Успения Пресвятой Богородицы да в пределе великомученика Никиты в Пушкарной слободе». Ныне церковь при Никитском кладбище на пересечении улиц К. Маркса и Красного Октября.
Церковь Флора и Лавра — Флоренская церковь, или церковь святых мучеников Флора и Лавра упоминается в источниках под 1632 год. Сначала имела деревянные здания. Но в 1797 году уже была каменной и с каменной же высоченной колокольней. Находилась на пересечении современных улиц Радищева и Марата. Взорвана в 1935 году.
Цуг — способ запряжки лошадей в экипаж; в две — четыре пары в дышло с постромками, парами друг за другом.
Чапля — металлическое приспособление на деревянной ручке для захватывания сковород.
Черкасы — выходцы из украинских городов и сел. Поселившиеся на южных русских землях. Не путать с черкесами.
Чигиринский и Киевский походы — эти походы имели место во время русско-турецкой войны 1676–1679 годов.
Чрево — живот.
Эстафета — почта доставляемая конным нарочным.
Ям — почта, ямщики — люди, осуществляющие перевозку почты, сообщений, позже — и перевозку людей из одного пункта в другой.
Ямки (имки, ухваты) — приспособление из металлической части и деревянной ручки для постановки в печи и выемки из нее чугунков и горшков.
Ятребо — живот (разговорное).
Дополнительная литература:
Балязин В. Сокровенные истории дома Романовых. М.: Армада, 1995.