Литмир - Электронная Библиотека

— Сидите здесь, — указав на стулья у стены. — Я найду лечащего врача мистера Югентса. Без него даже не думайте в палату заходить.

— Я знаю правила, — самым смиренным тоном согласилась Лейтис и опустилась на стул с видом приличной девочки, сложив руки на коленях.

Она сидела так, пока санитарка не скрылась из виду, после чего моментально подскочила на ноги и бодрым шагом устремилась по коридору, внимательно оглядываясь по сторонам. Обнаружить палату мистера Крейна было несложно — и она сразу поняла, куда ей нужно, когда, повернув по коридору, увидела у второй слева двери парочку полицейских в форме. Лейтис тут же кинулась обратно за угол, пока ее не успели засечь — и успела вовремя. Полицейские, охраняющие Крейна от возможных повторных покушений, продолжили разговаривать, как ни в чем ни бывало.

Лейтис, затаившись за углом, обдумывала, что прежде, чем попасть к Кириану Крейну, ей необходимо вырубить полицейских. Но двоих одним махом она не сможет. Снотворное — не чихательный газ, на расстоянии оно действует плохо. Чем более рассеянное, тем хуже действует. А то было бы легко, а так — с одним бы она справилась, а с двумя сразу — нет. И значит, нужно ждать подходящего момента и следить.

Минут пять полицейские обсуждали каких-то знакомых, коллег, судя по всему. Лейтис прислушивалась к разговору, чтобы не упустить момент, да и не так скучно было, но кто кому кем приходится, за пять минут не уловила. И тут история кончилась, а тот, кто ее рассказывал, предложил:

— Время обеденное уже, пойду пожрать нам с тобой возьму, хочешь?

Второй ему ответил:

— Еще бы нет, возьми мне с курицей сэндвич. И кофе покрепче. Совсем не выспался.

Лейтис немедленно обрадовалась: вырубить будет легко, значит, отлично. Местное кафе она видела, когда проходила мимо. Оно на первом этаже, до него идти только минут десять, время и впрямь обеденное, значит, там очередь. И это означало, что полчаса у нее есть точно, а может, и больше. Справится. Должна.

Повезло ей совсем крупно: в кафе полицейский пошел не тем маршрутом, которым пришла она, видимо, через черную лестницу, стремительно удалившись в противоположную сторону. Выждав еще немного, чтобы не вызывать лишних подозрений, она вывернула из-за угла, старательно приняв растерянный вид, и, подойдя к оставшемуся у двери, принялась торопливо и сбивчиво тараторить:

— Здравствуйте. Извините. Я заблудилась, кажется… А тут никого нет. Только вот вы… Я бабушку навещала, а тут столько коридоров. И теперь выбраться не могу… Кругом одни двери закрытые. Не подскажете, как мне выбраться из больницы?..

— Пойдете туда, прямо… — охотно принялся объяснять полицейский, махнув рукой в ту сторону, куда ушел его напарник.

И тогда Лейтис, не мешкая, прыгнула на него, сразу прижав к лицу конец шарфа, который якобы смущенно теребила в руке. На самом деле, там все это время копилось снотворное. Оно уже достигло такой концентрации, что шерсть наволгла и отяжелела, так что полицейскому хватило одного резкого вдоха от неожиданности, чтобы его рука, которой он попытался схватить Лейтис, безвольно упала вниз, а сам он — едва не повалился на нее. Лейтис прислонила его к стене, продолжая зажимать ему нос и рот шарфом, пока глаза у него окончательно не закрылись, а дыхание не сделалось ровным и глубоким. Он спал.

Убедившись, что полицейский сидит уверенно и падать никуда не собирается, она быстро кинулась к палате: все же время было ограничено, а сколько она провозится там, кто его знает. Лейтис ни к чему не готовилась — ей просто пришла в голову идея, почти сразу, как она услышала новости по телевизору, и она кинулась ее осуществлять. Это вещество она изобрела практически случайно, пытаясь сделать что-нибудь с отвратным дешевым кофе, который в нее уже не лез. Пока Лейтис жила на улице, найти место для ночлега выходило не всегда, а ночевать где придется было слишком опасно. Приходилось не спать. А чтобы не спать, нужно было пить кофе. От которого у нее болела голова, скакало давление и стучало сердце так, что она всерьез опасалась двинуть кони от таких издевательств над своим организмом.

И вот тогда, после серии неудачных попыток, от результатов одной из которых ее сутки тошнило, Лейтис неожиданно смогла получить Это. Она понятия не имела, как должно называться созданное ей вещество и почему оно так действует, но проверяла его на себе многократно: столовой ложки было достаточно, чтобы весь день себя чувствовать так, будто у тебя день рождения, накануне которого ты очень хорошо выспался. Правда, потом отрубало в сон, тоже на целый день, но и после него ничего не болело, не скакало и не отваливалось. Она примерно понимала, что эта штука активирует обмен веществ и ускоряет работу всех процессов организма — и надеялась, что если влить ее побольше в мистера Крейна, ему это поможет выйти из комы. Может быть. Если повезет. Но ничем подобным его точно не лечили. Никто, кроме Лейтис, ничего подобного делать не умел.

Лежащий на больничной койке, с капельницей в руке, Кириан Крейн был совсем на себя не похож. Бледный, с какой-то нездоровой желтизной, осунувшийся, с закрытыми глазами — он выглядел довольно несчастным. В норме мистер Крейн несчастным выглядеть не мог, обычно он был страшным, только не сейчас. Больница всех равняет, тут все выглядят пациентами, а никакими не жестокими бандитами, известными певицами или знаменитыми моделями.

Впрочем, долго разглядывать его Лейтис не стала. Сняла крышку со стаканчика кофе и сосредоточилась. У нее должно было получиться, она хозяйская саба и много в последнее время тренировалась, пусть и на соусах, она все сделает верно. Эти мысли подействовали, она успокоилась, и жидкость в стакане под воздействием магии посветлела. Поставив стакан на тумбочку, она достала из кармана одноразовый шприц без иглы и, недолго думая, набрала полный. Мистер Крейн весом и ростом куда больше ее самой, ему нужна другая дозировка. Брызнула каплю себе в рот, на вкус убедилась, что вышло ровно то самое, что и обычно. Потеребила лежащую в кармане иглу — и не стала доставать. Все равно она не умела делать уколы людям и учиться сейчас, на опасном больном, не собиралась. Лейтис покосилась на капельницу: вколоть в нее было бы нетрудно, но тоже нет. Мало ли, что там. Мало ли, как отрегулируют друг на друга вещества, смешавшись. Нет, она просто вольет это ему в рот — и все.

Давать лекарство вот так человеку, находящемуся без сознания, было делом непростым и небыстрым. Лейтис капала по капле-две — и под конец снова начала нервничать, что не успеет, что вернется второй охранник с сэндвичами и ее поймают. И даже малодушно подумывала не вливать в мистера Крейна всю дозу, все равно та была очень большой. Но взяла себя в руки и довела дело до конца. В палату никто не врывался и вообще все было тихо, только попискивали приборы, подключенные к пациенту. Лейтис облегченно выдохнула, отложила пустой шприц и подошла к двери, чтобы осторожно ее открыть и проверить, что творится снаружи.

Тут-то до нее и донеслись два взволнованных голоса, и, не успела Лейтис сообразить, как дверь распахнулась рывком, являя на пороге мужчину и женщину в белых халатах. Женщина взвизгнула, аж подскочив на месте, а мужчина крикнул:

— А ну стой, — и кинулся к Лейтис.

К счастью, убегать она умела хорошо. Сперва отпрянув в сторону, Лейтис резко метнулась на врача, пригнулась, проскользнув у него под рукой, пихнула от двери застывшую в растерянности женщину — видимо, медсестру — и бросилась прочь по коридору, к тому самому повороту, откуда пришла, надеясь так уйти от погони.

Навстречу ей выбежал тот, первый, полицейский с бутербродом и кофе в руке, но Лейтис все равно надеялась, что успеет скрыться, пока он разбирается, что да как. Увы, долго разбираться он не стал: кинув на пол еду, выстрелил в нее из парализующего пистолета, и на Лейтис надвинулся пол. Сознания она не потеряла, но не могла двигаться, лишь слушать, как суетятся вокруг.

— Что с Илли? — спрашивал полицейский.

47
{"b":"668565","o":1}