— А мы вот с гостинцем к столу как раз, — обрадовалась Лейтис тому, что есть чем уместным ответить.
Холл особняка был светлым и просторным, освещенным со всех сторон большими панорамными окнами. Но не подавляющий, довольно уютный. Такой же сдержанно-спокойный, как и фасад особняка. Лейтис, впрочем, все равно жалась и стеснялась, хотя и видела, что у Эйдана очень приятные родители, но ей было неловко. Возможно от того, что она невольно сравнивала их со своей семьей, тут же думала, что про свою семью даже думать не хочет и надеется, что она больше не появится в ее жизни, и снова думала о том насколько семья Эйдана лучше. Все это были сложные и тяжелые мысли, совсем негодные для такого момента.
Впрочем, Лейтис от них отвлекла миссис Дейн, забравшая у нее переносной холодильник. Она тут же, поставив его на столик, с любопытством заглянула внутрь и от души ахнула всплеснув руками.
— Красота какая. Прямо произведение искусства, а не мороженое, — она по очереди достала все три вазочки, чтобы рассмотреть. Особенно — ту, которая была с синим сиропом. И только после этого закрыла контейнер.
— Лейтис его сама делала, — незамедлительно похвастался Эйдан, обняв Лейтис за плечи и расплывшись в гордой улыбке. — Она кулинарную магию только недавно взялась осваивать, но у нее уже отлично получается. Даже вообразить не могу, что у нас будет твориться на столе через месяц… Но точно что-то совсем волшебное.
— Ну ничего особенного я не делаю… И без магии можно было бы обойтись, — снова смутилась Лейтис, ощущая при том, что лепечет нечто ненужное.
— Очень красиво, и вкусно наверняка, и ты большая молодец, — продолжила хвалить миссис Дейн, которую у Лейтис ну никак не получалось назвать Шоной. — Это у меня вот ничего особенного, ужин как ужин. Но десерт его украсит. Пойду в холодильник пока уберу, я всех девочек отдыхать отпустила, и Ниана, сторожа, тоже, чтобы тихий семейный ужин был, так что все сама. А вы? И правда, проходите в столовую пока, я скоро.
Мистера Дейна упрашивать было не надо: он сразу направился следом за женой, бодро несущей контейнер по коридору. А вот Лейтис от своего смущения замешкалась. Руки были ватными ноги тоже, и она едва ли понимала, что ей делать, так что ее подхватил за талию Эйдан и повел следом за отцом, шепнув на ухо:
— Ты у меня правда молодец. И мне приятно тобой хвастаться родителям, — он коснулся губами ее щеки и погладил по боку. — Бедная моя девочка, совсем переживаешь и смущаешься. Все в порядке, милая, и ты им уже нравишься.
— Они у тебя хорошие очень, — жалобно сказала Лейтис. — А я все время боюсь что-то сделать не так. Аж ноги подгибаются.
Эйдан сочувственно посмотрел на нее, крепче прижал к себе, снова поцеловал в щеку, а потом провел рукой по спине до плеча и подцепил указательным пальцем ошейник. Спокойно и уверенно сказал:
— Значит, хозяин будет тебе говорить, что делать. А ты — слушаться. Остановись, — Эйдан встал вполоборота к ней, наклонился, чтобы на секунду коснуться губами губ, продолжая придерживать за ошейник, похлопал другой рукой по подбородку из-под низу. — Голову чуть выше. Расправь плечики, — он отпустил ошейник, провел ладонью между лопаток, по плечам, слегка отвел их назад мягким движением.
— Спасибо, хозяин Эйдан, — с благодарностью и облегчением сказала Лейтис. От пары его слов и жестов она ощутила возбуждение, а страх позабылся, ушел. Да и что делать стало понятно. Голову поднять, осанку сделать идеальной, и как она разучилась на улице осанку держать, ну надо же.
Теперь она шла спокойно и плавно, но Эйдан все же перед входом в столовую велел: "Голову держи" — видимо, для большего успокоения. Дальше все было так же четко и по его указаниям: он велел ей остановиться возле стола, отодвинул для нее стул, сел сам и только после это сказал:
— Можешь сесть, Лейтис, — кивнув на ее место.
Мистер Дейн наблюдал за этим действом очень задумчивым, почти завороженным взглядом. Вскоре к нему присоединилась и вернувшаяся из кухни миссис Дейн, которая вошла как раз в тот момент, когда Эйдан закончил накладывать ей на тарелку салат, а Лейтис продолжила сидеть над ним, не притрагиваясь, ожидая указаний. В голове было пусто и спокойно, она могла мимоходом отмечать реакции родителей Эйдана, но раз уж на них реагировать ее не просили, это было просто фоном, в ожидании приказа. Эйдан дождался, пока миссис Дейн усядется за стол, и только после этого сказал:
— Можешь есть, — и тогда Лейтис взяла вилку со всем изяществом и грациозностью, которые могли порадовать хозяина.
— Спасибо, хозяин Эйдан, — тихо и благовоспитанно ответила она и принялась вкушать.
— Пожалуйста, Лейтис, — спокойно ответил Эйдан и, погладив ее по плечу, добавил: — Молодец, хорошая саба.
Он, как всегда, внимательно следил за тем, хорошо ли она ест, и сейчас это тоже, разумеется, выглядело, как серия приказов: "возьми хлеб", "доешь салат до конца", "суп, Лейтис". И наконец строгое: "Не отвлекайся" — когда она ненадолго замерла с ложкой в руках, наслаждаясь снизошедшим на нее спокойствием. Родители Эйдана наблюдали все это молча и с явным удивлением на лицах, но наконец миссис Дейн все же решилась, очень осторожно и с явным беспокойством в голосе, поинтересоваться:
— А… у вас всегда за едой принято… вот так вот, как сейчас?..
Эйдан отложил ложку, посмотрев сперва на маму, а потом на Лейтис, сказав ей:
— Можешь прерваться. Ненадолго.
Лейтис замерла, глядя на Эйдана, тот ей кивнул, и она искренне воскликнула:
— Нет, ну что вы, не всегда конечно.
— Обычно мы просто едим, мама, — добавил Эйдана и взял Лейтис за руку под столом, переплетя ее пальцы со своими, — да и вообще почти все делаем, как обычно. Так же, как вы. Просто иногда иначе, как дом и саб, вот как сейчас, — он улыбнулся миссис Дейн, а потом наклонился к Лейтис, чтобы сказать ей на ухо:
— Все в порядке, милая. Бедная девочка, переживаешь и трудно. Но все в порядке, и ты у меня умница, и я с тобой, — он крепче сжал ее руку в своей.
Миссис Дейн приложила руки к губам и со вздохом ответила:
— Извини, Эйдан. И ты, Лейтис, тоже. Я, кажется, недостаточно внимательно слушала собственного ребенка, когда он мне рассказывал про отношения домов и сабов, и недостаточно хорошо все знаю и понимаю. Надо было тебя подробнее расспрашивать, сынок. Чтобы не создавать неловких ситуаций, — она еще раз вздохнула и принялась смущенно есть суп.
— Все нормально, мама, — Эйдан снова ей улыбнулся и погладил руку Лейтис большим пальцем. — Привыкнете со временем, и разберешься.
— Ой, я только рада привыкнуть, — тут же с энтузиазмом ответила миссис Дейн, моментально позабыв о своем смущении. — У тебя наконец появилась саба. И такая славная девушка. Мы с папой оба за тебя совершенно счастливы.
Мистер Дейн закивал на слова жены, не отрываясь от тарелки, и Эйдан улыбнулся ему тоже, а потом строго сказал:
— Лейтис, ешь. Хватит отвлекаться, — и, снова погладив пальцем и легонько сжав ее ладонь, отпустил.
Это было очень своевременно, так как Лейтис снова начала переживать и об отношении к ней родителей Эйдана, и о том, что она не такая, но хотя бы он был с ней рядом, понимал ее и не осуждал. Командовал, понимая, что ей так лучше и легче.
— Конечно, хозяин Эйдан, — согласилась она и вновь принялась за суп.
— Умница, — снова похвалил Эйдан, теперь уже громко, так что родители слышали, а миссис Дейн наблюдала за ними внимательно и с интересом.
— Эйдан, милый, расскажи хоть, как вы познакомились, — попросила она, и ее взгляд снова загорелся энтузиазмом. — В клубе, да?
— Нет, на парковке, — он усмехнулся. — Я в нее чуть на флайере не врезался, случайно. Так и познакомились.
— С ума сойти, — немедленно восхитилась миссис Дейн. — Эйдан, Лейтис, это невероятно романтично. Кто бы мог подумать, что можно вот так взять и запросто на улице столкнуться, вам же так сложно друг друга находить…