— О, Боже! — Люциус мгновенно побледнел, а Драко начал безумно хохотать, прежде чем скрыться с глаз.
— Он пошутил, любовь моя, не загоняйся, размышляя о браке, — раздраженно закатывая глаза, заметила Гермиона.
— Я задумался не об идее брака, — сказал он, вытирая лоб, когда повернулся к ней. — Я вообразил, что у меня есть дочери, — я видел маленьких девочек со светлыми кудряшками и очень энергичным характером, — Люциус помолчал. — А потом я представил их очень похожими на тебя. И, о Боже, я хочу запереть их!
Паническое выражение лица Малфоя было просто бесценно. Он выглядел испуганным и совершенно беспомощным, так, что Гермиона не смогла сдержать смех.
— Люциус. Но у нас нет дочерей,— она засмеялась, положив руку ему на щеку.
— Но мы могли бы быть… — он почувствовал, как ее палец прижался к его губам.
— Когда-нибудь ты сможешь сообразить, что с этим делать, — она хихикнула, думая, как мило, что он беспокоится о детях, которых даже еще не было. — Нет смысла беспокоиться об этом сейчас, любовь моя.
— Ты права, позже я подумаю о частных репетиторах и женских собраниях, — сказал он, слегка касаясь пальцами ее скулы. Синяк на скуле уже начал формироваться. — С тобой все в порядке?
— Это всего лишь небольшой синяк, в моей жизни их было и побольше, — Гермиона закрыла глаза и наклонила щеку к его прикосновениям.
— Все, вероятно, решат, что я ударил тебя, — проговорил Люцис, нахмурившись от этой мысли.
— Ты и я, мы оба знаем, что ты никогда не сделаешь мне больно, — она обняла его и прижалась к его груди. — Кроме того, если бы ты попробовал это, я бы надрала тебе задницу, а ты знаешь, что я могла бы это сделать.
— Ты была довольно удивительна. Как бы я ни был горд тем, что ты взяла верх, я испугался, что ты будешь ранена, — прошептал он. — Я готов был сломать ей шею, когда она ударила тебя.
— Она ударила меня как девчонка, мои же удары были сильнее и чаще, — сказала Гермиона, дрожа на холодном ночном ветру.
— Тем не менее, все это мне очень не понравилось, — он сжал ее подбородок и осторожно поднял голову, чтобы посмотреть в глаза. — Я люблю тебя, — тихо сказал он.
— Любишь? — голос ее задрожал, а глаза наполнились слезами.
— Очень… — он провел большим пальцем по рту, прежде чем прижаться к ее губам. — Я и не думал, что могу так любить.
— А я люблю тебя, — сказала она ему в губы, и рыдание лишь подчеркнуло ее слова. Он крепче прижал ее к себе, прижался к ее губам, совершенно не обращая внимания на людей, выходящих с бала позади них, когда обернул ее в свой плащ и еще раз поцеловал ее. Он почувствовал ее слезы и даже почувствовал, как она слегка укусила его. Теперь он знал точно: Гермиона любит его. Иначе она никогда не сказала бы эти слова.
— Я чувствую себя самым счастливым волшебником из ныне живущих, когда слышу, как ты произносишь эти слова, — сказал он, наконец отрывая свои губы от ее. Гермиона покраснела и рассмеялась сквозь слезы из-за забавных смешков, раздающихся вокруг.
— Тогда отвези меня домой, и позволь сделать тебя еще счастливее, — тихо произнесла она хрипловатым и тихим голосом. У нее даже не было возможности перевести дух, пока Люциус аппарировал их.
========== Глава 21. Эпилоги… эпилоги ==========
Глубоко в холмах Северной Англии, скрытое магией и сокрытое от маглов, находилось большое каменное здание, в котором жили психически неуравновешенные волшебники. При поступлении сюда палочки их были конфискованы, и надзиратели не позволяли использовать магию никому, кроме персонала. Именно там, в зарослях тенистой ивы, Астория Малфой жила и несколько лет лечилась, а затем отправилась в небольшой домик на юге Франции. Ее союз с Драко был прекращен вскоре после ее признания в неуравновешенном поведении и на том основании, что она не была психически здоровой.
Дело “Леди в маске” так и не было раскрыто, оно просто исчезло из архива, когда больше никаких инцидентов не происходило, и со временем “Леди” превратилась во что-то вроде городской легенды. Время от времени история, конечно, повторялась, обычно сопровождая какое-нибудь странное происшествие, с исчезновением имуществ у богатеев. Но “Леди в Маске” по-прежнему оставалась в отставке, независимо от того, во что там верили или не верили люди.
Драко провел еще пару лет со своей многолетней любовницей Элизабет, прежде чем расстаться и пойти дальше. Драко нравилось быть богатым холостяком и жить в свое удовольствие. Пока Гермиона с Люциусом все эти годы так и продолжали жить тихой совместной жизнью…
Пять лет спустя…
Знаменитый аврор Гарри Поттер шагнул через камин в поместье Малфоев, используя свое право сотрудника Аврората, чтобы получить к нему доступ. И сразу же натолкнулся на спину Драко Малфоя, медленно повернувшемуся к нему и сразу же улыбнувшемуся.
— Привет, Поттер! — бодро поприветствовал он Гарри.
— Малфой, что, черт возьми, здесь происходит? Я получил экстренный вызов, чтобы сразу попасть сюда! — сказал Гарри, обеспокоенно оглядываясь по сторонам.
— Знаю, это я тебя вызвал, — ответил Драко. Гарри выглядел смущенным, его лоб хмурился от раздражения.
— У меня нет времени на игры! Я волновался, что что-то случилось с Мионой или Люциусом. Но все выглядит хорошо, если, конечно, не считать тебя ухмыляющегося, как деревенский идиот! — огрызнулся Гарри.
— Дай минутку, — Драко усмехнулся. В этот момент дверь в гостиную отворилась, отскочив от стены, и внутрь ворвалась Гермиона. — Обещаю, ты не пожалеешь об этом.
— Ты надменный сноб! — закричала она, глядя на следовавшего за собой хмурого Люциуса.
— А ты — самая упрямая ведьма, которую я встречал! — он протянул руку и повернул ее к себе лицом. — И прекрати убегать от меня, черт возьми!
— Что здесь вообще происходит? — спросил Гарри, смущенно наблюдая за происходящим перед ним.
— Домашние эльфы около часа назад позвали меня, сказать, что отец с Гермионой убивают друг друга, — усмехнулся Драко. — Очевидно, этим они и занимались все это время.
— Если хочешь сохранить руку, я бы посоветовала прямо сейчас убрать ее, Люциус Абраксас Малфой! — глаза Гермионы сузились, когда она проследила от его руки до сверкающих серых глаз.
— О боги! Ты только что использовала мое полное имя? В этот момент ты звучала просто как моя мать! — недоверчиво произнес Люциус.
— Если бы я была твоей матерью, я б избила тебя за то, что ты делаешь этим утром! — она резко вырвала у него руку и направилась к другой двери.
— НЕТ! — крикнул ей вслед Люциус, щелкнув палочкой в направлении двери и закрыв ее. — Я часами гонялся за тобой по всему этому проклятому дому, а теперь ты бежишь от меня, упрямая ты чертовка! Боги, так или иначе, но ты будешь слушать меня.
— Я не слушаюсь твоих приказов, о великий король! — она стиснула зубы, прижав руки к бокам. Ее грудь вздымалась с каждым вздохом.
— Я не понимаю. В каком ее положении? — спросил Гарри у Драко. — И почему она, кстати, назвала его королем?
— А-а… это, просто отец заставил Грейнджер постепенно отказаться от всех своих друзей, — Драко скрестил руки на груди и откинулся на спинку кресла, тщательно наслаждаясь каждым моментом этого цирка, происходящем в отношениях его отца с Гермионой Грейнджер. Он никогда раньше не видел, чтобы два человека боролись друг с другом, обуянные таким жаром. Время от времени они выглядели просто смешно, особенно когда Грейнджер докатилась до того, чтобы бросать в Люциуса вещи. У этой ведьмы всегда была адски крепкая рука. Вообще-то, им никогда не удавалось оказаться в объятиях друг друга в таком отвратительном проявлении страстей. Драко даже не знал, стоит ли продолжать смотреть на все это, если нет шансов, что хотя бы мельком сможет увидеть Грейнджер голой (обнаженной эта чертовка была очень горяча). И он закрыл глаза, словно ребенок, уставший от выясняющих отношения родителей. — И Грейнджер любит порой подшучивать над его внешностью, называя ее королевской.
— О-о-о… — глаза Гарри расширились за очками, как блюдца. — Тогда полагаю, Гермиона не слишком счастлива, что забеременела.