— Ты шутишь?
— А что такого? — оскорблённо взвивается Стайлз. — У меня уши мёрзнут!
— Это девчачьи наушники, — подчёркивает Дерек. Боже, на них написано «Hello Kitty».
— Оставь свои половые предрассудки, чувак, — фыркает Стайлз. — У нас тут вообще-то апокалипсис.
Дерек ни за что не станет продолжать этот разговор. Лора вела блог о социальном равенстве, пока не отрубило интернет. Дерек разворачивается и идёт в продуктовый отдел. Там ещё осталось кое-что приличное.
Он обдумывает, какой сок лучше взять: морковно-яблочный или клюквенно-малиновый? Стайлз, двумя рядами выше, набивает рюкзак лапшой быстрого приготовления и другой едой, которую можно просто залить водой и есть. По крайней мере, Дерек надеется, что Стайлз занимается именно этим, а не ковыряется в очередном барахле. Хотя шуршание пакетов и привычное бормотание его обнадёживает.
Но внезапно Дерек слышит не только Стайлза. Он замирает. К ним приближаются другие оборотни.
— Стайлз, — беспокойно зовёт Дерек, надеясь, что тот его услышит. Но не тут-то было. К ужасу Дерека, Стайлз уходит ещё дальше, бормоча что-то о соусе к спагетти.
Оборотни (трое, как кажется Дереку) вовсе не пытаются как-то скрыть своё присутствие, напротив, они будто привыкли появляться именно так. Они разделяются и всё ближе подходят к Дереку. Он ставит сок обратно на полку, берёт свой лом и медленно поворачивается, при этом отслеживая перемещения чужаков.
Дерек оказывается между Стайлзом и незваными гостями, поэтому остаётся там, где стоит. Было бы лучше, будь у него возможность видеть Стайлза, дотянуться до него, но сейчас ему лучше не высовываться. Конечно, другие оборотни знают, что их в магазине двое, но пока что всё их внимание обращено к Дереку. Скорее всего, они видят в нём большую угрозу, и это ему на руку.
Наконец, один из оборотней появляется в его поле зрения: здоровый парень, из тех, чьи мышцы спрятаны под толстым слоем жира. Дерек по собственному опыту знает, что такие ребята могут выдержать много ударов. Его круглую голову прикрывает грязная кепка, а на губах играет противная улыбочка. На куртке вышито «Толстяк».
К счастью, Стайлз притих. Видимо, нашёл то, что, по его мнению, Дерек не одобрит, и теперь пытается спрятать находку в рюкзаке. Сейчас Дерек как никогда этому рад.
Пока Дерек с Толстяком играют в гляделки, справа появляется ещё один оборотень. Очередной крепкий парниша в выцветшей фланелевой рубашке с укороченными, несмотря на холод, рукавами. Он встаёт позади Толстяка и скрещивает руки на груди, сверкая синими глазами в сторону Дерека. Ну конечно, почти у всех выживших оборотней глаза поменяли цвет на синий. И люди бы не стали исключением, будь они устроены так же.
Дерек не отвечает на вызов. Он надеется разойтись мирно.
Никто не успевает ничего сказать, потому что за спиной Толстяка появляется третий оборотень. Если скрестить диснеевскую принцессу и гота, то вышло бы что-то похожее: розовые волосы, пирсинг по всему лицу и толстая линия чёрной подводки. Она смеряет Дерека скучающим взглядом и держится так, будто ей на всё начхать.
— Это наша территория, — заявляет Толстяк, когда все собираются. Довольно громко, Стайлз наверняка услышал.
— Мы просто искали припасы, — отвечает Дерек настолько дружелюбно, насколько возможно. — Мимо проезжали и решили зайти.
— Здесь всё наше, — добавляет паренёк-бета. Что ж, это объясняет, почему в супермаркете до сих пор есть из чего выбирать. Вот только не совсем понятно, почему всё это добро не перенесли в более безопасное место. Возможно, оборотни таким образом завлекают наивных путников, таких же, как Стайлз и Дерек.
Девушка-бета открывает рот, чтобы что-то сказать, как вдруг её взгляд меняется, и она начинает принюхиваться. Наверняка учуяла Стайлза и теперь, конечно же, знает, что он человек. Дерек надеется, что ему хватит ума не лезть в их разборки.
— Эй, что тут происходит? — спрашивает Стайлз, высунув голову в проход позади них. Дерек вздыхает. Действительно, а чего ещё можно было ожидать? Он бросает на Стайлза быстрый взгляд, после чего вновь переключается на оборотней. Ладно, хотя бы эти дурацкие наушники снял.
— Эти милые люди говорят, мы вторглись на их территорию, — поясняет Дерек. Он уже хочет откланяться и уйти, как герой паршивого вестерна, но оборотни вдруг тянут носом воздух и обращают всё своё внимание на Стайлза. В жилах Дерека мгновенно вскипает кровь, а когти так и просятся наружу. Ему хочется наброситься на них и растерзать, выколоть глаза, чтобы они даже взглянуть на Стайлза не могли.
— Так-так-так, — тянет парень-бета, вдыхая через рот, будто выпивая запах Стайлза. У Дерека руки чешутся разбить ему морду.
— Мне кажется, запахло вкусненьким, — усмехается девушка-бета.
— Какой у тебя хорошенький дружок, — говорит Толстяк Дереку и облизывается.
— Фу, — подаёт голос Стайлз.
— С нами тебе будет лучше, — обращается готическая принцесса к Стайлзу и подходит ближе. Дерек рычит, обнажая клыки и забывая обо всём. Беты радостно гогочут, а Толстяк сверкает глазами. Он — альфа. Просто отлично.
— Мы как следует о нём позаботимся, — говорит Толстяк Дереку, демонстративно подтягивая штаны.
— Я и сам прекрасно с этим справляюсь, — огрызается Дерек сквозь зубы.
— Эй, придурки! — возмущённо вскрикивает Стайлз. — Я вам не какая-то беззащитная девица! Я могу за себя постоять!
Стайлз всё ещё держится на расстоянии, и Дерек, кажется, догадывается, почему. Вряд ли он оставил где-то бейсбольную биту, она всегда при нём.
Толстяк пропускает слова Стайлза мимо ушей, зато красноречиво шевелит бровями, вновь обращаясь к Дереку:
— Тогда обидно будет, если с тобой что-то случится.
— Ты говоришь заезженными фразочками, чувак, — произносит Стайлз таким тоном, словно сильно разочаровался. Парень-бета давится смешком, чем зарабатывает недовольный взгляд своего альфы.
— Мне скучно, — объявляет готическая принцесса и вновь безучастно смотрит на Дерека. — Давайте просто убьём его и заберём…
Дерек срывается с места.
Невероятно глупый ход, ведь противников трое, к тому же, один из них — альфа. Но Дерек вне себя от ярости, внутри него всё клокочет. Он не смог бы остановиться, даже если бы попытался. Дерек бросается вперёд без лома. Лучше довериться когтям с клыками, потому что альфа с лёгкостью может выхватить оружие из рук и использовать против него же самого. Краем глаза Дерек замечает мрачного Стайлза с битой наперевес.
Дерек бросается на Толстяка в надежде сбить того с ног. Но с тем же успехом можно было бы попытаться сдвинуть дом. Страхи Дерека подтверждаются: Толстяк крепкий, Дерек буквально от него отскакивает. А ещё он сильный, зараза. Бьёт так, что Дерек отлетает обратно и плюхается на задницу.
Стайлзу везёт больше. Он придерживается своего коронного стиля «переждать, а потом замахнуться», обманывает девушку-бету, и та открывается. Дерек медленно встаёт, вытирает кровь с губ и успевает заметить, как Стайлз подлавливает девушку и бьёт рукояткой биты в челюсть. Затем на Дерека кидается Толстяк, и они летят на пол, сбивая по пути кучу стеллажей.
С полок падают бутылки с соком, и одна из них ударяет Дерека по голове. На мгновение он теряется, пытаясь сморгнуть попавшую в глаза кровь. В какую-то секунду Дерек оказывается верхом на Толстяке, но тот быстро подминает его под себя и прижимает его левую руку к полу, рядом с головой. Дерек поднимает правую руку и берёт противника за горло, стараясь вонзить когти поглубже. Но Толстяк хватает его за запястье и заводит руку ему за спину до тех пор, пока у Дерека не щёлкает в локте. Дерек еле сдерживает крик и дёргается всем телом, но безуспешно: Толстяк с него не сваливается.
Именно тогда с полки со звоном падает лом. Прямо рядом с ними.
Они оба замирают. В наступившей тишине Дерек слышит, как Стайлз бьёт битой по чему-то металлическому и отпускает колкости, издеваясь над бетами. Дерек пытается вырваться, чтобы дотянуться до лома первым, но его левую руку всё ещё прижимает к полу Толстяк, а правая лишь беспомощно шлёпает по полу. Он пытается её поднять, но, кажется, она сломана. Ему невыносимо больно.