Мужчина глубоко вздохнул и уселся на мягкий диван. Габриэль опустился рядом.
– Прости. Ты имеешь право знать. Это письмо от премьер-министра. Я так и знал, что это случится! Так и знал, что мне не дадут отдохнуть! Он пишет, что нашел следы пребывания Герцога де ла Кастри в Париже. И почти сразу после того, как я уехал, в городе оживились все подпольные группировки, поддерживающие Старую власть. Повсюду беспорядки, а заброшенные кварталы, где уже много лет никто не селился, вдруг оказались не такими уж и заброшенными! Выкурить оттуда потомков древних аристократов не так-то просто!
– Но нам ведь не грозит опасность? Премьер-министр не подозревает тебя?
– Если я отправлюсь немедленно, то, наверное, смогу все исправить.
Какое-то время пустой взгляд Себастьяна был прикован к чемодану, но потом выражение его лица изменилось, и он резко повернулся к Габриэлю.
– Ты ведь не имеешь к этому никакого отношения? – с подозрением спросил он.
Вопрос не застал Габриэля врасплох потому, что скрывать ему было совершенно нечего.
– Я все это время был здесь, прямо у тебя под носом, – ответил он. – Пил кофе и гулял с Изабелл. Каким образом я мог устраивать беспорядки в Париже?
Себастьян провел рукой по лицу.
– Да, извини, – мужчина поднялся. – Что ж, если ты не высовывался, то бояться нам нечего. Если что-то пойдет не так, я пошлю вам весточку и постараюсь как можно скорее вернуться.
Габриэль помог Себастьяну собрать вещи, и через полчаса тот был готов к отъезду.
– И ты не скажешь Иззи? – спросил де ла Кастри, когда они уже стояли возле джипа, запихивая в него огромный чемодан. – Даже не поднимешься к ней?
– Нет. Пусть спит. Если повезет, я вернусь через пару дней. Беспокоиться не о чем.
Габриэль фыркнул.
– Что же ты так обеспокоен? – пробормотал он себе под нос и был рад, что Себастьян его не услышал.
– Ты сможешь отвезти меня в Питер? – мужчина закрыл багажник, но не спешил садиться за руль. – Мне нужно арендовать машину.
– Я думал, ты поедешь на джипе…
– И оставлю вас одних в деревне, где до ближайшего телефона несколько миль, а до больницы еще дальше? Нет. Я возьму себе другую, а джип оставлю вам.
Габриэль не стал спорить. Он сел за руль, и пока они ехали в Петербург, с трудом пытался сконцентрировать свои мысли на том, что Новое Правительство спустя столько лет, похоже, вновь вышло на его след. Возможно, кто-то видел его, когда он в последний раз посещал замок. Случайный прохожий или водитель, который подбросил его до кафе…
Да, наверняка это был он… странный тип… дьявол, мы же останемся здесь втроем!
Габриэль мотнул головой. Как он ни старался, мысли предательски переключались на Изабелл. И впервые за долгое время де ла Кастри чувствовал столь неестественное для него возбуждение, прорывающееся сквозь плотины апатии и холода.
Они остановились у невзрачного продолговатого здания, вывеска на котором гласила: «Надежные авто напрокат», далее шла приписка, что на стоянке найдутся автомобили любой марки и, разумеется, по самым низким ценам. Правда, в итоге цены не показались Габриэлю такими уж низкими, да и большая часть автомобилей, оставшихся им после Взрыва, выглядела не так уж и надежно.
– Вот бы Диму сюда, – протянул он, гуляя мимо рядов потрепанных жизнью авто. – Хозяин этого места, наверное, с руками оторвал бы любого, кто умеет чинить автомобили.
– Надоумь его как-нибудь, – отозвался Лесаж. – Не всю ведь жизнь он будет сидеть без работы.
Габриэль кивнул, и они продолжили обход машин в поисках той единственной, которая смогла бы выдержать долгий путь из Петербурга в Париж. Появившийся на парковке хозяин только замедлил их продвижение вдоль рядов, расхваливая всякое старье. В конечном итоге де ла Кастри с шипением замахнулся на него, и хозяин тут же ретировался.
Наконец их выбор пал на двухместный коричневый «Вольво». Себастьян немедля расплатился и дал расписку, обещающую, что доверенный человек вернет авто на парковку в течение двух следующих недель. Габриэль пыхтя запихнул чемодан приятеля на сиденье.
– Остаешься за главного, – сказал Себастьян, залезая в машину. – Ты уж прости, что мне пришлось так внезапно уехать.
– Главное, чтобы все наладилось, – неуверенно ответил Габриэль.
Себастьян улыбнулся.
– Да. Ты прав. Что ж, присматривай за ними. В особенности за Изабелл.
– Обязательно, – сердце Габриэля екнуло в груди. – Удачи.
Лесаж завел мотор, и крохотный «Вольво» медленно покатил в сторону дороги.
– И напиши мне, когда у Димы пройдет эта простуда! – крикнул Себастьян, чуть высунувшись из окна.
– Простуда? – растерянно переспросил Габриэль.
– Ну этот его кашель! Ты разве не слышал? – крикнул Себастьян и, махнув Габриэлю рукой, выехал на пустую дорогу.
Де ла Кастри задумчиво проводил автомобиль взглядом.
Изматывающая июньская жара медленно отступала перед напором ночи, которая сулила погрузить деревню в спасительную прохладу. Спать никому не хотелось. Втроем они устроились в гостиной, где Изабелл подготовила для всех чай и печенье. Окна просторной комнаты были открыты, пропуская внутрь свежий ночной воздух и свет застывшей на небе луны.
Иззи сидела на мягком диване рядом с Габриэлем, Дима – в кресле напротив. Между ними на небольшом столике уютно горела лампа под абажуром, ярким светом привлекающая больших мотыльков. Они уже несколько часов рубились в карты и пили чай, изредка перекидываясь незначительными фразами и начиная смеяться, если кто-то из них проигрывал.
Диме отчаянно не везло.
– Это дурацкая игра, – обиженно заявил он, продув в очередной раз и тасуя карты. – В ней все основывается на везении, даже не пораскинуть мозгами!
– Мы не станем играть в игры, где ты будешь раскидываться мозгами, – отрезал Габриэль. – Я не хочу пожизненно оставаться в дураках.
И они с Иззи захихикали. Девушка откинулась на спинку дивана, наблюдая за тем, как Дима неуклюже тасует колоду. Карты периодически выскальзывали из его рук, и тогда юноша начинал смешно ругаться. Наблюдая за ним и чувствуя, как близко придвинулся к ней Габриэль, женщина ощущала невероятное спокойствие и чувство защищенности.
– Удивительно, я провела весь день на кухне, но совсем не ощущаю усталости, – произнесла она. Готовить для двух вечно голодных мужчин и правда было задачей не из легких, но Изабелл неплохо с ней справлялась.
– Удивительно, что твой муж сегодня уехал, а ты не особо-то переживаешь по этому поводу, – брякнул Габриэль, тут же прикрыв рот ладонью.
Однако Иззи лишь беззаботно рассмеялась в ответ. Парни озадаченно переглянулись. Оба ошибочно полагали, что неосторожные слова испортят девушке настроение.
Дима раздал карты, но никто не спешил начинать игру. По правде сказать, она уже порядком надоела. Видя, что никто не тянется за картами, Истомин забросил ноги на подлокотник кресла и закурил.
Выдыхая дым в потолок, он вдруг произнес:
– Мне этой осенью исполнится двадцать четыре, а я снова живу в доме, в котором я когда-то родился.
– Никогда не знаешь, как повернется твоя жизнь, – лениво подала голос Изабелл. – Мы ведь могли познакомиться с тобой еще в детстве…
– Это как? – от удивления Дима даже снял ноги с подлокотника. Он переводил взгляд с Иззи на друга и обратно, но никто не торопился объяснить ему, в чем же, собственно, дело.
Наконец Габриэль спохватился:
– Я и забыл, что ты не в курсе. Изабелл жила в доме напротив. Его видно из окна кухни.
– Тот самый заброшенный дом, который так пугал меня в детстве?
– Тогда он не был заброшенным! – возмутилась Изабелл.
– Все равно он меня пугал, – и Дима снова развалился в кресле. – Не может быть, чтобы ты там жила. И почему я тебя не помню?
– Потому что я боялась с тобой познакомиться, – без обиняков ответила Изабелл. – Моя бабка была бы рада, заведи я себе друзей. Ты хоть и выглядел старше своего возраста, но я знала, что мы с тобой почти ровесники. Просто ты был, как и я…