Литмир - Электронная Библиотека

- Привет, дядя, - Альф весело улыбнулся, на такой смешной вид Джорджа, казалось от него осталась одна голова, магическое пламя придавало его волосам ещё более оранжевый оттенок, - Как Франция?

- Замечательно, благодаря тебе, малыш. Не хотел говорить, пока не буду уверен, но мы только что заключили крупный контракт с Французским Министерством. На следующей неделе в августе у них намечается большая вечеринка, и им нужен фейерверк. Так уж вышло, что у нас самые лучшие фейерверки на планете!

Альф искренне, хотя и несколько озадаченно улыбнулся, - И всё же, причём здесь я? Это же у тебя лучшие фейерверки в мире.

- Верно, но теперь они ещё и МУЗЫКАЛЬНЫЕ. Я последовал твоему совету по нашему секретному проекту и расширил его. Мы взорвали всех конкурентов, извини за каламбур. В любом случае, малыш, я, похоже, тут задержусь ещё немного, доработать документы, а поскольку это всё-таки французы, то они, скорее всего, захотят это дело отметить с вином. Я попрошу дядю Гарри аппарировать тебя к магазину завтра… Тебе не придётся ждать меня в пустой квартире.

«Мне плевать, насколько ты задержишься, дядя Джордж, мне нужно с тобой поговорить! Даже если ты заявишься посреди ночи!» - судорожно думал Альф.

- Звучит неплохо, дядя Джордж! Дядя Рон говорит, что завтра там будет много работы, но я буду рад помочь, - ответил он. Завтра все дети, получившие письма из Хогвартса в этом году, начнут ходить по магазинам. Жаль, что он никогда не станет одним из них.

- Спи крепко, Альф. Мы отпразднуем завтра, - лицо Джорджа исчезло из камина, а Альф постарался вести себе как обычно, пожелав Гарри и Джинни спокойной ночи. Сам он сомневался, что будет этой ночью крепко спать.

********************************************************************************

На следующий день…

Ещё одна коробка лотков с обедами-исчезайками, Альф! – прокричал где-то позади Джордж.

- Есть, дядя! – ответил ему усердный племянник, шутливо отдавая честь и направляясь обратно на склад.

За месяц до начала учебного года в Хогвартсе магазин «Волшебных Приколов Уизли» был просто переполнен активными детишками и их торопящимися родителями, и те, и другие были рады немного отвлечься от закупки скучных книг и школьных мантий. Новинки со свистом исчезали с полок, а старые проверенные игрушки пользовались устойчивым спросом. Перси взял недельный отпуск, чтобы помочь с покупками книг, а Рон получил возможность работать полный рабочий день с Джорджем. Кроме того, у них было ещё четверо работников, плюс Альф, который весьма ясно дал понять, что предпочитает работу в магазине рядом с дядей, любому другому месту.

И это было здорово. Джордж заправил выбившиеся волосы за своё единственное ухо и изумлённо наблюдал, как Альф возится с коробками, расставляя всё по местам. Несколько человек тоже наблюдали за его племянником, без сомнения, удивляясь, отчего он не применяет магию, чтобы сделать всё быстрее.

Конечно же, он был ещё мал, чтобы использовать волшебную палочку, но дети его возраста уже вовсю применяли магию, и это никого не удивляло. Временами, случайно, но не всегда. И подобного никогда не случалось с Альфом, он даже не пробовал. И Джордж начал волноваться, потому как догадывался о причине.

Кэти кое о чём намекала в письме, но хотела, чтобы он сделал свои собственные выводы, об отличии её сына от других. Джордж, поначалу, будучи в эйфории от появления в своей жизни Альфа, не придал этому значения. Но, спустя немного времени, и проведённых вместе дней в Годриковой Лощине, Джордж начал замечать кое-какие странности. Стало очевидным, что Альф не творил спонтанную магию, и, похоже, с ним такого ни разу не случалось.

Нет, конечно, Альф вырос среди магглов. Но Джордж проводил довольно много времени с Гарри и Гермионой, оба были из маггловской среды. Оба рассказывали истории о том, как в детстве периодически творили спонтанную магию. Для Гарри всё заканчивалось наказаниями за «уродство»; ошеломлённые же родители Гермионы, понятия не имеющие, что с их дочерью, просто приняли её как индивидуальную особенность. Магическая кровь этих двоих явно не подавлялась маггловским окружением.

Так что, Альфу уже пора было продемонстрировать хоть какие-то магические всплески. Джордж аккуратно его расспрашивал о временах детства. Обдумывая истории Гарри, в которых упоминалась спонтанная магия, в основном при сильном стрессе или, будучи расстроенным… как в той истории с почти наголо остриженными волосами и как они отросли буквально за ночь. Как, преследуемый Дадли и его компанией, он оказался на крыше школы. Но Альф, понятия не имеющий, о причине вопросов, никогда не упоминал ни о каких неожиданных случаях и необычных способностях. Он, казалось, был очарован магией, впечатлён возможностями магически одарённых, но сам ничего подобного не творил.

Вывод был очевиден: его племянник – сквиб.

Это казалось почти невозможным, чтобы ребёнок чистокровных волшебников, да ещё таких сильных как Фред Уизли и Кэти Белл, был начисто лишён магии. И, тем не менее, разве не указывают на это все признаки? Такое временами случалось и в самых лучших волшебных семьях с детьми сильнейших волшебников. Иногда причиной была болезнь или травма в раннем детстве, нарушающая естественное развитие магического ядра, как в случае с Ариадной Дамблодор. Но иногда, даже самые крепкие и здоровые дети, по маггловским меркам рождались без магического дара.

Это, конечно, объясняло, почему Кэти не вернулась в магический мир после смерти Фреда.

- Здравствуйте, дядя Джордж! – послышался застенчивый голосок снизу, и Джордж, отвлекшись от своих невесёлых размышлений, посмотрел вниз на Тедди Люпина.

- Привет, Тедди! – тепло улыбнулся ему Джордж, - Ты здесь с бабушкой? Но тебе ведь ещё рано в Хогвартс, не так ли? – спросил он, гадая, а не упустил ли он год или ещё что.

- Нет, я поеду в следующем году, - ответил Тедди, просияв при одной мысли об этом, - Но бабушка была так рада вернуться из деревни, что решила провести день тут, - он покраснел, - Мы собираемся поесть морожного, она сказала, что я могу пригласить Альфа, если вы не против.

Джордж почувствовал огромную теплоту к мальчику, который был так внешне похож на отца. Он знал, что Тедди никогда не будет относится к Альфу, как к прокажённому, окажись тот сквибом… Бедняга и сам испытал свою долю предубеждёного отношения волшебников в прошлом.

- Это замечательная идея, Тедди… Я пошлю Альфа к тебе!

Возбуждённый Тедди убежал, а Джордж направился к груде коробок для закусок-исчезаек, которую распоковывал Альф, - Эй, Уизли, что это ты делаешь? – спросил он, придавая голосу интонацию строгого босса.

Альф взглянул на него и, подыгрывая, ответил, - Мой рабовладелец-босс приказал мне пополнить запасы на полках, сэр! – он улыбнулся ему, но почему-то улыбка показалась Джорджу вымученной. Тем не менее, он явно старался придать себе бодрый вид.

- Это просто вопиющее нарушение всех правил! Я приказываю явиться к мистеру Люпину и его бабушке за мороженым немедленно! – он нарочито грозно скрестил руки на груди.

- Тедди здесь? – широко улыбнулся Альф.

Джордж слегка наклонился, прекращая играть «строгого босса», - Вон там, у кассы. Тебе же лучше передохнуть немного, и познакомиться с миссис Тонкс.

Небольшая грусть промельнула на лице Альфа, - Ты уверен? У тебя много дел здесь… Я знаю, что от меня помощи мало, но…

- Ты замечательный помощник! – Джордж похлопал его плечу, - Но я постараюсь немного продержаться… а теперь беги… Немедленно! – он довольно улыбнулся, наблюдая, как стремительно побежал Альф к улыбающемуся Тедди. А сам занялся распаковкой лотков с закусками-исчезайками, не переставая думать, что же делать с Альфом. Потом он начал распоковывать коробки со сладостями. Конфетные радуги ненадолго отвелекли его от мрачных мыслей, обдумывая, какие цвета будут в следующих партиях.

Внезапно, Джордж почувствовал чье-то присутствие, его нервы натянулись до предела, как от чего-то неправильного.

27
{"b":"664824","o":1}