Литмир - Электронная Библиотека

Она подошла к сыну, развернула его лицом к себе и сказала:

— Нед, хочешь ты того или нет, сир Флориан уехал, а твой отец скоро будет в Винтерфелле, и тебе придется привыкнуть к этому. Я не жду, что ты сразу полюбишь его — мягче добавила она — но веди себя как подобает.

Нед посмотрел на нее снизу вверх — лицо было заплаканным, но упрямым. Он помолчал, поджав губы, и наконец ответил:

— Хорошо, матушка.

Санса кивнула в знак одобрения, но, закрыв за собой дверь детской, поняла, что у нее сосет под ложечкой. Все пошло не так.

В шестой день новой луны Сандор из дома Клиганов появился у ворот Винтерфелла. Из окна комнаты Санса увидела его на дороге — высокую фигуру на желтом коне, одетую в желтое с черным. Она заставила себя стоять спокойно, а не нестись вниз по лестнице, сбиваясь с ног, привычным успокаивающим жестом пригладила платье и волосы, зашла в детскую за Недом, и, держа его за руку, неторопливо, как и подобает леди, спустилась во двор, чтобы встретить гостя. Тонкости этикета не предполагали, чтобы сестра и дочь великого лорда выходила на улицу, чтобы встретить лорда мелкого, и, к тому же, чужого вассала — но для жены по отношению к мужу подобное не только допускалось, но и приветствовалось. Санса взглянула на сына — лицо Неда было спокойным, может быть, не слишком веселым, но все же, когда он забывал, что ему надо хмуриться, в нем проглядывало обычное детское любопытство. «Может быть, все не так уж и плохо», подумала Санса. Их разговор оставил у нее тяжелый осадок, но сейчас уже ничего было не поделать.

Сандор въехал во двор замка почти сразу же после того, как они вышли. Санса невольно задержала дыхание от радости и восхищения при взгляде на его высокую прекрасно сложенную фигуру в желтом табарде с тремя черными гончими поверх черного дублета. Правой рукой в черной замшевой перчатке Сандор сжимал поводья, а на левой, как он и обещал, сидел сокол в клобучке. Одежда была новой — уж не задержался ли он в Королевской гавани для того, чтобы справить себе наряд, достойный того, чтобы явиться в нем перед лордом Винтерфелла? Санса улыбнулась. Тем временем, предмет ее мыслей спешился, отдал лошадь и сокола слуге и подошел к ним.

— Здравствуй, леди-жена — слова звучали церемонно и сдержанно, но в глубине низкого хриплого голоса слышалась буря чувств, до поры сдерживаемая силой воли.

— Здравствуй, лорд-муж — ответ Сансы был таким же, разве что голосом она владела чуть лучше.

Сандор подошел еще ближе, и вдруг крепко обнял ее, прижав к себе и зарывшись лицом в ее волосы, а потом, так же резко отстранившись, коротко, но крепко поцеловал в губы, и, наконец, улыбнулся.

— Нед, подойди сюда и поздоровайся с отцом — Санса поманила сына, который, стоило ей отпустить его руку, тут же отошел на несколько шагов. Глядя в землю, тот подошел и поклонился отцу, повторив приветствие Сансы.

— Здравствуйте, милорд.

— Я твой отец, Нед.

— Да, милорд.

— Подними-ка глаза и дай на тебя посмотреть. — Нед замялся, и Сандор ухватил пальцами за подбородок, одновременно наклоняясь ниже. Какое-то время мальчик и мужчина молча разглядывали друг друга.

— Ты боишься меня?

— Нет! — в ответе Неда прозвучало такое искреннее возмущение, что Санса невольно улыбнулась, несмотря на растущую внутри тревогу, которая начинала заглушать для нее радость встречи.

— Хорошо, сынок. Мать ведь рассказывала тебе обо мне?

— Да, милорд… То есть да, отец.

— Хорошо. А вот я о тебе совсем ничего не знаю, но ты мне все расскажешь, верно?

— Как прикажете, отец.

— Я не приказываю… Я просто хочу узнать тебя получше, вот и все. — В голосе Сандора зазвучала растерянность.

— Хорошо, отец. — Нед сделал еле заметное движение головой, Сандор отпустил его и выпрямился, нахмурившись и кусая губу.

— Ладно… Это может и подождать. А вот нас ждет твой брат — он посмотрел на Сансу, приподняв брови в немом вопросе.

— Да-да — с облегчением кивнула Санса. — Нед, ступай к Хильде. — Нед, чье лицо приобрело прежнее угрюмое выражение, кивнул и убежал.

По коридору они шли в молчании — Санса чувствовала, что Сандор одновременно обескуражен и огорчен. Рикон принял их в Большом чертоге, сидя на своем резном троне. Разговор двух мужчин, в котором Санса предпочла не участвовать, был краток, оба держались вежливо, но прохладно, что вполне естественно для двух малознакомых людей. Рикон, впрочем, достаточно любезно предложил свояку быть гостем в Винтерфелле столько, сколько он пожелает, предложил устроить в его честь охоту или даже пир. Сандор сдержанно поблагодарил и ответил, что собирается забрать жену и сына и уехать домой как можно скорее — но, так как сборы дело небыстрое, он полагает, что времени вполне хватит и на первое, и на второе. Наконец, когда Санса уже начала ощущать нетерпение, Рикон их отпустил, и, схватив Сандора за руку, она быстро зашагала к своим покоям.

Как только за ними закрылась дверь, все напускное радушие тут же слетело с Сандора. Без всякого почтения он стащил с головы новенький табард и кинул его на постель, налил себе вина из кувшина — Санса приготовила его еще три дня назад, сама себе не желая признаваться, что этим она как будто старается приблизить миг, когда наконец, вино будет выпито тем, кому оно предназначено, и устало опустился в кресло у стола.

— Я сейчас же прикажу принести тебе обед — ты, должно быть, голоден.

— В пекло обед — Сандор махнул рукой. — Что за дерьмо тут происходит? Я имею в виду Неда.

— Ох — Санса села рядом и сложила руки на коленях. — Не знаю. Наверное, зря я с ним говорила о тебе, точнее — я только сказала, что ты возвращаешься, но он… Понимаешь, он ждет сира Флориана.

— Понимаю — губы Сандора скривились. — И он ему милее, чем я. Твою ж мать…

— Это я виновата — Санса покачала головой. — Я столько о тебе рассказывала ему, о том, как ты сражался на Стене, как любил меня и защищал от разбойников, что, наверное, ты казался ему рыцарем из песен, а не живым человеком. И, когда ты появился под личиной сира Флориана, он решил, что он — ты — и есть такой рыцарь. Что по сравнению с ним какой-то неизвестный и непонятный ему отец… — На глаза снова навернулись слезы, да что же с ней такое?

— Да к тому же еще и уродливый. Впрочем, мальчишка меня не боится — это уже говорит в его пользу. Вот что, Пташка — Сандор хлопнул себя по коленям и встал. — Не забивай себе этим голову. Я это дерьмо заварил, мне и расхлебывать.

Санса увидела, что он идет к двери и вскинулась:

— Куда ты?

— Поговорю с ним.

— Даже не поешь с дороги?

— Сейчас есть вещи поважнее. Не бойся, я вернусь и все расскажу.

Он ушел, оставив ее наедине с ее страхами. Вот так — они не виделись две луны, а теперь Сандор даже часа с ней не побыл. Умом Санса понимала, что сердце Неда сейчас важнее ее собственного, но с чувствами ничего поделать не могла. Тем не менее, ей надо было чем-то себя занять до возвращения Сандора — ну что ж, черная гончая сама себя не вышьет. По крайней мере, она будет занята делом, и благословите, боги, того, кто придумал рукоделие.

Сандор не стал спрашивать у слуг, где «юный лорд Эддард», тем более, ему не хотелось лишний раз смотреть на их рожи, кривящиеся при виде его ожогов — он и так знал, где скорее всего он сможет его найти. И оказался прав: еще на подходе к учебному двору он услышал ритмичные звуки ударов, а потом к ним добавились и слова:

94
{"b":"664804","o":1}