Литмир - Электронная Библиотека

***

Санса и Тирион неторопливо прогуливались по крепостной стене. Было тепло и безветренно, даже душновато, и Санса пожалела, что не надела более легкое платье: от духоты она начинала потеть, а этого она очень не любила. Впрочем, на лице у нее было обычное спокойное и учтивое выражение, и шла она медленнее, чем обычно, приноравливаясь к походке своего спутника.

— Как вы нашли Стену, милорд?

— Тает.

— В самом деле?

— О, да. Конечно, там все еще очень холодно. Но, по всей видимости, после уничтожения Короля ночи и Белых ходоков необходимость в Стене отпала, и то, что держало ее, исчезло. В самом Застенье, как я понял из разговоров с вольным народом, тоже постепенно становится теплее. Мейстеры утверждают, будто магии не существует, но я видел столько вещей, о которых в Цитадели не имеют ни малейшего представления, что не так уж сложно поверить, что Брандон Строитель или кто-то другой запечатали Стену чем-то вроде магии.

— Мне даже жаль немного — ответила на эту тираду Санса — Стена, должно быть, такая красивая.

— Да, миледи. — У очередного бастиона Тирион остановился, а вместе с ним и Санса. Сердце ее забилось чуть быстрее — она знала, что это значит.

— Миледи, не будем ходить вокруг да около. Меня давно уже не привлекают эти игры, да и вас, я полагаю, тоже. Уезжая на Стену, я задал вам вопрос, и вы сказали, что дадите мне ответ по моем возвращении. И вот я здесь.

— Да, милорд. — лицо Сансы, несмотря на волнение внутри, оставалось спокойным, как и голос. Вы сделали мне повторное предложение о браке, и я пообещала вам серьезно обдумать его и дать вам ответ.

Она замолчала ненадолго, а внутри снова начался спор, который она, казалось, давно разрешила внутри себя, но, видимо, не до конца. Разум твердил ей, что она должна согласиться, что это удача, которая сама плывет ей в руки, самый ценный из призов, который может получить женщина — богатого, знатного мужа с высоким положением при дворе, который, к тому же, будет ее уважать и ценить по достоинству. Что ей больше никогда не представится подобной возможности вознестись так высоко. Что все ее прошлое, все ее воспитание готовило ее именно к этому. Что, наконец, это может быть полезным для Неда.

Но прошлое умерло. Она больше не наивная, хорошо воспитанная учтивая девочка из семьи великих лордов, не знающая жизни и живущая мечтами. Она женщина, которая через многое прошла и многое вынесла. Блеск двора и роскошной жизни больше не ослепляет ее. Но ведь и без этого Тирион Ланнистер был бы прекрасным мужем для нее — умный, добрый, щедрый, способный видеть в женщине человеческое существо, а не просто чрево, которое вынашивает его наследников, и полезные связи. Если бы не одно «но».

Это «но» было похоже на какого-то когтистого маленького зверька, который сидел взаперти внутри ее сердца как в мешке и царапал ее, пытаясь выбраться наружу и завопить своим тонким голоском. Санса знала, откуда взялся этот зверек, но все усилия не обращать на него внимания вдруг оказались напрасными. Это «но» никуда не исчезло и требовало к себе внимания, требовало брать его в расчет.

«Я пожалею об этом» — подумала Санса, и заговорила:

— Лорд Тирион, я обдумала ваше предложение и, в первую очередь, должна поблагодарить вас за оказанную мне честь и поблагодарить вдвойне за то, что эта честь была оказана мне дважды — не думаю, что какая-либо женщина в Семи королевствах была когда-либо удостоена подобного. Но…

— Но — перебил ее Тирион раздраженно, почти со злобой. — Всегда это «но». Ваш кузен — продолжил он уже мягче, очевидно, заметив свою грубость — любит говорить, что все что перед словом «но» — лошадиное дерьмо.

Санса улыбнулась. Половина опасного пути пройдена, но главное испытание еще впереди. «Ты еще можешь согласиться» — шепнул ей голос внутри, а зверек завозился и заверещал еще яростнее.

— Да, милорд. И король, и вы совершенно правы. Несмотря на все то, что вы мне предложили, я все же вынуждена отказать вам. Я не смогу стать вашей женой и леди Ланнистер.

— Не можете?

— Нет, милорд.

— Могу я узнать, почему? Мне кажется, я имею на это право — теперь в его голосе сквозила обида.

— Я не вижу в себе достаточно сил и способностей для того, чтобы исполнять обязанности супруги Десницы короля.

— Чушь, миледи. Мы оба знаем, что это не так. Я не верю, что вы не сознаете своих достоинств, разве что хотите получить от меня очередную порцию комплиментов. Дело в моем лице?

Санса посмотрела на Тириона, и почувствовала владевшее им напряжение и решила, что правда здесь будет лучше всего.

— Не только в нем милорд, хотя не буду обманывать — это тоже играет свою роль, пусть для меня и гораздо меньше, чем для любой другой. Но есть и более серьезные препятствия.

— Какие же?

— Видите ли, весь мой опыт общения с мужчинами разных возрастов и званий показал, что они всегда хотят большего, чем у них есть. Это стремление заложено в мужской природе, я полагаю. Я знаю, вы говорили искренне, когда предлагали мне брак на ваших условиях. Но я знаю, что рано или поздно вы захотите от меня больше, чем я буду в состоянии вам дать, а, так как я не люблю вас, а вы — меня, рано или поздно это кончится взаимной ненавистью.

— Глупости — упрямо повторил Тирион. — Вы думаете, я не умею смиряться? Не умею довольствоваться тем, что имею? Вы не знаете меня, леди Санса. И не даете мне возможности сделать так, чтобы вы узнали меня лучше. Я начинаю думать, что дело вообще не во мне, а в вас. Скажите — у вас есть другой мужчина? Тот, кому вы готовы дать больше?

— Нет. — голос Сансы не дрогнул, когда она произносила это. — В моей жизни был такой человек, но теперь он мертв, и никого другого нет.

«Лжешь» — тихо хихикнул все тот же голос, а зверек внутри неожиданно успокоился и затих.

— Что ж — сказал лорд Тирион потухшим голосом — в таком случае, говорить больше не о чем. Простите, что потревожил вас, миледи. Не провожайте меня.

Тирион быстро затопал прочь на своих коротких ногах, а Санса повернулась к стене и стала смотреть вдаль. Безусловно, она нанесла глубокую рану его самолюбию, а может быть, и не только ему, и, скорее всего, он никогда ее не простит, хотя и вряд ли будет мстить — в той степени, в какой благородство было доступно человеку из дома Ланнистеров, у лорда Тириона оно было. Что чувствовала она сама, Санса затруднялась ответить. Частью души она жалела об отказе, а другой — ощущала невероятный подъем и радость. Свободна. Во всяком случае, пока.

========== Глава 7. Рыцарь в башне ==========

Комментарий к Глава 7. Рыцарь в башне

Иииииииииииииииииии, вот оно! Наконец-то! На самом деле, я ждала этого даже больше, чем вы, потому что - признаюсь по секрету - глава была написана еще полтора года назад, и все это время ждала своего часа :) Надеюсь, вам понравится.

Снаружи было темно: теплый летний ливень стоял сплошной стеной, так что на два-три шага вперед уже ничего было не разглядеть. Плотный темный плащ с капюшоном, низко надвинутым на лицо, делал Сансу почти невидимой, но быстро промок и затруднял движения, а тонкие легкие башмачки, не предназначенные для того, чтобы ходить в них в дождливую погоду, пропитались водой почти сразу же и скользили по размокшей грязи. Тем не менее, она не повернула назад, а упорно, медленно шла вперед, двигаясь почти наощупь и касаясь рукой стены, чтобы случайно не поскользнуться.

Ее спасало то, что она знала замок как свои пять пальцев. Переходы, лестницы, двор… Дождь застил глаза, плащ отяжелел и волокся по земле, в туфлях хлюпала вода. Вот и нужная башня. Она толкнула тяжелую дверь, и та легко приоткрылась — тихо, без скрипа, да и шум дождя заглушал все звуки. Не заперто — действительно, кого можно бояться здесь, под защитой толстых стен и вооруженных мужчин?

87
{"b":"664804","o":1}