Литмир - Электронная Библиотека

— Хм, Маркиз Альварес? — переспросила аристократка — Ему, в связи с занимаемой должностью, строго запрещено заниматься торговой деятельностью за пределами своего лордства. Но связь с кланом ёкаев затмевает это нарушение! Скорее всего, не только его повесят, но и всю семью истребят.

— А ведь сын Альвареса мой постоянный покупатель… — задумчиво произнесла маркиза — Что же, видимо, придётся побывать на допросах о моих связях с этой семьёй.

В тот момент я вновь поразился самообладанию красавицы. Она говорила о допросе у королевских дознавателей с поразительным спокойствием: не переживала, а именно рассуждала о предстоящем неприятном событии.

Было ясно, что Корнел Хортбильд включит всё своё влияние и связи, чтобы дочери не нанесли вреда, и Кристис это понимала, однако, ей всё равно предстояло пройти через допрос.

«Учитывая гипертрофированную опеку её отца, я неуверен, кто первым доберётся до Альвареса: король, или сам Хортбильд. Возможно, в кунсткамере появится ещё несколько голов…»

* * *

Мы с Кристис ехали в её экипаже, потому что девушка решила подвезти меня до имения.

Дайдора вместе со связанным ёкаем и Орнего, в сопровождении части стражи маркизы, отправили в штаб второго рыцарского ордена для дачи показаний.

Меня маркиза на эту процедуру не отправила, заявив, что не стоит напрягаться после тяжёлого ранения, но предупредила — на допросе мне всё-таки предстоит побывать. Слишком уж нетривиальное событие — связь высшего государственного чиновника с кланом ёкаев.

«Эх, опять проблемы оттуда, откуда не ждал их…»

— Кристис, спасибо тебе! Сегодня ты спасла мою жизнь.

— Я ничего не сделала, тебе помог мой целитель.

— Ты задумалась о том, что нужно взять с собой целителя. Моя дурная голова такое развитие событий не предусмотрела. Если бы не твой эскорт, меня бы уже не было, так что я обязан тебе жизнью.

— Тогда будем считать, что мы квиты. Ты спас меня, а я тебя.

— За мою помощь ты уже отплатила. А вот я теперь твой должник.

— Знаешь, Денис, ты в очередной раз меня поразил. Клан ёкаев немногочисленный, но очень сильный. Они обладают сильными врождёнными способностями, а также с самого раннего детства тренируются в убийствах, но… Ты смог самостоятельно справиться с немолодым представителем клана. Думаю, тебе придётся придумать объяснение к допросу, как же так вышло.

— Придумаю что-нибудь. Похвастаюсь доспехами и скажу, что всё благодаря им. Кроме того, у меня куча свидетелей, что меня пришлось с того света вытаскивать после схватки. Надеюсь, поверят.

После непродолжительной болтовни я задал красавице давно назревший у меня вопрос:

— Кристис, а ты, вернее, твой аукционный дом, продаёте только то из ценностей, что вам попадается? Или можно сделать заказ, чтобы добыть нечто уникальное?

— Да, мы принимаем заказы, если их выполнение в наших силах. Но чаще всего подобная услуга стоит довольно дорого. — Кристис заинтересовано посмотрела на меня — Что именно тебя интересует?

— Что ты знаешь о Трактатах Великого Оскара?

После моего вопроса я впервые увидел, как красавица потеряла самообладание. Она испуганно осмотрелась по сторонам и гневным тоном задала мне вопрос:

— Ты понимаешь, о чём, вообще, говоришь?

— Более чем.

— Тогда ты представляешь, что сделает с тобой Церковь Света, если узна́ет, что ты хотя бы интересуешься этим вопросом?

— Что, всё прямо настолько серьёзно? — я был удивлён и даже немного растерян. Такая реакция из-за всего лишь заданного вопроса?

— Всё ещё серьёзнее, чем ты можешь себе представить. — после маркиза понизила голос и чуть наклонившись ко мне продолжила говорить — За эти тринадцать манускриптов умерли тысячи разумных. А в последнее время прошёл слух, что кто-то смог похитить три трактата, хранившихся в центральном Соборе Света в Визалире.

Ненадолго задумавшись и взвешивая «за и против» я решил, что в последнее время мне всё равно геморроя хватает, поэтому чуть больше или чуть меньше — уже не так критично.

— Кристис, я раскрою тебе кое-какую информацию. Надеюсь, что в счёт наших добрых отношений, эта информация не будет глупым образом распространена. Трактатов не тринадцать, как у всех принято считать, а двадцать один. Кроме того, мне они нужны… как бы так выразиться… ненадолго. Подержу у себя буквально четыре-пять дней и верну.

— Ты один из тех наивных, кто хочет попробовать разобраться в написанном? — хмыкнула маркиза, после чего ненадолго зависла — Подожди, ты сказал, не тринадцать, а двадцать один?

— Я не один из тех, кто хочет попробовать разобраться в написанном. Я один из очень-очень немногих, кто может читать трактаты Оскара Джавакяна.

Кристис пыталась что-то сказать, но у неё не получалось, поэтому она была похожа на золотую рыбку — беззвучно открывала и закрывала рот, глядя на меня выпученными глазами.

— Раскрою тебе ещё один секрет, я уже прочёл и перевёл один из трактатов для Церкви Света. Именно за эту услугу я получил свой титул.

Ну а что делать? Нужно ведь как-то искать эти грёбанные книжки? От шпионов никакого толку не было. Они мне только слухи приносили, причём некоторые из них были настолько абсурдные, что уже можно было сборник волшебных сказок написать по этим историям.

В отличие от безродных шпионов, дом Дюпон и тем более дом Хортбильд обладали колоссальными возможностями в вопросе поиска нужных мне рукописей.

— Скажу тебе так, — продолжил я — я озолочу любого, кто придёт ко мне с трактатом, причём не дав этому человеку ни монеты. Я просто через неделю верну и сам трактат, и его перевод на местный язык.

Почти всю оставшуюся дорогу мы ехали молча. Лишь когда я уже возле своего имения сделал шаг из кареты, Кристис сказала:

— Я не знаю, почему ты до сих пор жив, Денис, но если ты сообщишь ту же самую информацию ещё кому-то, это быстро изменится. Закончишь либо в темнице, никогда больше не увидев света, либо на плахе.

После этих слов дверь захлопнулась, и карета уехала.

Глава 10 (60)

Когда карета маркизы Дюпон скрылась из вида, я развернулся и направился к своему имению, в котором кипела жизнь и перманентно поддерживалась атмосфера праздника.

Пройдя через залы игорной зоны и борделя, вошёл в свой кабинет, скинул кирасу и наручи, а после устало плюхнулся в удобное кресло, закинув ноги на стол.

Следом в кабинет зашла Эрика, которая занесла поднос с чаем и сладостями, поставила его на стол, а сама молча зашла мне за спину и начала делать массаж плеч.

— Милорд, я полагаю, всё закончилось успешно?

— Ох… даже сложно объяснить, что там произошло. Как ты видишь, раз уж я вернулся, дуэль закончилась в мою пользу. Но вот теперь нас ожидают новые сложности.

— Что-то опять случилось? — спокойно спросила девочка.

Стал рассказывать ей о произошедших событиях. Когда я говорил про часть с моим отравлением, Эрика сильно расстроилась, однако, довольно быстро успокоилась.

Закончил своё повествование неприятной вестью о предстоящем допросе. После того как я замолчал, девочка со спины нежно обняла меня за шею и прижалась своей щекой к моей.

— Эрика, когда ты уже закончишь со своей навязчивой идеей соблазнить меня? — Я слишком устал, чтобы хоть как-то реагировать на её жест, поэтому просто тихо высказал ей замечание. — Я ведь тебе уже давно всё сказал по этому поводу.

— Милорд, Вы же знаете, что пока я жива, я не прекращу пытаться. Раньше я пыталась добиться Вас силой, но теперь понимаю, что моё поведение было глупым и раздражающе назойливым. Лучше я возьму Вас нежностью и заботой. Да, пока вы меня не воспринимаете, но пройдёт год… или два… или три… неважно, но я стану старше и женственнее и непременно прикую к себе Ваш взгляд. Тогда…

Договорить Эрике не дал раздавшийся стук в дверь.

Она выпрямилась и пошла открывать.

За порогом стояла рабыня, которая сообщила, что ко мне посетители и просила разрешения их впустить.

30
{"b":"663121","o":1}