Итак, с одной стороны – никто не может спастись делами рук своих, но с другой – точно так же никто не может спастись, не совершая добрых дел.
Может ли эта[232] вера спасти его (μὴ δύναται ἡ πίστις σῶσαι αὐτόν)[233] – т. е. бездеятельная, умозрительная и потому бесполезная в деле спасения. «Собственно говоря, это – не вера в строгом смысле, но имеет только вид веры, почему и называется мертвою[234], как труп бездыханный имеет вид человека, но не есть живой человек»[235].
В следующих двух стихах апостол Иаков приводит печальный пример недостойного христианского поведения как результат такой вот «мертвой» веры.
15 ἐὰν ἀδελφὸς ἢ ἀδελφὴ γυμνοὶ ὑπάρχωσιν καὶ λειπόμενοι ὦσιν τῆς ἐφημέρου τροφῆς, 16 εἴπῃ δέ τις αὐτοῖς ἐξ ὑμῶν ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ, θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε, μὴ δῶτε δὲ αὐτοῖς τὰ ἐπιτήδεια τοῦ σώματος, τί τὸ ὄφελος;
15 Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, 16 а кто-нибудь из вас скажет им: «идите с миром, грейтесь и питайтесь», но не даст им потребного для тела: что пользы?
Брат или сестра (ἀδελφὸς ἢ ἀδελφὴ) – так называли друг друга христиане, поэтому речь идет о членах Церкви. Апостол Иаков говорит, что если нуждаются люди в самом необходимом (в еде и одежде, например), то им нужно оказать помощь без всяких слов; тем более, если это твои единоверцы[236]. Об этом говорил Сам Господь в притче о Страшном суде[237].
Идите с миром (ὑπάγετε ἐν εἰρήνῃ) – форма еврейского прощания[238].
Грейтесь и питайтесь (θερμαίνεσθε καὶ χορτάζεσθε) – эти пожелания равнодушного человека своему обездоленному собрату звучат просто издевательски! Пища и одежда[239] – самое необходимое для физического существования человека. К чему пустые пожелания, видимая забота, если человек ничем не поможет своему ближнему?
Вообще, этот отрывок Иак. очень близок 1 Ин. 3:17–12, 18: «А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, – как пребывает в том любовь Божия? Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною». Возможно, оба текста апостолов опираются на раннюю иудеохристианскую традицию поучения, берущую свое начало в Ветхом Завете[240].
17 οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ’ ἑαυτήν.
17 Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе.
Как слово о милосердии без реального милосердия бесполезно, так и все красивые речи о вере без жизни, которая выражает эту веру, бесполезны. Такая вера мертва – в том смысле, что она не жизнеспособна, ее значимость в очах Божиих равна нулю.
Сама по себе (καθ’ ἑαυτήν) – букв.: в себе, по отношению к себе, внутри себя[241]: т. е. как план без своего осуществления недействителен, так и вера без осуществления на деле мертва.
18 Ἀλλ’ ἐρεῖ τις σὺ πίστιν ἔχεις, κἀγὼ ἔργα ἔχω. δεῖξόν μοι τὴν πίστιν σου χωρὶς τῶν ἔργων, κἀγώ σοι δείξω ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν.
18 Но скажет кто-нибудь: «ты имеешь веру, а я имею дела»: покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих[242].
В 18-м ст. апостол Иаков использует прием диатрибы – т. е. диалога с неким воображаемым собеседником, оппонентом. В классическом древнегреческом языке такой ход часто используется для доказательства своей точки зрения[243].
Этот «воображаемый собеседник» вступает в спор с апостолом Иаковом, как бы так говоря: кто-то может иметь веру, а кто-то дела; в Церкви один спасается делами, а второй – верой[244]. Апостол Иаков призывает себе в помощь здравый смысл: отвечая, он сравнивает веру своего собеседника без дел и свою веру с делами – веру мою из дел моих (ἐκ τῶν ἔργων μου τὴν πίστιν) – это то, что можно действительно показать (δείξω[245]); а вот что-то умозрительное, теоретическое, эфемерное, показать, конечно, невозможно. Веру можно увидеть, узнать, судя по поведению, по делам человека[246].
Святитель Иоанн Златоуст: «Если верует кто правильно в Отца, и Сына, и Святого Духа, но не ведет правильной жизни, то ему нет пользы от веры во спасение. Поэтому если сказано: Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога (Ин. 17:3), то мы не должны думать, что для спасения достаточно нам сказанного, а нужна чистота в личной и общественной жизни»[247].
Преподобный Симеон Новый Богослов: «Посредством дел выказывается вера, как посредством зеркала лица подобие»[248].
19 σὺ πιστεύεις ὅτι εἷς ἐστιν ὁ θεός, καλῶς ποιεῖς καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν.
19 Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут.
Иаков напоминает своему «воображаемому собеседнику» (иудеохристианину): «Ты веруешь, что Бог един»[249] – т. е. цитирует основную вероисповедную формулу Израиля (Шема[250]).
Бесы веруют и трепещут (δαιμόνια πιστεύουσι καὶ φρίσσουσι) – бесы в Мф. 8:29 и Лк 4:34 признавали Иисуса Сыном Божиим и исповедовали Его как Мессию. Таким образом, они тоже обладали верой, но их вера – мертвая, бесполезная, потому что она не приводит к жизни во Христе, к жизни по делам веры. Одна только рассудочная вера, пусть и вера в Единого Бога, присуща даже бесам – такая вера без любви и послушания Богу не приносит им успокоения и спасения, а лишь трепет (трепещут (φρίσσουσι) – букв.: трясутся, дрожат от сильного страха, ужаса) и отчаяние в ожидании Суда Божия[251]. Так и вера христианина, лишенная плодов, добрых дел, бесполезна – такая вера не спасет его.
Преподобный Максим Исповедник: «Не говори, что одна вера в Господа нашего Иисуса Христа может спасти тебя. Это невозможно, если не стяжаешь к тому же и любви к Нему, делами свидетельствуемой. Ибо что касается до простой веры, то и бесы веруют и трепещут»[252].
20 Θέλεις δὲ γνῶναι, ὦ ἄνθρωπε κενέ, ὅτι ἡ πίστις χωρὶς τῶν ἔργων ἀργή ἐστιν;
20 Но хочешь ли знать, неосновательный человек, что вера без дел мертва?
Знать (γνῶναι) – букв.: познать – в данном контексте познание означает сверять свою жизнь с Писанием. Апостол Иаков напоминает «воображаемому собеседнику», что благочестивый иудей черпает знания из Священного Писания.
Неосновательный (κενέ) – т. е. пустой, ничтожный; человек, который легко бросает свои слова на ветер, хвастун – довольно резкое для апостола Иакова выражение[253].
Вера без дел мертва (πίστις χωρὶς τῶν ἔργων ἀργή ἐστιν) – в NA вместо слова «νεκρά» (мертва) стоит – «ἀργή», что можно буквально перевести как бездейственна[254].