Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Слезы высохли и лишь капельки блестели на длинных изогнутых ресницах пичужки.

— Я не знаю, как это изменить. Не в состоянии пойти против, но я хочу быть свободной и вольной жить и учиться, работать и любить. Бороться за себя, за своё право не быть подстилкой для оборотней.

— Ш-ш-ш, — Рен аккуратно, усадил Тиффани на диван и подошел к такой несчастной и одинокой маленькой, но сильной девчонке. — Все будет хорошо, я помогу Вам и не предам.

Рука сама потянулась к Шайе, она не оттолкнула, а вложила свою ладонь в его, когда он быстро притянул её к себе и начал гладить по голове и успокаивать. Зверь внутри словно мурчал какую-то колыбельную, направляя волны спокойствия. У него никогда это не получалось, лишь угрозы и подчинения. Но именно её он хотел укрыть от целого мира, её запах напоминал о ласковом луге с утренней росой. Так пахнет счастье.

Через некоторое время рен сидел между девушками, которые доверчиво прижимались к нему. Обе зареванные, уставшие, но в тепле и сытые. Шайа доверчиво заснула на его плече.

— Ты ей однозначно понравился, — шепнула Тиффани, сидя рядом и смотря на кухню, где было единственное узкое окно с плохими старыми жалюзи. — Она боялась убегать, но ужас быть подложенной под оборотня пересилило желание оставаться трусихой.

— Она — молодец, для такой крохи, такое целый подвиг. Я никогда её не обижу и любому горло перегрызу за вас обоих.

— Приятно знать, но лучше пусть все разрешится мирно. Рен, пообещай мне?

— Что? — Рен немного напрягься.

— Пообещай, что вернешь меня, Шайю и ребенка целыми и невредимыми к Альбусу. Я уверена он нас укроет, это ведь правда что он занимается контрабандой оружия для перевертышей?

— А это ты откуда узнала?

— Значит, правда… — зависла на мгновение Тиффани. — А? Узнала от парня, что ты на парковке казино побил. Каин — полукровка, настоящая и уникальная.

— Да, полукровок очень мало и они считаются изгоями у нас, — заметил Пума.

— Да, он тоже не плохой мужчина, просто… — Тиффи зевнула и стала медленно моргать. — Он, как и мы, заложник злобного Правительства. Эксперимент по скрещиванию обычного человека и Дикого — одиночки.

Ренгар непроизвольно сжал кулаки.

— Есть ли предел их зверства. Но ему не ответили обе Луны спали на плечах их сильного Пумы.

Ренгар посидел, рассматривая обеих девушек, особенно долго он смотрел на Тиффани, чья красота была такой родной, тепло разливалась по венам, но посмотрев на пичужку, он понял, что она не меньше нуждается в его защите. Подняв хрупкую блондинку на руки, что доверчиво вжалась в грудь в кольце его рук, Пума понес в спальню сначала одну, а затем и вторую, которые свернулись клубочком на постели.

— Тиффи даже купаться не смогла пойти, бедная, — говорил он, накрывая их одеялом.

Сам он пошел во вторую спальню, где разлегся, но чутко слушал, что происходило в квартире и рядом с дверью на этаже. До утра оставались считанные часы.

Глава 42

Лисий дурман

Альбус давно принял решение навестить одного Лиса, что существенно мог облегчить ему жизнь, сумей он грамотно распорядиться обстоятельствами. В офисе к обеду все дела были сделаны, один из его партнеров доложил, что есть возможность провести переговоры с нужным оборотнем. МакГрейвз не стал откладывать и через 10 минут два массивных джипа неслись в Виниппег на полном ходу.

У Альбуса появилась дурная привычка таскать трусики Тиффани в своем кармане и сжимать в кармане брюк каждый раз, когда волн удушливого отчаяния прорывалась наружу. Когда в очередной раз его накрыло в её спальне, он перевернул ее не до конца разложенный чемодан, откуда попадало её нижнее белье. Черные танго с шелком и кружевом отчего-то вызвали прилив возбуждения и правильности его желания прибрать их.

Теперь они спасали его от гнева и разрушения, перебирая их пальцами, гладкое и шершавое на ощупь, оно говорило ему о том, что все переменчиво. За плохим придёт хорошее, за потерей придёт находка. Тиффи вернётся к нему, надо только покончить с плохим.

В своих мыслях и некотором трансе, Альбус не понял, как стемнело и машины встали у очень странного закрытого заведения. Бар для мужчин «Фокс» находился в малолюдном районе города, где также находились различные заведения для искателей свободных удовольствий. У «Фокса» никто не толпился, не было давки и ажиотажа, внимательный охранник поклонился впуская процессию из 4 Диких.

— Мистер МакГрейвз, приветствую. Мистер Редж у себя в кабинете. Вы можете пройти, идите за мной, — сказал Управляющий, возникший как черт из табакерки. На нем блестел Золотой бейдж с надписью «Энтони, Управляющий», который он гордо демонстрировал на своей жилистой груди.

— Веди, — тихо произнес Альбус, зная, что был услышан.

Группа следовала за Энтони на второй этаж в самый дальний холл, где был организован специальный лифт в пент-хаус бара. Стальные холодные дверцы разъехались, пропуская его.

— Прошу прощения Вы можете взять с собой только одного сопровождающего, таковы правила, — замялся лис.

— Эбот, со мной. Трое стерегите лифт, — скомандовал МакГрейвз.

- Да, Альфа, — сказал самый резкий в чертах оборотень, его черный ежик грозно торчал, предавая ему дьявольский вид, на что бедный Тони лишь сглотнул, произнося:

— Всего доброго, мистер МакГрейвз.

Дверь за гостями закрылись и лифт медленно поплыл вверх, когда дверь вновь раскрылись, Диких встречал полумрак, животное рычание и запах секса. Альбус насторожился, как только они прошли по коридору и свернули на право.

Их встретил просторный холл с аквариумами до самого потолка с лавой красного цвета, на деревянных стенах из темного дуба весели старинные картины с обнаженными девицами, а рядом с панорамным окном был огромный стол, на котором распласталась незнакомая девица с голой грудью, упертой в столешницу. Её юбка была задрана, а ноги были разведены, но колени изгибались от каждого резкого толчка любовника, что до одури вколачивался в её явно уже неоднократно облюбованное лоно.

— О, Альбус, рад видеть. Прости увлекься. Хочешь присоединиться? — скалился радостно хозяин бара.

— Завязывай, Редж, я не беру чужих шлюх.

Лис горданно рассмеялся, но свое дело не прекратил, самка тоже из лисьих томно стонала, зазывно приглашая к сексу нового свидетеля её падения.

— Да, Ари, именно такая. Её недавно отшил её постоянный папик. Ренгар сразу её опрокинул, когда узнал, что я поимел её во все дырки. Пумы и Дикие индивидуалисты, а вот мы Лисы любим с огоньком и чем больше секса, тем лучше, — Редж потянул за волосы оборотницу, явно демонстрируя её шикарное тело. — Ну-ка, детка, покажи нам представление.

Ари запрокинула руки вверх, заводя их за шею любовника, сводя ноги вместе, выгибая свою пышную грудь вперед. Дальше начался просто дикий трах, от которого её грудь ни на миг не переставала раскачиваться, а крики стали просто сумасшедшими, а потом Лис зарычал, грубо сжимая её грудь с проступившими на пальцах когтями.

— Воу, задница у нее, что надо. Люблю долбиться в неё, — не было понятно, в кого или что он любит сбрасывать пар, но Альбусу было похрен на это. Он только сильнее сжал челюсти, сейчас запах секса провоцировал ярость, как когда узнал, что Тиффани похитили.

— Отправь свою суку погулять, и проветри здесь, — голос Альбуса изменился.

— Да, тебя неплохо вставило. Ари, детка, ты зацепила Альбуса. Жаль, что он занят, кстати человечкой, за которой приударял Рен, правильно ведь?

— Что-то не помню, чтобы такой слух гулял, — проигнорировал провокацию со стороны Лиса.

— Человечка?! Фу! И из-за неё меня не принял обратно, Рен? — она явно потеряла свой лоск, лицо приняло ужасную ревнивую и злобную гримасу.

— Закрой пасть, сука, иначе я переломаю твою шею, — зарычал МакГрейвз. — Ты говоришь о моей паре?

— Редж, а разве у него пара не среди своих? Я слышала, что они поссорились перед свадьбой, и он сжег их совместный дом.

38
{"b":"662265","o":1}