Литмир - Электронная Библиотека

Юноша подбежал к краю и, вскочив на каменный парапет, замер в нерешительности. То, что он задумал сделать, граничило с самоубийством. Возможно, будь у него больше времени на размышления, то он отказался бы от этого опасного поступка, но звон клинка, ударившего о камень пола и торжествующий рёв преследователей, ворвавшихся на этот последний рубеж, поторопили его. Оттолкнувшись ногами изо всех сил, он полетел вниз в беспросветную черноту, широко раскинув руки, стараясь уподобиться парящей птице. Элекс с ужасом гадал, отделяют ли его уже от стены башни те пять шагов, о которых упоминала Гемма. Тёмные камни на фоне серебрящейся в лунном свете воды возникли внезапно и стали стремительно набегать. Закрыв глаза, чтобы подавить лишающий сил страх, Элекс представил себе вместо них, грязный тюфяк на втором этаже харчевни, и в следующее мгновенье ощутил его всем своим телом. Зловонный запах клопов, распространявшийся от этой постели, показался юноше высшим наслаждением.

«Мне всё же удалось вырваться из этой ловушки»! – удовлетворённо подумал Элекс, слушая громкое биение своего сердца.

глава 5

Открыв дверь, Варген с интересом разглядывал нерешительно переминающегося на пороге недавнего соперника по игре в кости. Слабый свет от фонаря, чадящего салом какого-то животного, позволил ему разглядеть выражение робости на лице незваного гостя, не вязавшейся с видом бывалого морехода, каким тот выглядел несколько минут назад в общей зале харчевни, когда затевал азартную игру. Не говоря ни слова, Варген отодвинулся в сторону, приглашая морехода войти. Тот переступил порог и, прикрыв за собой дверь, присел рядом на тюфяк, не находя пока слов, чтобы изложить причину своего визита. Варген не торопил его с разговорами, а просто изучал лицо своего гостя, и пришёл к выводу, что причиной такого визита, несомненно, послужили деньги, выигранные им.

– Меня зовут Брес. Я знаю кое-что о том, что интересует тебя, – неожиданно произнёс он.

– Ты знаешь, где я смогу найти «чёрных»?

– Я знаю страну, где их пруд пруди, – с сарказмом выговорил Брес. – Однажды мне пришлось доставить туда группу, интересующих тебя лиц.

– Что ты хочешь взамен за название этой страны, мореход? – переходя к конкретным расспросам, поинтересовался Варген.

– Один серебряный, – незамедлительно последовал ответ.

Получив монету, Брес выложил как на духу название и так уже слышанное не раз учителем. Поняв, что в своих поисках он не продвинулся ни на ноготок, Варген поморщился. Мореход, воспринял это как команду к дальнейшему откровенному разговору.

– Ну, за один золотой… я готов доставить тебя, если пожелаешь, в то место.

– Вот это уже другое дело! – повеселев, согласился Варген, протягивая руку ладонью вверх для подтверждения сделки. Хлопнув своей ладонью по его, Брес удовлетворённо сплюнул в угол табачную жвачку, с которой не расставался весь вечер, чем напоминал Варгену какое-то жвачное животное. К ещё большему удивлению учителя, обнаружилось, что без этого наполнителя рта, язык морехода стал ворочаться быстрее.

– Завтра, как только откроют городские ворота, мы можем двинуться в путь. Мой корабль к вашим услугам, хозяин!

Закончив свою речь елейным голоском, Брес лишний раз подтвердил, что ради денег готов на всё, что угодно, даже величать недавнего собутыльника хозяином. Решив впредь держаться настороженно с таким беспринципным субъектом, Варген проводил гостя до двери.

– Я буду внизу, – на прощание заверил его мореход. – Поиграю ещё немного. Сегодня удача благоволит нам обоим, – заключил он, весело ухмыляясь.

Но покинуть каморку нового своего хозяина Брес так и не успел. В ту же минуту после сказанных им слов громкий шлепок об тюфяк заставил обоих обернуться. Бросив быстрый взгляд и убедившись, что этот шлепок обозначает, учитель встал спиной к двери, загораживая собой выход. Не зная, как отнесётся к этому происшествию мореход но, не желая, чтобы он исчез навсегда после увиденного, Варген мучительно придумывал, как бы правдоподобнее объяснить внезапное появление юноши, додумать байку для растерявшегося от неожиданности Бреса, он не успел. Приподнявшись на руках, юноша заметил учителя, и одним движением приняв сидячее положение, заговорил.

– Нам нужно поскорее покинуть этот город!

Собираясь посмеяться над удивлением Бреса, якобы не заметившим спящего, Варген быстро ответил, пытаясь опередить Элекса:

– Что только не присниться уставшему путнику после трудов дневных! Надеюсь, не стадо драконов гонялось за тобой во сне, мой юный друг?

– Но Элекс не понял намека и продолжал.

– Это не сон, я только что вернулся из башни. Меня ищут!

В отличие от Варгена, мореход сразу догадался, какую башню упомянул юноша. Не понимая, что происходит, он принялся махать пятернёй перед глазами, неизвестно для чего; толи чтоб стереть изображение юноши, вторгшееся так внезапно в его мозг, толи, отгоняя этим жестом невидимых демонов, одолевающих его.

Сообразив, что придуманное им объяснение событий теперь не сработает, Варген пихнул морехода обратно к своей койке, приказывая жестом молчать и оставаться на месте. Что тот и выполнил без особого труда; ибо от неожиданности необъяснимого события совсем потерял дар речи. Вновь повернувшись к юноше, Варген успокаивающе произнёс:

– За дверью, если ты не против, – указывая на Бреса ещё не до конца пришедшего в себя.

Понимающе кивнув в ответ, Элекс последовал за учителем. Очутившись в узком и безлюдном коридорчике, оба шёпотом обменялись последними известиями. Вскоре сложившаяся обстановка стала ясна Варгену.

– Значит наша цель, таинственный Египет? Мореход не соврал, но как с ним поступить? Не рассказывать же ему обо всем? Он похоже и так на грани нервного срыва. Наверное, сам не рад, что со мной связался!

– Ну что ж, придётся нам искать нового судовладельца. Но на это нет времени, да и не безопасно после моего бегства от власти главы города.

Элекс почти успокоился и рассуждал трезво, чем заслужил одобрение своего учителя.

– Только сними, пожалуйста, этот наряд, – указал он пальцем в нагрудник Элекса.

Окинув себя взглядом, юноша обнаружил, что до сих пор выряжен в наряд воина-охранника, пожалованный ему Геммой.

Вернувшись в келью, он принялся стягивать с себя доспехи, а Варген тем временем заговорил с мореходом.

– По непредвиденным обстоятельствам наше путешествие придётся начать прямо сейчас.

– Это не возможно! – нервно поглядывая на Элекса, возразил Брес. – Сейчас нас никто не выпустит из города. Ворота на запоре, надо дождаться утра.

– Время не терпит отлагательства, утром мы должны уже покинуть гавань, – возразил Варген, незаметно подмигивая Элексу.– Я знаю тайный выход из города.

Взгляд Бреса выражал недоверие и недовольство, но говорить о нём вслух он побоялся – кто знает, что у них ещё там на уме и чем для меня все это может закончиться?

– Этот юноша – мой друг и он следует с нами. Заметив, что Брес пытается открыть рот для возражений, Варген добавил:

– Сумма оплаты удваивается.

Рот Бреса, так и остался открытым, но глаза переполненные счастья и безграничного умиленья, засияли огнем. Чтобы успокоить взволновавшегося не на шутку морехода, подобных денег не видевшего сроду, Варген, зачерпнув в кошеле горсть монет, вынул и, отсчитав десять серебряников, сунул их ему в руку.

– Жди нас у выхода, мы спустимся вслед за тобой.

Выпроводив Бреса, Варген пояснил Элексу:

– Если тебя ищут, то тебе ни к чему показываться на людях. Лети прямо за городские ворота, там и встретимся. А я перенесу нашего капитана туда же, – закончил он, выскакивая на лестницу вслед за мореходом.

Решив не подвергать морехода новому стрессу, Варген пояснил ему, что тайный проход, через который они выберутся из города, ему знать не положено. С чем Брес покорно согласился и позволил Варгену завязать ему глаза собственным шарфом. Поддерживаемый под руку, он заковылял, раскачивающейся походкой рядом с учителем, устремившимся наугад в лабиринт узких улочек. То и дело вдали мелькали отблески факелов, раздавались бряцанье оружия и возгласы воинов, подтверждающие, что Элекс оказался прав относительно своего предположения о розыске. Туркас не поверил в самоубийство диурда и не терял надежды обнаружить сбежавшего узника где-нибудь неподалёку, хотя не имел и малейшего представления о том, как тому удалось сбежать из башни-ловушки.

14
{"b":"659729","o":1}