Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, меня и эта устроит. И знаешь ли я не на твоем месте.

Новый владелец «Gold de Befana» был выбит из колеи, но, все же взяв себя в руки, смог улыбнуться и перевести беседу в деловое русло.

За решениями правовых дел время пролетело незаметно. Наконец, когда со всеми юридическими вопросами было покончено, друзья решили выпить по чашечке ароматного напитка, и поскольку у Сальватора еще не было собственного секретаря, то он связался с администратором и попросил прислать кого-то, кто в состоянии справится с поставленной задачей.

Через пять минут в дверь постучали.

— Войдите.

В проеме показалась уже знакомая фигурка с подносом в руках. В этот раз девушка не стала медлить возле двери и сразу же прошла к столу, замешкавшись лишь в месте, где начинался ковер. Это секундное промедление было совсем незаметно, но Сальватор его уловил, и на губах шефа заиграла ироничная улыбка.

— Ваш кофе.

— Спасибо, красавица. Кстати, как тебя зовут? — Быстро сориентировавшись в обстановке, спросил Виктор.

Сальвотору осталось лишь наблюдать за сценой, что разыгрывалась прямо на его глазах. Внешне он ни чем не выдал своих истинных чувств, зато внутри кипело негодование и на себя, что не смог отвадить друга; и на нее, что смотрит на Виктора своими прекрасными серыми глазами и так невинно хлопает длинными ресницами.

— Дорофея, меня зовут Дорофея! — Произнесла девушка и протянула руку для пожатия.

Однако Виктор Лебедев не собирался просто так сдаваться. Он взял ее маленькую ладошку в свою огромную медвежью ладонь и поднес к губам.

Кожу девушки опалило жаркое дыхание, а в следующую секунду губы юриста прикоснулись к запястью. И не было в этом галантном жесте чего-то запретного, но отчего-то он показался Дорофее неуместным в сложившейся ситуации.

— Хмм… — Послышалось с противоположной стороны стола.

— Приятного кофепития, — протараторила шатенка и, выдернув руку, заторопилась к двери.

— Дорофея, останьтесь и разбавьте наше мужское общество, прошу вас! — Взмолился Виктор.

— Эта девушка, мой заместитель, друг. У нее очень много работы, — выпалил на одном дыхании новый владелец магазина, — иди, Дорофея, займись тем, делом, что я тебе поручил.

— Что? Что он сказал? — Мысленно вопросила сероглазка, уставившись на начальника недоверчивым взглядом, — что вообще это было? Во что играют эти люди?

Не понимая как правильно поступить и не находя ответов на невысказанные вопросы Дорофея мялась у двери. Однако взглянув в лицо новому боссу, и увидев сердитый взгляд, извинившись, мигом выскочила в коридор.

— Еще не привыкла к своему новому назначению, — пояснил поведение девушки Ломбарди.

— Я бы на твоем месте дал ей другую должность, — сказал Виктор, все еще пялясь на закрытую дверь.

Руки Сальватора непроизвольно сжались в кулаки. Странно, раньше он ничего подобного за собой не замечал, но сейчас ним явно овладел собственнический инстинкт.

— И какую же должность, по-твоему, должна была занять эта сотрудница?

— Секретаря! — Произнес Виктор и рассмеялся. — Она создана для того, чтобы ее любили в разных позах, разве ты не видишь? Плавные движения, выразительные глаза, неподдельные эмоции… Дорофея явно будет хороша в постели.

— Я ценю ум своих сотрудников в первую очередь, Виктор. А она умна. Да, не скрою довольно милая и похожа на ребенка в свои двадцать с небольшим, но все же в глубине серых глаз видно, что роль пустышки не для нее. Оставь свою затею с ее соблазнением и займись делами.

— Также как это делает твой хваленый новый заместитель.

— Да, — твердо ответил Сальватор, — также как это делает Дорофея.

— Я тебя услышал, друг. Пойду, займусь юридическими вопросами. Тем более теперь, когда ты так расхвалил труд своих новых работников.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Виктор шутливо отсалютировал Сальватору и покинул кабинет.

Напряжение, что сковывало мужчину все это время ушло вместе с посетителем. И все же внутри его естества было не спокойно. Тем более что он знал своего друга как облупленного. Тот не оставит Дорофею в покое, а значит именно ему, как новому боссу, предстоит защитить девушку. Дело в том, что Виктор славился довольно таки жестокими вкусами в сексе, а поэтому подпустить этого человека к сероглазке никак нельзя. Он поломает ее. Сотрет в прах ту мечтательность и незримую сказочность, что сохранилась в девушке до сих пор.

Сальватор вытянул из кармана пиджака заветный листочек, что получил в дар от феи — Дорофеи в первую их встречу. Закрыв глаза, он вновь оказался в парке, а перед ним кружилось прекрасное создание. Ее запах заполнял все вокруг, и в какой-то момент Сальватору показалось, что он потерялся в лабиринтах мыслей, но легкое покашливание заставило вмиг вынырнуть из воспоминаний и раскрыть глаза.

Глава 9. Дорофея

Глава 9. Дорофея

— И что же все-таки это было? Он меня действительно повысил или это какая-то хитроумная игра, где я заведомо буду в проигрыше? — Нервно расхаживая взад-вперед за витриной с золотыми цепями, думала Дорофея.

Девушка находилась в настолько подвешенном состоянии, что последние минут двадцать не обращала внимания ни на одного клиента. Пока мелодичный голос все-таки не вывел ее из задумчивости.

— Эй, красавица, может, все же покажешь мне эту цепь или у вас тут совсем не дорожат покупателями?

Услышав последнюю фразу Дорофея, повернулась к посетительнице. Ней оказалась молоденькая цыганка с приятной внешностью. В магазине «Gold de Befana» такие гости были редкостью, поэтому продавец слегка растерялась, но быстро взяв себя в руки, показала указанную вещь.

Однако с той минуты как Дорофея принялась нахваливать товар, он стал совсем не интересен цыганке. Все ее внимание было сосредоточено на девушке. Едва окинув взглядом украшение, она сказала, что оно ей не подходит. Казалось бы, тема себя исчерпала и пора либо еще что-то спросить, либо поблагодарить и покинуть магазин, но гостья не делала ни того, ни другого.

Под ее пристальным взглядом Дорофее стало как-то неуютно, и шатенка решилась поторопить посетительницу:

— Вам еще что-то показать? У нас есть менее тяжелые цепи и цепи из серебра с камнями, что напоминают колье. А также…

— Дай руку, — не дожидаясь пока продавец придет в себя цыганка схватила за запястье и стала рассматривать линии на ладони.

— Что вы себе позволяете? — Испугавшись, взвизгнула Дорофея.

— Я всего лишь хочу помочь, глупая! Вижу же, что это тебе необходимо.

Спорить было бесполезно, но и верить в то, что скажет незнакомый человек, тоже было глупо. Девушка хотела уже позвать администратора, когда цыганка цокнула языком и проговорила:

— Наплевала на все правила и провела два ритуала в один вечер. Неправильно это. Теперь все в твоей судьбе сплелось в тугой узел и как распутать его решать будешь сама.

— Я не знала, что так нельзя, — ошарашено, промолвила сероглазка.

— Не знала она. Так надо было все выяснить, а потом уже делать. Ой, да что говорить уже. Что сделано, то сделано. Выбор за тобой.

— Какой выбор? — Заинтересовалась Дорофея.

Цыганка разжала пальцы, что держали руку и, улыбнувшись, ответила перепуганной девушке:

— Либо получить повышение по должности, семью и счастливую жизнь, либо подчиниться, стать любовницей, потерять работу и остаться ни с чем.

— Ну, здесь выбор очевиден.

Посетительница громко рассмеялась, чем привлекла внимание других продавцов. Через секунду к собеседникам подлетела Марина.

— Подруга, помощь нужна?

— Нет, все в порядке. Вот рассказываю о цепях, которых нет в наличии, но можно заказать через каталог, — в подтверждение своих слов Дорофея достала из-под прилавка упомянутый журнал.

— А, ну, если что — зови.

— Обязательно, — пообещала шатенка.

Резко развернувшись, девушка убежала поправлять свой товар.

5
{"b":"659452","o":1}