Литмир - Электронная Библиотека

«Ладно, сдавайся уже, сестренка, тебе не подняться». В отличие от Дэрила, на Мэрла не влияет сила притяжения и то, насколько скользкая земля. Он чуть ли не вприпрыжку идет рядом. Взгляд сверлит макушку, презрительный, словно Мэрл видит рядом с собой червяка, а не человека.

Дэрил вгрызается в землю, выворачивает ногти, чуть ли не ломает пальцы. Очередной рывок, сил практически не осталось, но вот он заглядывает за край. Еще немного, и Дэрил вытягивается прямо на тропинке. На губы выползает удовлетворенная улыбка.

— Я смог, — едва слышно выдыхает он. — Я, блядь, смог. Ну и кто теперь баба?

Вот только никто ему больше не отвечает. Мэрл просто исчезает.

***

Доверие всегда было между ними. Рик никогда не наседал на Дэрила, никогда не беспокоился из-за него, просто смиренно ждал, когда мужчина вернется с победой, и тот всегда возвращался. Но в этот раз, смотря на лес, он волновался, как девчонка на первом свидании. Закрой глаза и увидишь очередной кошмар, возможно и соответствующий реальности. Открываешь глаза, и все рассеивается, но ощущение остается. Рик ведь знает, чего ждать.

Он даже не оборачивается, когда скрипят ступеньки и рядом на согретое солнцем дерево присаживаются. Рик боялся пропустить тот момент, когда сможет увидеть Диксона. Он помнил, что нужно будет действовать быстро. Андреа… Граймс переводит взгляд на грузовик. Женщина действительно уже устроилась там с винтовкой, полная энтузиазма и готовая совершить страшную ошибку.

— Я хотел с тобой поговорить, — произносит Уолш. Он так же, как и Рик, переводит взгляд на лес, но не видит, к сожалению, того же. — На счет Софии. Нужно заканчивать с поисками. Не думаю, что она смогла выжить.

— Согласен, — кивает Рик.

— Да?

Граймс все же вынуждает себя повернуть голову, и ведь видит на лице друга полное недоумение, словно Шейн не ожидал такого. Рик задумывается, а как бы он поступил раньше? Заставил бы людей гоняться за человеком, который уже давно мертв, рисковать собой и продолжать видеть перед собой розовый мир. К счастью, жизнь поставила его на место, то же она сделает и с остальными, просто на это нужно было время.

— Удивлен? — криво усмехается Рик. — Я отлично понимаю, что происходит. Это может стать слишком опасным.

Он вновь переводит взгляд на лес, смотрит внимательно, как будто за это время Диксон успел бы появиться, но на горизонте все так же пусто. На душе становится все тяжелее и тяжелее, как будто он сейчас был там, рядом с Дэрилом, и переживал все с ним. Конечно же, это просто иллюзия, созданная собственной совестью и даже дуростью, но Граймс не может успокоиться.

— Лори беспокоится о тебе, — через долгую паузу говорит Уолш. И Рику становится понятна причина, по которой мужчина вообще подошел к нему. Легкая ревность колет сердце, но сложно злиться на человека, о котором думал столько лет и из-за смерти которого так винил себя. — Говорит, что ты ведешь себя странно.

— Можно ли сейчас себя вести странно? — усмехается в ответ Рик. Голос звучит надломано и разочарованно, намеренно и лучше не сделаешь. — Мир уничтожен. Уже ничего не будет так, как прежде.

Разговор вроде бы закончен, но Шейн не спешит уйти, да и говорить, похоже, больше не собирается. Мимо проходит Жаки, чтобы сорвать в теплице немного овощей для обеда, вот только мало кто захочет поесть, и они снова будут просто ковырять свои тарелки. Но все продолжают молчать и делать вид, что девочка скоро вернется. Никто не видел правду, кроме них с Шейном.

— Многие хотят остаться здесь, — через достаточно долгое время произносит Шейн. — Что думаешь сам?

— Как хочешь, — пожимает он плечами. — Но боюсь, это будет небезопасно. Этот забор не выдержит нападения большого стада… Да и мародеры. Я бы поискал более защищенное место, типа тюрьмы или… Мы как-то с Лори видели рекламу одной общины, Александрия вроде бы. Высокие стены, поля с солнечными батареями, что обеспечивают электричеством все дома. Вода, канализация, свет, все удобства. Думаю, неплохой вариант. Она новая, так что людей там много не должно быть…

Рик замолкает. Странный взгляд Шейна сверлит его профиль, кажется, он не понимает, что сейчас несет Граймс. А ведь все было так просто и понятно.

— Не ожидал от тебя такого прагматизма, — наконец-то выдыхает Уолш. — Меня это слегка сбило с толку. Покажешь мне это место на карте?

— Позже.

Рик не готов был сейчас хоть куда-то сдвинуться с этого места, разве что куда-нибудь поближе к лесу, но точно не в дом. Рик старался учесть все. Бак у машины заправлен, на полу рядом с сиденьем валяется вата и остатки спирта, а из заднего кармана штанов торчит чистый платок. Однако что вся эта подготовка против человеческой жизни, что висит на волоске? Да просто плевок.

— Почему не сейчас?

Вот он, ответ. Рик тут же поднимается, стоит только заметить вырвавшуюся из плена леса фигуру. Шейн вскакивает с секундным опозданием, но с другим намерением. Его рука тянется к стволу, которого нет, и взгляд тут же мечется к машине, а затем к чурбаку, в который был вставлен топор.

— Не стрелять! — кричит он сразу же.

Уже пересекая поле, он думает о том, что должен был предупредить и сказать, что это Дэрил. Ошибка была просто неизбежна. Он слишком много думал о мелочах и совсем забыл о главном.

Рик потрясенно выдыхает, переживая то, что один раз уже пережил. Буквально в нескольких шагах от него Диксон, уже совсем не похожий на себя. Кожа покрыта темными разводами, вся одежда в крови, как и лицо, а из живота торчит стрела. Будь это не Дэрил, вряд ли он дополз бы до фермы. Но мужчина здесь, скалящий зубы от боли, раненный, но живой.

— Диксон… — неверяще выдыхает Шейн и опускает топор. В глазах тот же вопрос, что скорее всего был у Рика в первый раз.

— Кто, блядь, еще, — еле говорит мужчина.

В этот момент звучит хлопок, Рик даже не может ничего сказать. Дэрил дергается, заваливается назад, словно марионетка. Пальцы слегка трясутся от напряжения, когда Рик прикасается к грязному виску и стирает кровь. На коже глубокая рана, но Граймс не может сравнить ее с прошлой. Все же его память не была настолько хороша, но укрепляется ощущение, что в этот раз вышло хуже. Царапина прошла пускай и по касательной, но пробороздила довольно глубокую рану. Вдвоем они поднимают нелегкого мужчину в вертикальное положение, но тот больше не может сам стоять на ногах.

— Он ранен, нужно его отвезти к Хершелу… — торопливо говорит Граймс. Он аккуратно сжимает здоровый бок Диксона, и голова того, мотнувшись, ложится на плечо. Короткие мягкие волосы щекочут щеки и шею.

— Зачем? У него дыра в боку, думаешь, обычный фермер поможет?

— Да, — грубо обрубает Рик. — Быстрее.

Дэрил что-то хрипит, бормочет, повторяя имя своего брата, но Граймс даже не вслушивается, хотя узнал бы что-то интересное. Однако даже в таком состоянии, практически на грани, Диксон пытается сам перебирать ногами. Его тело продолжает бороться, создавая вид железного человека, которого каждый из них запомнил.

— Не понимаю тебя, — покачивая головой, говорит Шейн, но продолжает помогать тащить мужчину.

— И не нужно.

На целую минуту Рику приходится принять весь вес Дэрила на себя. Он аккуратно, но крепко обнимает мужчину, сильные руки тут же вцепляются в рубашку, мужчина дергается и шипит: «Я выбрался, а ты?».

— Это Дэрил?

Рик даже не отвлекается на Андреа. К его удивлению, даже Шейн, похоже, не так расположен к ней, наоборот, при взгляде на девушку у того сжимается челюсть, а в глазах появляется ярость. Но Рик не может надолго отвлекаться, он проводит по спутанным влажным волосам, смотрит, как Диксон вновь открывает глаза, мутные, не сфокусированные. Кажется, что впервые Граймс видит его таким, но это не так, после того заключения у Дэрила был тот же сломанный взгляд.

— Шейн, оставляю тут все на тебя, — быстро говорит Рик и добавляет: — Гленн, поведешь машину.

Парнишка вздрагивает, но, к счастью, не тупит и тут же заскакивает на переднее сиденье. Остается самое сложное. Вместе с Шейном они затаскивают Дэрила на заднее сиденье и укладывают того на бок, так что стрела не оказалась придавленной телом. Диксон молчит и терпит, но губы бледнеют, а на лбу выступает пот. Рик даже не может себе представить, что сейчас испытывает мужчина, в кишках которого ворочается древко стрелы. Главное оружие мужчины стало его криптонитом.

13
{"b":"658167","o":1}