Литмир - Электронная Библиотека

И даже не стоило притворяться, что он не хотел бы увидеть оттиск «John’s», навсегда оставшийся шрамом на этой непорочной алебастровой заднице.

Он чувствовал дыхание Шерлока, ещё не совсем уснувшего, но очень близкого к этому. — Это был отец, — пробормотал детектив заплетающимся от усталости языком.

Джон снова поцеловал его голову. — Хорошая работа, — прошептал он, касаясь губами уха. Ему нравилось чувствовать своим подбородком губы, изогнувшиеся в улыбке. — Знаешь, ты можешь спать здесь в любое время, когда захочешь. Не обязательно в полдень, вырубившись после окончания дела. Ты можешь просто вернуться сюда ночью — вместе со мной.

— Ммм, — пробормотал Шерлок, и это больше напоминало стон, чем настоящий ответ на предложение Джона.

Джон провёл рукой его по волосам, накручивая прядь на указательный палец. — Тебе не обязательно это делать. Просто я хочу, чтобы ты знал, что это своего рода данность. Ну, ты понимаешь… на том этапе, на котором мы оба находимся.

— Ты снова подумываешь о сексе?

— Есть и другие причины, по которым двое могут спать вместе. — Джон несильно дернул его за волосы, темнея лицом, потому что только общая расслабленность и царившее в душе чувство покоя удерживали его от того, чтобы начать волноваться и нервничать. — Такая, как сейчас, например. И, знаешь, мы могли бы сэкономить немного денег, отказавшись от лишней спальни.

— И пусть какой-то незнакомец живёт наверху? — Даже сильно уставший, Шерлок умудрялся наполнить свои слова соответствующим уровнем отвращения. — Нет, — непреклонно отрезал он, — мы сохраним обе спальни. И поскольку средства вряд ли являются серьёзной проблемой, мы можем допустить, что это внезапное предложение не вытекает из заинтересованности в деньгах, поэтому о какой финансовой необеспеченности мы сейчас говорим?

Джон нахмурился; настроение резко падало. Он крепче прижал к себе Шерлока, словно пытаясь выдавить из него такое отношение к ситуации и сохранить сладость и расслабленность этого утра. — Перестань. Что плохого в желании разделить постель? Это бывало у нас и раньше.

— Случайно и несущественно. Не вижу привлекательности в том, чтобы делать это каждую ночь на регулярной основе. Это не означает, что мы проводим какое-то особенное «качественное» время вместе. Мы просто спим. Кроме всего прочего, мы оба предпочитаем левую сторону.

— Тогда я буду спать справа.

— Тебя всё равно будет тянуть влево.

— Тогда мы будем обниматься. Мне казалось, что тебе это понравилось.

— Мне понравилось, — согласился Шерлок и тут же поправился: — Нравится. — Он повернулся к Джону лицом и прижался носом к его теперь уже грустной улыбке, как будто таким образом мог заставить появиться ещё одну ямочку на его щеке.

Прикосновения ради прикосновения, когда нет никакого желания или потребности, кроме присутствия другого человека и приятных напоминаний о его ласке, нежности и объятиях. Подобные вещи были излишни — гораздо больше, чем многие вещи, которые Шерлок категорически отвергал. Но это было что-то новое. Возможно, прикосновения стали новым экспериментом, новым смелым шагом в область исследования, включающего в себя физические реакции и стимулирующего вознаграждение без какой-либо цели. Не было ни одного реального способа выяснить, каким образом его эксцентричный разум решил классифицировать вещи, которые Шерлок хотел, отделяя их от тех вещей, которые он мог бы хотеть, но к которым не стремился. Это было так по-детски трогательно.

— Если ты не возражаешь, тогда в чём проблема спать вместе со мной? — спросил Джон, прижимая к его пояснице ладонь и проводя ею вверх — по косточкам позвоночника к шее.

— Никаких проблем. Просто… ну, всё это бесполезно и навязчиво, не так ли?

— А это так?

— Ты проснулся, — без всякой необходимости отметил Шерлок. — Тебе едва ли доставит неудобство то, что я приду сюда спать. Если хочешь уйти — можешь уйти. Если хочешь остаться, пожалуйста, оставайся. Но я не навязываю тебе своё присутствие в каком-то реальном и неизбежном смысле.

— Забавно, что именно сейчас ты обратил на это внимание. — Джон глубоко вдохнул и зажмурился, потому что близость Шерлока сделала летнее утро слишком прекрасным, но это случалось слишком редко, и нужно было насладиться этим сполна. — Это никогда не доставит мне неудобств, Шерлок. Никогда.

— До того момента, когда я просто не захочу больше спать вместе с тобой, и ты примешь это на свой счёт. Поскольку ты привык к тому, что такие вещи являются сигналом разлада, ты будешь искать признаки моей неудовлетворённости или каких-то ошибок со своей стороны, вызывая моё раздражение, что в свою очередь ещё больше укрепит тебя в твоих ложных гипотезах. Так не лучше ли оставить это как то, что можно ждать с удовольствием, чем как некий ежедневный стандарт?

— Дай мне шанс добиться успеха, прежде чем спишешь меня со счетов, — ответил Джон, нежно массируя пальцами кожу его головы. — Так случилось, что я отличный бойфренд.

По-прежнему пряча лицо между ним и подушкой, детектив ухмыльнулся, и Джон это скорее почувствовал, чем увидел. — Это важно для тебя?

— Это не то, за что я хотел бы бороться, но я не откажусь иметь побольше ночей, ну или, к примеру, такие утра, как это, до того как снова начну работать в больнице.

Он произнёс слово на «H»*****. Шерлок скривился и закатил глаза, игнорируя этот день так же, как и все остальные, и его ресницы затрепетали на щеке Джона. — Конечно. Больница. — Он двинул бедрами, похоже, всё-таки принимая необходимость лечь вдоль, а не поперёк матраса, и отвернулся от Джона, каким-то образом умудряясь оставаться на животе. — Разве работать со мной не веселее? Ты больше не можешь игнорировать ответственность взрослого человека? Меня бы устроило, продолжайся это до бесконечности.

Джон вздохнул, несмотря на желание посмеяться над своим чересчур капризным партнёром. Он крепко хлопнул его по заднице, перед тем как подняться с кровати — весь влажный от пота, вызванного такой неожиданной и тёплой близостью другого тела в своей постели. — Можешь дуться сколько угодно, Шерлок, но это фантастический шанс для меня. Для нас, на самом деле. Они отчаянно хотят быть на моей стороне. Начальство дало разрешение не уведомлять их заранее о моих «творческих» отпусках, когда наши расследования потребуют поездок, и даже готовы их оплатить. Они едят из моих рук, потому что, во-первых, боятся судебных разбирательств, а во-вторых, хотят ухватить кусочек славы Шерлока Холмса. Ты знаешь, что это хорошо, я знаю, что ты это знаешь. Чёрт, я даже знаю, что ты втайне счастлив за меня. Просто прими тот факт, что я соглашусь на эту работу.

Притворившись спящим, Шерлок ничего не ответил, и Джон ласково убрал завиток с его лба. Глядя на раздраженно сморщенный нос детектива, он нагнулся и нежно поцеловал его кончик, прежде чем отправиться в ванную.

— Спокойной ночи, Шерлок, — окликнул он его через плечо, включая свет в одной комнате и оставляя его выключенным в другой.

— Доброе утро, Джон, — еле слышно прозвучало в ответ.

Задвигая за собой двери ванной, Джон улыбнулся, уверенный, что услышал всё правильно.

Комментарий к Глава 2

*Музыкальный размер 4/4 (четыре четверти). Широко используется в популярной классической музыке, рок-музыке, джазе, кантри, а также в таких стилях как блю-грасс, хип-хоп и хаус.

3/4 (три четверти) используется прежде всего в вальсах, а также в западноевропейских балладах и балладах в стиле кантри.

Подробнее о музыкальных размерах можно прочитать здесь

http://harpsolo.narod.ru/teoria_myziki/teoriamyzik_ritm_g4.html

**крещендо - постепенное наращивание громкости звука

***меццо пиано - умеренно-тихо

****Апостроф перед перед s означает, что что-то (в нашем случае кто-то) принадлежит кому-либо, и этот обладатель единственный.

***** По-английски больница - Hospital

========== Глава 3 ==========

Джон не возражал, что, покинув Скотланд-Ярд, он лишился былых привилегий; не возражал против новых условий, которых им с Шерлоком придётся придерживаться, если он всё же примет участие в некоторых наиболее интересных делах. Он не сказал бы, что категорически против прямого запрета участвовать во всех дознаниях Ярда, хотя каждому было известно, что Шерлок в любой момент может взять Джона с собой, если потребуется его присутствие. Нет, то, против чего капитан и доктор медицины Джон Хэмиш Уотсон действительно возражал, являлось миниатюрной блондинкой на каблуках и в юбке-трапеции, которую Лестрейд назначил новым помощником Шерлока.

5
{"b":"655671","o":1}