Джон смотрел на сообщение не отрываясь, не в силах сдержать улыбку, которая снова растеклась по его лицу. С Шерлоком всё хорошо и даже лучше, раз он раскрыл дело, разгадку которого Джону было бы очень интересно услышать. С другой стороны, он тут же почувствовал себя глупо. Конечно, в домах Морана и Тернеров наверняка имелись подсказки к тайне существования братьев Маккарти. Друзья детства, вероятно, обладали недостающими деталями общей картины, которые могли раскрыть её настоящую суть. Но прямо сейчас в повестке дня были вещи куда важнее. Обсуждение того, как он об этом узнал, и чем это обернётся для них обоих, было чем-то, что могло подождать.
Джон набрал номер Шерлока и, глядя на Пейшенс, поднёс телефон к уху: — Где нам лучше с ним встретиться?
— Эээ… Боскомский омут на самом деле самый заметный ориентир в этой местности. Поместья и город расположены гораздо дальше, — сказала Пейшенс, махнув рукой в ту сторону, откуда они пришли.
— Значит, Боском. — Ему не нравилась идея находиться в этом безлюдном месте, но он больше не собирался быть далеко от Шерлока в такой ситуации, как сейчас. Город был безопаснее относительной изоляции, но скоро они вернуться туда. Вместе. — Попробуйте позвонить своему отцу — вообще кому угодно, кто может узнать, что происходит.
Пейшенс кивнула, роясь в сумочке, в то время как Джон продолжал ждать, когда Шерлок поднимет трубку. Это продлилось недолго. — Кто тебе рассказал? — спросил детектив, совершенно забыв о любезностях.
— И тебе привет, — поддразнил его Джон. — Послушай, мы можем поговорить об этом чуть позже. Я в Боскоме с Пейшенс, мы пришли предупредить вас. Мориарти угрожал её жизни, и боюсь, уже есть кто-то, готовый взять это на себя, — может быть, даже у неё дома. Мы собираемся вернуться назад к…
— Джон, заткнись и слушай меня очень внимательно. У тебя есть пистолет?
— Разумеется, у меня есть пистолет. Ты думаешь, я бы…
— Направь его на Пейшенс; мы идём к Боскому прямо сейчас, чтобы помочь тебе.
Джон застыл, его плечи окаменели. Он хотел бы сказать, что это всего лишь шок от неожиданного приказа или странных инсинуаций, вызвавших ледяную волну вдоль его позвоночника и заставивших его содрогнуться. Но ни то ни другое не было столь же пугающим, как что-то острое и холодное, прижимающееся к его спине. Укол боли между лопаток убедительно намекал, что это был нож. Джон почувствовал, как его пистолет бесцеремонно вытаскивают из-за пояса брюк.
— Поднимите руки, доктор Уотсон, — приказала Пейшенс, вдавливая острие сильнее, и свежая царапина засаднила от струящегося по спине пота.
Голос Шерлока раздавался даже тогда, когда Джон отвёл телефон от лица, поднимая руки в привычном защитном жесте. — Девичья фамилия Пейшенс Тернер — Моран, — быстро говорил детектив. — Она сестра Себастьяна!
Джон закрыл глаза, нажимая красную кнопку на телефоне и завершая вызов, прежде чем уронить его в грязь.
Мы играли вместе, когда были детьми… Практически это была наша маленькая банда: Маккарти, Тернеры и Мораны… Сразу после школы Себастьян вместе Джеймсом и Патриком ушёл в армию, я вышла замуж, и Джим исчез…
— Чёрт, — прошептал Джон, опуская голову и глубоко вдыхая мускусный запах поражения.
Это означало бы, что убийца-правша ударил его со спины, но единственные следы позади Чарльза принадлежали Пейшенс… След на щеке мертвеца — это отпечаток молнии… Его ударили чем-то с застёжкой-молнией.
Там не было сумки.
— Джим этого не делал. — Джон скептически рассмеялся; грудь сдавило от внезапно навалившегося понимания. — Мориарти нихрена не виновен. Это была ты, твоя грёбаная сумочка. Что ты сделала, положила туда камень? — Джон не мог видеть её, но мог слышать и чувствовать; из всех существующих звуков меньше всего ему хотелось услышать, как щёлкнул предохранитель на его пистолете, и почувствовать, как дуло уперлось в заднюю часть его шеи. — Зачем ты это сделала? — спросил он, изо всех сил стараясь не сглатывать.
Пейшенс вздохнула: — Потому что он был жив. В смысле, как ты думаешь, что я чувствую? Мой брат в тюрьме из-за идиотских приказов этого человека, и вот он здесь, живой и невредимый, не пошевеливший и пальцем, чтобы помочь Себу, но имеющий кучу времени, чтобы разыгрывать представление в лесу. И я слышала всё, что он сказал. Всё. И я подумала… это несправедливо, понимаешь? Мой брат сгниёт в тюрьме, а ему всё равно. У меня нет шансов против Джима, но….. око за око, моя семья — за его.
— Значит, Хаммурапи это ваш код.
— Я не лгала о получении этой записки. Джим дал мне знать, что знает, что я убила его отца, и знает почему. И что он собирается убить меня. Но не раньше, чем я закончу начатое.
Сердце Джона ухнуло вниз, дуло пистолета, прижатое к его шее, стало горячим, но его прикосновение всё так же вызывало озноб. — Твой брат убивал людей, Пейшенс. Мы с Шерлоком просто делали нашу работу.
— Я знаю, — сказала она, и на мгновение её голос стал мягче. Следом за этим давление пистолета усилилось, вынуждая Джона идти вперёд, и острие ножа, которое теперь упиралось ему в бедро, заставило шагнуть к берегу омута, где была привязана лодка. — Я никогда не планировала этого, Джон, но я не могу упустить такую возможность. Если я пойду ко дну, я возьму с собой Шерлока. Для Себастьяна, и для себя — тоже.
У Джона пересохло во рту; он сосредоточил взгляд на маленькой вёсельной лодке, перебирая возможные варианты того, что задумала Пейшенс. — Почему именно лодка? Куда мы направляемся?
— Просто на середину омута. Там нас никто не побеспокоит. Меньше шансов попасть в засаду людей Мориарти или Шерлока Холмса. — Нож вонзился в него чуть сильнее, но тем не менее достаточно для того, чтобы тело Джона напряглось, и он зашипел сквозь зубы. — Да и у тебя не получится убежать, когда кругом вода.
— Ты думаешь, я не смогу разоружить тебя?
— А ты думаешь, полученные при этом повреждения тебя не убьют?
Джон прикусил губу, продолжая идти вперёд, подгоняемый прижатым к нему пистолетом. — Ты не хочешь этого делать. На самом деле не хочешь, — сказал он, пытаясь придумать что-то, способное удержать их обоих на берегу. — Тебе нужна наша помощь больше, чем когда-либо, если Мориарти охотится за тобой. У нас есть связи. Информация, которой ты владеешь, поможет снять с тебя обвинения в убийстве — в качестве обмена. Ты не можешь знать, что будет дальше. Это не обязательно должно быть именно так. Ещё не поздно что-то исправить.
— Да. — Пейшенс повернула нож, и Джон споткнулся, ударившись коленями о борт лодки; дуло пистолета по-прежнему прижималось к его затылочной ямке. — Было слишком поздно для Патрика, когда бомба убила его в Афганистане. Слишком поздно для Джеймса, когда опухоль свела его с ума. Слишком поздно было для Себастьяна, когда он слушал безумца, а не себя. И слишком поздно для Джима, потому что тем, кто отомстит Шерлоку Холмсу, буду я.
========== Глава 12 ==========
Это не было особо тяжёлой работой — догрести до середины Боскомского омута, — но всё же руки Джона болели, когда он с трудом продирался через зелёную стоячую воду. Других вариантов не оставалось. В какой-то момент он раздумывал, не оглушить ли Пейшенс длинным плоским веслом, но она не давала ему такой возможности: её взгляд был таким же твёрдым, как и пистолет в руке, когда она наблюдала за ним, когда приказывала ему, уверенная, что он подчинится. Прыгнув в воду, он стал бы мишенью для выстрела, а бросившись на неё, возможно, вместо пули угодил бы под нож. В данной ситуации выжидание виделось Джону самым верным решением. В отличие от своего брата, Пейшенс не планировала это заранее: с помощью всевозможных ловушек или готового выпрыгнуть из-за угла подкрепления застать Шерлока и всех остальных врасплох. На этот раз в серьёзной опасности находился именно Джон, и это возымело странный успокаивающий эффект, чего никогда не случалось, когда целью был Шерлок Холмс. Собственное убийство оказалось гораздо легче не принимать близко к сердцу.