Литмир - Электронная Библиотека

— Спорю, что ты такого не ожидал? — ухмыльнулся Данте в искаженное болью лицо старшины.

Вывихнутая рука горца безжизненно повисла плетью. Но это его не остановило. Рассвирепевший старшина налетел на Снеговика, словно ураган. Он бил здоровой рукой, вкладывая в атаки всю свою ярость. Данте принял первый удар на плечо, без особого труда отбил второй, увернулся от третьего удара. Снеговик даже и не думал бить в ответ. Пританцовывая на месте, он умело уклонялся от атак противника. Данте явно забавляла игра в кошки-мышки.

— Хватит убегать, трус, — прорычал старшина — Стой и дерись со мной. Как и положено мужчине.

— Как скажешь, братец, — Снеговик игриво поманил горца к себе.

Старшина метнул кулак в ненавистное лицо. Именно на это Данте и рассчитывал. Он нырнул под бьющую руку горца. Его сжатые вместе пальцы, словно копьё, вонзились старшине под рёбра. Горец страшно захрипел и согнулся, держась за правый бок. Он пытался распрямиться и продолжить бой. Но парализованное невыносимой болью тело его не слушалось. Старшина зашатался, как срубленное дерево. Его качало из стороны в сторону.

— Ты слышишь этот звук? — оскалился Снеговик — Это твоя печёнка говорит "Пока-пока, хозяин".

Данте несильно, почти ласково хлопнул горца ладонью по уху. Лёгкая затрещина вытряхнула сознание из измученного тела старшины. Снеговик вежливо посторонился, чтобы не мешать горцу падать на пол. Толпа зрителей молча смотрела на неожиданного победителя. Придворные поняли, что недооценили нахального выскочку. Данте наклонившись, поднял с пола одежду и направился к выходу. Внезапно перед Снеговиком возник один из гвардейцев. В руке горца был зажат узкий кинжал. Свет ламп играл на холодном тусклом лезвии.

— Ну что ещё? — устало поинтересовался Данте.

— Мы всё видели, — голос гвардейца звучал раскатисто — Это был честный поединок.

Его товарищи одобрительно загудели.

— Но это бой насмерть, — продолжил гвардеец — Наш командир проиграл. Ты в своём праве, господин.

Он протянул Снеговику кинжал рукояткой вперёд.

— Можешь оставить эту зубочистку себе, — обронил Данте, проходя мимо замершего с вытянутой рукой горца.

Гай заявился на следующий день.

— Как вы это провернули? — спросил он прямо с порога — Как вы выиграли поединок?

— По-вашему, я не могу играть честно? — обиделся Снеговик — Обязательно нужны какие-то уловки и грязные трюки? Меня утомили эти предрассудки насчёт чужаков!

— Так как же? — не унимался Гробовщик.

— В самом начале боя я царапнул старшину, — Данте уставился в потолок — Совершенно случайно у меня под ногтём оказалось немного "тумана". Совсем крошечная доза. Но даже её хватило для того, чтобы вызвать лёгкое головокружение. А дальше нужно было лишь ждать, пока дурман всосётся в кровь. Вот я и немного поплясал перед старшиной.

— Так вы всё-таки сжульничали! — довольно усмехнулся Гай.

— Я всегда выживал при помощи хитрости, — пожал плечами Снеговик — Вы сами сказали — тот горец выше и крупнее меня. Я просто уравнял шансы.

— Подождите-ка, — Гробовщика внезапно озарило — А где вы отыскали "туман"? Это зелье запрещено законом.

— Были бы деньги, а товар всегда найдется, — откликнулся Данте — Люди то везде одинаковые. Что во дворце, что в трущобах.

— А откуда у вас взялись деньги? — ещё больше удивился Гай.

— Я же вам сказал — люди везде одинаковые, — поразился такой недогадливости Снеговик.

— В любом случае вы неплохо умеете драться, — заметил Гробовщик.

— Я немало времени провёл в кабаках, игорных притонах да борделях — объяснил Данте — Там любят почесать кулаки. Из-за карт. Из-за женщин. Из-за брошенного спьяну слова. Да просто так, со скуки.

Разговор прервал короткий вежливый стук в дверь. Снеговик распахнул дверь и увидел одного из гвардейцев.

— Только не это! — простонал Данте — Я чертовски устал. У меня нет настроения для ещё одного мордобоя.

Горец отвесил низкий поклон и протянул ему сверток. Снеговик осторожно развернул бумагу. Внутри лежал завёрнутый в тряпку человеческий палец. Аккуратно отрезанный мизинец.

— Вы дали взаймы нашему командиру, — напомнил гвардеец — Это проценты. Старшина просил вам передать, что он отдаст остальное по первому требованию.

Когда горец ушёл, Данте повернулся к Гаю.

— Вы случайно не собираете человеческие части тела? — спросил он — А то у меня есть один чудесный образец.

— А у меня есть новая работа, — поведал Гробовщик.

— Если у вас есть новая работа, то идите и работайте, — вежливо ответил Снеговик.

Он выкинул свёрток с пальцем в окно и брезгливо вытер ладони об штаны.

— В городских трущобах зреет мятеж, — Гай пропустил слова Данте мимо ушей — Вы обладаете огромным влиянием в тех краях. Вот и используйте это. Для того чтобы усмирить толпу.

— Вообще-то я обычно разжигаю костры, а не тушу их, — возразил Снеговик.

— Вспомните, зачем вы здесь, — посоветовал Гробовщик.

Он вытащил из кармана сложенный лист бумаги.

— Что это? — полюбопытствовал Снеговик — Договор с дьяволом? Я должен подписать его своей кровью?

— В Доках объявили карантин, — терпеливо пояснил Гай — Трущобы оцеплены армией. Без этого пропуска вас пристрелят солдаты. Считайте это задание последним испытанием. Надеюсь, что месяцы спокойной жизни не расслабили вас? Вы готовы вернуться в мир нищеты?

— А я никогда оттуда и не уходил, — отозвался Данте.

— Итак, каков ваш ответ?

— Вам нужен Снеговик? — Данте лениво потянулся — Я дам вам Снеговика!

Глава 3 Что-то вроде любви

Данте сидел за стойкой в "Последнем ужине".

— Что это с тобой? — обеспокоенно спросил трактирщик — Сегодня ты словно сам не свой.

— Кое-что произошло, — коротко ответил Снеговик.

— Само собой, — согласился трактирщик — Каждый день что-нибудь происходит. Такова уж жизнь.

— Ты знаешь что такое "предел прочности"? — поинтересовался Данте.

— Впервые про такое слышу, — покачал головой трактирщик — Это словечко из твоей новой дворцовой жизни?

— Даже у самого прочного металла есть порог, — поведал Снеговик — Если его превысить, то металл начнёт рассыпаться в пыль. Это и называется пределом прочности. Я вычитал это в какой-то умной книжке.

— И зачем ты мне про это рассказываешь? — не понял трактирщик.

— Сегодня я его достиг. Своего предела прочности.

Несколькими днями ранее

Кабинет Корвина располагался в главном крыле императорского дворца. Данте оказался тут впервые.

— А у вас здесь уютно, — заметил Снеговик, разглядывая зеркала и картины.

— По сравнению с чердаком — безусловно, — отозвался сидящий за столом советник — Кстати, а почему вы там живёте? Я распорядился выделить вам удобные покои.

— Я не люблю мягких кресел, — растолковал Данте — В роскоши человек быстро расслабляется и становится слабым. А в моём мире это означает конец.

— Сейчас вы не в своём мире, — предупредил его Корвин — И прошу вас об этом не забывать.

— Дворец и трущобы не так уж и отличаются, — подчеркнул Снеговик — Например, меня пытались ухлопать и там, и здесь.

— Раз уж мы с вами заговорили о Доках… — советник переплёл пальцы рук — Расскажите о том, что вам удалось выяснить.

— Некто пытался устроить бунт, — сообщил Данте — Давайте для простоты назовём его "Кукловод". Так вот… Кукловод подкупил одну уличную девку. Она подсыпала в бак с водой какой-то яд. Признаки отравления были похожи на заражение Мором. Городские власти, само собой, закрыли трущобы на карантин. И тем самым толкнули Доки к мятежу. Тамошним обитателям нужен лишь повод для того, чтобы броситься громить всё подряд. И Кукловод это прекрасно понимал. Ловкий прохвост, ничего не скажешь.

— Вы допросили отравительницу? — задал вопрос Корвин — Она рассказала о том, кто её нанял?

— Я не успел, — замялся Снеговик — Кто-то заткнул ей глотку. Пулей. Я же и говорю — ловкий прохвост.

11
{"b":"655643","o":1}