- Новое тело как-то повлияло на интеллект? – в голосе коммандера послышалась нотка тревоги.
- Нет. Думаю ясно. Чуть медленнее. Не беспокойся. Как прежде, как саларианец. Тело немного отвлекает. Не привык. Очень юное, человеческое. Женское. Ожидаю проблем.
- Например?..
- Менструация.
- Оу… – Рэнди почесала затылок. – Что ж, это меньшее из наших несчастий, – она ободряюще похлопала Мордина по плечику и направилась в сторону батареи, по пути кивнув Миранде.
Та поднялась из-за стола, поправляя волосы. Выглядела она расстроенной. Двое встали друг против друга на расстоянии шёпота.
- Не стоит пока рапортовать Призраку, – произнесла Шепард.
- Согласна, – Миранда глянула в глаза коммандеру. – Слишком мало данных.
- Да, но тянуть тоже нельзя. Два дня, и если ничего не выясним – пиши отчёт.
- Поняла, – девушка отвела глаза.
Рэнди наклонила голову набок.
- Как себя чувствуешь?
- Хорошо, – Миранда выпрямилась и натянуто улыбнулась одними губами. – Всё хорошо, коммандер. Я в порядке.
Шепард внимательно посмотрела на своего старпома.
- Как скажешь…
Коммандер вернулась к кухне и обратилась уже ко всему отряду. Взгляды девочек были направлены на неё.
- Понимаю, что в отряде у нас пиздец, но не вижу смысла мусолить это между собой, – командным голосом заявила она. – Будем решать проблемы по одной за раз. Поэтому пункт первый: прямо сейчас мы летим на Омегу за снаряжением!
- Так мы по-прежнему в деле? – удивился Джейкоб.
- А что, ты хочешь в школу? – съязвил Заид.
- Это верное решение, коммандер, – заметила Самара и взглянула из-под припущенных век. – Необходимо продолжать.
- Согласен всецело, – поддержал Тейн, пристально глядя на Рэнди из тени холодильника.
- Не знаю, что Мордин выяснит и что будет дальше, – Шепард глянула на подходящего со стаканом в руке Гарруса, – но бронированная форма нужных размеров никогда не будет лишней.
- Детская форма? – уточнил Вакариан.
- Детская.
- Ты, правда, веришь, что на Омеге удастся её найти? – засомневался Джейкоб.
- Я не верю уже во многие вещи, Тейлор, но я верю в чёрный рынок, – Шепард оглядела отряд. – Только всем скопом мы не пойдём. Заид?
- Охотно, – ответил он, поднимаясь на ноги. – Знаю там пару местечек, где есть снаряжение для юных наёмников.
- Я с тобой, – Гаррус многозначительно глянул на Рэнди, та кивнула.
- Отлично. Один час, и на выход!
p.s. [архивы Келли Чамберс, психологические опросы и консультации, запись №12, фрагмент]
- Время изменилось.
- Что вы имеете в виду?
- Я ощутила, что наша галактика вращается гораздо стремительней. Быстро. Суетно. Как раскрученный волчок.
- В теле азари время казалось замедленным и плавным?
- Да. Бесшовное, текучее, как вода. Жизнь длилась веками, была неспешной. Детское баловство растягивалось на десятилетия. А сейчас… Сейчас на каждое закрытие век приходится одно жизненно значимое событие. Если я лягу спать, то, наверное, пропущу целую эпоху.
====== Эпизод 5 ======
[Космическая станция Омега, система Сарабарик]
Облицованные медью стены рыночного проулка были исписаны ругательными словами на разных наречиях. Даже не владея языком турианцев или ворча, можно было приблизительно понять, о чём речь, тем более, что местами были нацарапаны весьма детальные иллюстрации.
За проулком в свете люминесцентных баннеров и покошенных уличных фонарей пестрели торговые лавки с товарами со всей галактики. Как именно они здесь оказались, не имело никакого значения: лицензированием оружия, брони, технологий или наркотиков здесь никто не занимался. Так что на одном рынке ютились товары, добытые как рейдерским захватом или мародёрством, так и честной сделкой.
Гаррус, Заид и Шепард кое-как прикрепили по пистолету на пояса, накинули на себя чёрные бойцовские балахоны, чтобы прикрыть оружие, и направились на поиски снаряжения. Они проходили через нестройные ряды торговых лавок, поглядывая на продавцов-элкоров, батарианцев, людей, кварианцев и даже ворча. Откуда-то доносился едкий запах немытого тела. Всех бедняков и попрошаек охранники грубо вышвыривали за шкирку или отгоняли пинками, но те всё равно возвращались в надежде на подаяние или же на успешную кражу какой-нибудь вещицы.
На троих юных девчонок кто-то искоса поглядывал, но большинство не обращало внимание. На этих улицах происходили куда более странные и удивительные события, нежели приход школьниц в клетчатых юбках. Однако свиста и попыток пофлиртовать девчонкам не удалось избежать.
Шепард остановилась у одной из оружейных лавок, оглядывая секцию с бронёй. Торговец-батарианец оскалился в улыбке, заметив внимательный взгляд маленькой девчонки.
- Тебе что, крошка? – спросил он, облокотившись на прилавок.
- Это «Девлон Индастриз»? – спросила Рэнди, указав пальцем на тёмно-зелёную броню. – Кислородное снабжение есть? Кинетика работает? Мой размер имеется?
Батарианец расхохотался.
- Девочка, боевую броню твоих размеров даже червяки-саларианцы не шьют, нет смысла, детишки дохнут слишком быстро, – батарианец улыбнулся ещё шире и ещё злее. – Могу дать кроганский бандаж, сойдёт тебе за шлем.
Шепард медленно наклонила голову набок и всмотрелась в наглеца. Тут же за спиной возник Заид и, схватив Рэнди за локоть, настойчиво потянул в сторону.
- Не ввязывайся, – шепнул он. – Нам нужны не спецфирмы, а их дочерние предприятия, менее заметные.
- Это какие? – удивилась Шепард. – Вроде «Терра Новы Экспресс», где люди и азари днями и ночами мастрячат трусишки для всей галактики?
- И не только трусишки, – Заид загадочно улыбнулся, и Рэнди обратила внимание, что тот буквально сияет счастьем.
- А тебе нравится быть девчонкой, правда? – шепнула она, не сдержав смешок. – Фигурка, ножки, талия…
Заид лишь кинул ей очаровательный взгляд и приосанился.
Двое осмотрели несколько оружейных лавок, где по одной цене сбывали и устаревшие модели штурмовых винтовок времён Первого контакта, и редкое и ценное вооружением «Гет Армори». Между торговцами боевыми товарами затесались и продавцы красного песка, стимуляторов и различных лёгких наркотиков, вроде халекса. Внезапно возникший на фоне этих монстров чёрного рынка магазинчик выпечки казался невинной овечкой в стае волков. Впрочем, из чего именно там лепят пирожки было неизвестно. Ряды тянулись, и огромная галактическая барахолка, казалось, не знает ни конца ни края.
- Дух здесь ядрёный, – Шепард поморщилась.
- Кого-то грохнули и забыли закопать, – Заид прикрыл нос рукой. – Ничего, нужная лавка уже вон за тем углом.
- Хорошо… А где Гаррус? Куда он делся? – Рэнди стала озираться.
- Застрял возле снайп …
Внезапно раздались крики, не дав Заиду договорить. Вместе с Шепард они замерли на месте. Послышался пронзительный женский вопль.
- Дерьмо, – вырвалось у Заида.
Обе девчонки переглянулись и метнулись на зов.
На задворках большого магазина под тускло мигающими лампами между мусорным баком и кучей арматуры полукругом стояло восемь бандитов, людей и турианцев, в одинаковой бело-синей форме. Все были вооружены. И все хохотали.
Выглянув из-за угла, Шепард присмотрелась и увидела на земле Гарруса. Он полулежал в раскоряку, будто его толкнули, и держался за обожжённую и кровоточащую руку. Его лицо искажала боль, а глаза со злостью смотрели на мужчину, стоящего впереди всех.
- Синие светила, – прошептал Заид на ухо Рэнди.
- То, что от них осталось, – ответила Шепард еле слышно.
- Да, старину Видо мы поджарили, и теперь они не знают, чем заняться, кроме как задирать нам юбки.
- «Нам»?.. – Шепард глянула на Заида.
- Ну… Всяким девчонкам, – он отвёл глаза.
Рэнди сжала зубы, достала из-за пояса пистолет и сделала шаг вперёд, взяв на прицел бандитов. Заид сделал то же самое и встал рядом, не сводя глаз с наёмников.
- Медленно повернитесь, и, возможно, я не прострелю вам затылки, – начала Рэнди, но её голос прозвучал далеко не так грозно, как она рассчитывала.