Литмир - Электронная Библиотека

Тейн долго разглядывал чернокожую девчонку, проникая в глубины её сознания… Он нырял в них, как опытный аквалангист, с чёткой целью – помочь. Разум может быть лучшим другом, может развеселить тебя, когда, например, нечего делать. Но если он оказывается внутри мира без ответов, без информации, в изоляции, особенно внутри неподготовленного сосуда, он начинает рвать и мучить, пожирать сам себя. Нельзя позволить юному Джейкобу загубить самого себя, впасть в отчаяние внутри чужого тела. Важно вовремя пробудиться.

Тейн и Касуми исчезли, так и не раскрыв своего присутствия, а из глаз Джейкоба вдруг полились слёзы. И лились, лились. Сначала каплями, затем ручьями.

Охранник растерялся, пытался успокоить девчонку, но не получалось. Слёзы текли без остановки. Обильно, неестественно, пугающе. Дышать становилось тяжелее.

Джейкоб слышал то мерное гудение, что возникало ещё на Кописе. Теперь оно звучало не единой мелодией, а многоголосием, масштабным, объёмным, все голоса перетекали один в другой, как водопад, без швов, без связок, без каденций. Единый поток невообразимой силы.

Он окружал. И топил.

У Джейкоба заледенели кровь и душа. Он пропал.

Охранник вскочил на ноги. Вода прибывала отовсюду! Солёной воды – морской воды! – было уже по колено. Он что-то кричал, слышались голоса, кто-то тряс Джейкоба за плечо.

А он чувствовал одну лишь воду. Она грохотала, она обволакивала, она шумела, она покрывала его всего, давила. Многоголосная музыка, которую, казалось поют со всех сторон сонмы ангелов или безумный монастырский хор, звучала в ушах оглушительным гулом.

Джейкоб так не хотел утонуть, так боялся затеряться во всём этом гуле, так хотел быть услышанным, что на одном выдохе, захлёбываясь слезами, он заорал навзрыд:

- Помогите!!!

Невообразимых размеров волна, походившая на пасть монстра или морского чудища из давно забытых легенд, вырвалась с рёвом из мужской уборной. Сбив на своём пути восьмерых человек, она будто по приказу врезалась в стену и разбилась вдребезги, как стеклянная.

Все были ошарашены, мокрые насквозь, хоть выжимай. Джейкоб выполз из уборной, тяжело дыша будто после долгой пробежки, но на удивление почти сухой. Лишь с ресниц капала вода. Из лифта вдруг выглянули довольная Шепард и радостный Мордин.

- Что я и говорил, коммандер, – заметил он, указывая пальчиком на Джейкоба, – что я и говорил.

====== Эпизод 8 ======

- В этом есть своя справедливость, гармония, – говорила Миранда, приосанившись. – Мне были даны помощники-фантомы, прекрасные и ужасные одновременно. А тебе дали лишь…

- Раздраконенный пердак, – грубо прервала её Джек и показала средний палец.

- Именно.

- Только вот пока ты будешь мокнуть от своих тупых фантомов, я буду убивать коллекционеров пачками, – Джек шагнула вперёд и уже дышала в лицо Миранде.

- Надеюсь, в конце ты взорвёшься над пропастью, – процедила Лоусон, сверху вниз глядя на бритоголовую бандитку.

- Сука…

- Прекратите! – вдруг появился Тейн и движением рук отодвинул девчонок друг от друга.

Он внимательно оглядел своими чёрными глазами-безднами сначала одну, потом другую. Джек поёжилась.

- Вот кто меня, блядь, по-настоящему пугает, – с хрипотцой в голосе сказала она, – так это вот эта девка с травой на башке.

Тейн убрал зелёную прядь, упавшую на лицо и вгляделся в карие глаза Джек.

- Ой, отвали, – она оттолкнула его ладонью. – В мозгах он будет копаться! Нахуй, нахуй, нахуй! – она замахала руками, словно отгоняла назойливых мошек, и скорее зашагала прочь.

Весь отряд собрался в ангаре возле челнока по приказу коммандера. Сама Шепард ещё не появилась так же, как Мордин и Самара. Если первый скорее всего обсуждал детали предстоящего задания с коммандером, то вторая просто медленно передвигалась и ещё не дошла до места встречи. Это заметили все на корабле. В течение первого дня после превращения Самара постепенно замедлялась. Сначала она просто медленно моргала и неохотно двигалась, что походило на усталость, на шок от перемены тела, на болезненно непривычное для азари восприятие времени. Всё легко объяснялось. Но затем не только движения стали замедляться, но и ухудшилась чувствительность, кожа грубела, мышцы будто бы твердели. В этом стала наблюдаться некая закономерность.

- Я каменею, – прошептала она как-то на ухо Рэнди. – Клянусь, коммандер.

Чтобы проверить, так ли это, и заодно пробудить всех оставшихся членов отряда, Нормандия отправлялась на Лорек, на бывшую базу «Затмения». Призрак в сообщении Миранде говорил, что наёмники попытаются её отбить, и отряд Шепард не должен этого допустить.

Коммандер не раз задавалась вопросом, использует ли Цербер опустевшие базы и комплексы после того, как её отряд перебьёт в них всех наёмников и бандитов. Таких опустошённых баз насчитывалось уже больше дюжины. Расточительно всё бросать на поживу мародёрам, но в то же время устраивать внутри них научные лаборатории или иные центры для своих нужд опасно: наёмники могут вернуться, а местное население может ополчиться против прочеловеческой организации. Наконец, ответ стал очевидным. Цербер, как самый умный стервятник галактики, использует захваченные базы на все сто, а то и сто пятьдесят процентов. Любое оборудование и ресурсы должны были иди в ход. Даже на Лореке, принадлежавшем Батарианской Гегемонии, на планете едва ли не кровных врагов человечества Цербер наплевал на предрассудки, осторожность и здравый смысл и развернул исследовательский центр.

Рэнди закатила глаза, услышав всё это от Миранды, но спорить не стала. Вроде как присутствие Цербера там будет временным. Да и небольшое боевое задание перед прыжком в галактическое ядро им жизненно необходимо. А лучше бы десяток таких. Отряд был совершенно не готов.

- Коммандер, система «свой-чужой» почти установлена, – уже не в первый раз напоминала СУЗИ своим синтетическим голосом.

- Я помню.

- Окончательная проверка взаимодействия системы Жнецов с кораблём планируется после вашего отбытия.

- Принято, – коммандер кивнула. – Жду отчёта по возвращении.

- Коммандер, – вдруг обратилась СУЗИ.

- Что такое?

- Удачи вам.

Шепард задумалась на мгновение. Их обновлённый отряд ещё не участвовал в боевых заданиях и, как внешне так и внутренне походил на школьников, отправляющихся на важный экзамен. Только рисковали они не плохой оценкой в аттестате, а своим здоровьем, рассудком и, до кучи, судьбой галактики. Полагаясь на теории Мордина и смутные интуитивные ощущения, которые, впрочем, пока не обманывали, отряд продолжал идти вперёд. В конце концов, если они не справятся с ротой наёмников, то на базе коллекционеров им делать нечего.

- Спасибо, СУЗИ, – коммандер улыбнулась. – Приглядывай за Джокером.

- Есть приглядывать за Джокером!

Ангар переполнялся детским шумом: разговоры, смех, ругательства, хихиканье. Боевые челноки, «Кадьяк» и «Молот», покоились в центре, словно верные псы, которые ожидают своих хозяев. Тали между пальчиков крутила свой таинственный леденец, будто бы уже успела с ним сродниться. Самара, достигнув, наконец, точки встречи, медленно спускалась по стальной лестнице со второго яруса. Грант и Джейкоб задорно что-то обсуждали, Касуми заплетала причудливую косичку из длинных густых волос Заида. Гаррус стоял один, сверкая пронзительными глазами и внимательно наблюдая за всеми, будто бы прицеливаясь из невидимого оружия. Легион сверкал шахтёрским фонариком и рисовал что-то пальчиком на грязном стекле «Кадьяка». Наконец, появились Шепард и Мордин.

- Королева вернулась! – завопила Джек, указывая пальцем на коммандера, выходившую из лифта.

Весь отряд собрался перед Шепард и Мордином полукругом.

- Инструктаж! – коммандер подняла палец вверх. – Летим на бывшую базу «Затмения», как вы уже знаете, чтобы защитить тамошних учёных.

- Но не все ещё пробудились, Шепард! – возразила Тали.

- И какие учёные, коммандер?! Как мы защитим самих себя от штурмовых винтовок и ракетных залпов? Вот этим?! – Джейкоб выставил вперёд гладкую голую ножку в кружевном носочке и чёрной туфельке. Непонятно было, то ли он действительно возражает, то ли хвастается.

10
{"b":"654436","o":1}