Литмир - Электронная Библиотека

— А если она тупо откажется? Что, её силком на паркет тащить? — Марко был просто воплощением скепсиса.

— А ты скажешь ей, что такого опыта и таких впечатлений в такой компании она больше нигде не получит и такие шансы для будущего дипломата упускать никак невозможно, — пришла на помощь мужу Санечка.

Пока горячий итальянский парень открывал и закрывал рот, пытаясь найти хоть какое-нибудь возражение, Ефимов обратился к Татьяне и Шуре:

— Вам, барышни, уготована самая тяжёлая участь, — он виновато развел руками, — Будет там парочка немолодых мужиков, которых очень хотелось бы видеть в нашей компании. Татьяна, Вы же неплохо знаете испанский, значит Вам — охмурять Хавьера Солану. Он хоть и физик по образованию и бывший Генсек НАТО, но и министром культуры Испании тоже успел побывать… А тебе, — Сергей перевел взгляд на жену, — достанется Жан-Клод Трише. Твой французский если и хуже английского, то совсем чуть-чуть. Скажешь ему, что танцевать — это так же прекрасно, как и его любимая поэзия, и ничуть не сложнее, чем рулить европейской монетарной политикой.

Видя, что дамы собираются что-то, скорее всего, возразить, Ефимов быстренько переключился на Дениса:

— Ну а тебе придется побыть главной звездой и вытаскивать на паркет саму фрау Меркель.

— Что-о-о?? — Денис аж подскочил. — Я же по-немецки только "хенде хох" знаю, да и то из фильмов про войну.

Хохотали после этой реплики все без исключения — долго и с удовольствием. Когда все более-менее успокоились, Сергей продолжил:

— Этого достаточно. Она в школе русский учила. Наверняка что-то должна помнить. В крайнем случае по-английски объяснитесь. А если будет упираться, сильно удивишься и спросишь: как же она собирается танцевать с Путиным, если вдруг возникнет такая необходимость?

— А он что, умеет? — почти хором спросили парни, скептически улыбаясь.

— Он пристально следит за развитием нашего вида спорта и искусства, — тут же отреагировала Катерина, тоже улыбаясь, но скорее — ехидно.

Откуда она это знает никто благоразумно спрашивать не стал.

— Давайте ближе к делу, — Татьяна была из всей молодёжи наиболее практичной, — а то пока всё выглядит как-то слишком зыбко. Или мы там будем несколько недель торчать?

— Нет, нам придется уложиться в час-полтора, — спокойно и уверенно ответил Ефимов.

— Тогда это больше похоже на ненаучную фантастику.

— А мы сведём всё к элементарным шагам вальса: половина правого поворота, перемена, половинка левого, снова перемена и всё сначала. Должны уложиться меньше, чем в две минуты. Никто из наших будущих, так сказать, учеников склерозом не страдает, поэтому, я уверен, вполне в состоянии будут быстро запомнить последовательность из двух дюжин простейших шагов и перестроений. Главным для нас будет — выдержать ритм и обеспечить хоть какое-нибудь подобие синхронности. Да, нам придётся аккуратно, но настойчиво провести, а если говорить откровенно, то — пронести(!) их всех по площадке и не дать оттоптать себе ноги. Если не получится — все просто повеселятся. Зато если получится — ваши "акции" взлетят до небес!

— Ну, не знаю. Хотя… если получится, — задумчиво проговорила Татьяна, — то это будет прямо-таки реальное воплощение идей, заложенных в наших шоу.

— Именно на это я и рассчитываю, — покивал Сергей. — И в случае положительной реакции это будет шикарным подарком и Тимошенко, и Лаврову.

— Ага! — воскликнула Катерина, озорно оглядев окружающих, — а я, по окончании, посоветую Сергею Викторовичу взять Вас к себе заместителем.

— Не вздумай! — Татьяна наконец заулыбалась, — Неужели тебе не жалко Сергея Михайловича?

— А что такое? Почему? — нарочито испуганно спросила Санечка.

— Да потому, что у победы, как известно, тысяча отцов, а поражение всегда сирота. Окружение никакого успеха непонятно кого — никогда не простит. Заклюют и не подавятся!

— Дамы, не переживайте! — успокоил Сергей, — я уже придумал, что сказать при любом варианте. Давайте лучше пробежимся по техническим вопросам. И ещё: надо будет захватить с собой несколько пар тренировочной обуви разных размеров, светлые блузки и рубашки, думаю — белые и голубые, и несколько одинаковых галстуков. Абсолютно одинаковых костюмов — как в настоящем формейшене, мы не получим, но что-то примерно похожее надо будет попробовать изобразить.

На следующие утро Ефимов позвонил Тимошенко и поинтересовался, можно ли предусмотреть в расписании после их шоу некое свободное время примерно на два часа? Получив утвердительный ответ, рассказал о своей задумке провести так называемый мастер-класс. Юлия Владимировна поначалу восприняла идею без особого энтузиазма, но и никакого отторжения Сергей не почувствовал. Зато, когда он озвучил предполагаемый состав пар, по удивлённо-восторженным охам и ахам понял, что все сомнения мгновенно трансформировались в подсчёт потенциальных бонусов.

После Тимошенко он связался с Симоньян и спросил, собирается ли RT отправлять на "Крымский Форум" съёмочную группу?

— Да, конечно, — ответила Маргарита и поинтересовалась, — А что, у Вас есть какая-то интересная информация?

Сергей рассказал о планах принимающей стороны в рамках культурной программы показать их шоу и добавил:

— А после шоу мы предполагаем организовать некий сюрприз. Так что, если у вас будет возможность вести прямой эфир, — сорвёте джекпот.

— Вы уверены, что ваш сюрприз будет стоить усилий по доставке нужного оборудования? Оно ведь ни в карман, ни в чемодан не влезает.

— Гарантировать я этого, естественно, не могу, но зато могу пообещать, что мы сделаем для этого всё возможное.

— Ну тогда хотя бы намекните, на какую тему планируется сюрприз, — даже по телефону было понятно, что выражение лица журналистки в этот момент больше всего напоминает умильно-просящую мордочку шрековского кота.

— Мы попробуем показать, что идеи, заложенные в наших шоу, могут быть реализованы. Получится ли у нас — можно будет увидеть прямо там.

— Мы… будем вести прямой эфир, — решительно сказала Симоньян после паузы настолько долгой, что Ефимову начало казаться, будто возникли какие-то проблемы со связью.

— Тогда до встречи в Крыму.

* * *

Крым встретил их изумительной погодой. Ни облачка, ни ветерка, не жарко, но очень тепло, недавний дождь отмыл и улицы, и листву, оставив в воздухе ласковую свежесть.

— А! Какую я погоду наколдовал, — шепнул Сергей на ухо жене, когда вся их компания вышла из здания аэропорта.

Они дружно рассмеялись, а, встретив недоуменные взгляды, Шура отмахнулась:

— Не обращайте внимания, это мы о своём.

Добравшись до Ялты и разместившись в отеле, решили съездить в Ливадию, посмотреть место предстоящей работы. Сам форум должен был проходить в Ливадийском дворце, поэтому сравнения с Ялтинской конференцией 45-го года напрашивались сами собой. Состав участников был, конечно, не настолько представительным, как шестьдесят лет назад, зато представителей прессы собралось точно больше, чем тогда. Заключительный "концерт мастеров искусств" обилием мировых звёзд не баловал, но это было только на руку. Площадку для "культурной программы" устроили на открытом воздухе, соорудив некое подобие сцены и трибун. Осмотрев всё это хозяйство, остались довольны и размером, и качеством покрытия, и технической оснащенностью. Хотя метеорологи и обещали отсутствие дождя, на случай непогоды был даже предусмотрен раздвижной навес. В общем, Тимошенко явно не пожалела средств на организацию, что отметили все без исключения.

Оба их шоу были запланированы в последний день — непосредственно перед официальным закрытием. Запрошенные Ефимовым "на сюрприз" два часа, правда, ужались до полутора, но когда и где на подобных мероприятиях обходилось без небольших задержек? "Ничего, в крайнем случае непричастные поскучают лишних полчасика", — успокоил себя Сергей.

59
{"b":"654169","o":1}