Литмир - Электронная Библиотека

— Всё в порядке? — обеспокоенно поинтересовался Стайлс и, остановив грузовик у самого дома, повернулся к Луи.

— Да, — ответил тот. — Просто сегодня, глядя на тебя… Наблюдая за тобой, я… — Вдруг смутившись, он глубоко, прерывисто вздохнул и закусил губу, когда Гарри снова соединил их лбы вместе, точно так же, как до этого сделал в ИМКА. — Я действительно люблю тебя, Гарри. И я хочу…

Гарри набросился на него с поцелуем, и конец этого откровения потонул в жадном, почти отчаянном столкновении губ. Огромные ладони ковбоя опустились на лицо Луи и слегка наклонили его голову, после чего влажный язык проник ему в рот, вырывая оттуда тихие томные стоны. Когда они снова отстранились друг от друга, грудь Гарри высоко вздымалась, и Луи, не выдержав, провёл пальцем по его щеке, а затем и по губам, получив в ответ на это лёгкий укус.

— Если мы сейчас же не выберемся из этой колымаги, эти штуки перестанут быть сидениями целомудрия, — произнёс Томлинсон и ухмыльнулся, заметив искорки веселья в глазах Гарри, который всё ещё самозабвенно посасывал костяшки его пальцев.

— Нам стоит быть потише. — Он кивнул влево, где до сих пор в ряд стояли машины Найла, Хэнка и Роби. Скорее всего, они уже давно без задних ног спали на надувных матрасах в комнате Стайлса, но у Роби был очень чуткий сон, да и к тому же каждые два часа кто-нибудь из них выходил из дома, чтобы проверить коров. Тело Луи снова окатило горячей волной жара, когда он представил, что Гарри точно так же покусывает его пальцы, но уже немного в другой обстановке.

Он коротко кивнул и уже было потянулся к дверной ручке, но ладонь Гарри вдруг опустилась на его предплечье, не давая ему выйти из машины.

— Эй, — позвал он, его взгляд потеплел, а ямочка на щеке стала чуточку глубже, — я тоже люблю тебя.

Луи, тронутый этими словами, лишь закатил глаза, после чего вздохнул и покачал головой.

— Пойдём уже.

Они оставили обувь у входа и, решив всё-таки не включать свет, направились к комнатам через погружённую во тьму гостиную. Первым шёл Луи, а Гарри осторожно следовал за ним, на всякий случай положив руки ему на плечи. Он тихо хихикал каждый раз, когда Томлинсон на что-то наступал, но потом тут же ругался себе под нос, задевая лодыжкой ножку стола и едва не роняя стоявшую на нём лампу. В конце концов это заставило Луи остановиться, так что минуту или около того они просто стояли посреди гостиной, обнимая друг друга и приглушённо смеясь, прежде чем, наконец взяв себя в руки, снова не продолжили путь.

Когда мужчины оказались в комнате для гостей, Гарри подтолкнул Луи к его незаправленной кровати, но, потеряв равновесие, рухнул прямо на него, заставив их обоих рассмеяться. В таком положении они пролежали ещё несколько минут, прежде чем их глаза не привыкли к темноте, а смех постепенно угас. Гарри окинул Луи полностью осмысленным взглядом, и Томлинсон вдруг почувствовал себя таким счастливым, будто в его груди появился лёгкий воздушный шарик.

— Хочешь, чтобы я трахнул тебя? — прошептал Гарри, отслеживая большим пальцем линию его подбородка.

— Пожалуйста.

Желание, охватившее их ещё в машине, в один момент вернулось обратно, и они тут же с остервенением, сталкиваясь локтями и случайно ударяя друг друга коленями в живот, принялись стаскивать с себя танцевальные костюмы, пока наконец не оказались голышом на смятых простынях. Луи лежал на спине, его голова покоилась на подушке, а Гарри, приподнявшись на локте, нависал над ним, взглядом скользя по его обнажённой коже.

— Такой красивый, — пробормотал он, проводя ладонью по наполовину затвердевшему члену Луи, затем переходя на живот, тяжело вздымавшуюся грудь, и в конце концов оглаживая его мягкие бока. — Блять, ты такой красивый. Я не могу… — Но он так и не закончил свою мысль, вместо этого наклоняясь и горячо целуя своего парня. Это был ещё один отчаянный поцелуй, будто Гарри чувствовал одновременно столько всего, что понятия не имел, что с этим делать. Что ж, Луи его очень хорошо понимал.

— На живот, — всё-таки смог выдавить из себя ковбой, так и не отрываясь от его губ. И пока Луи переворачивался, он потянулся к прикроватной тумбочке, роясь там в поисках смазки и презерватива. Всё тело Луи горело, и его сердце ёкнуло, как только он услышал сбившееся дыхание снова повернувшегося к нему Гарри.

— Малыш, — раздался его хриплый голос, и Луи непроизвольно вздрогнул. Огрубевшие от работы пальцы заскользили по его обнажённой спине, посылая мурашки по всему телу и заставляя мышцы мелко дрожать от сладкого предвкушения.

Луи развёл ноги, и Гарри опустился на колени между ними, тут же начиная умело разрабатывать его задницу скользкими от смазки пальцами. Со временем Луи сам начал насаживаться на них, нетерпеливо извиваясь в попытке получить больше и одновременно с тем стараясь урегулировать сбившееся дыхание.

— Готов? — спросил Гарри огрубевшим голосом и, наклонившись, оставил нежный поцелуй на его вспотевшей спине. — Так нормально? Хорошо?

— Д-да, — выдохнул Луи и повернул голову, благодаря чему Гарри смог дотянуться до его губ и запечатлеть на них влажный долгий поцелуй. После этого послышался шорох презерватива и тихое хлюпанье смазки. — Так идеально.

Они всё ещё целовались, когда Гарри плавно толкнулся внутрь и, как только полностью оказался в Луи, выпустил довольный хриплый стон.

— О господи, Луи. Блять.

— Гарри. — Это больше было похоже на жалобный всхлип, чем на осмысленную речь, но Луи было всё равно. Он был так возбуждён, что идеальный член Гарри, так глубоко входивший в него и так потрясающе его растягивавший, казался ему чем-то вроде вершины существования, чуть ли не самым лучшим, что могло случиться с ним в жизни. Тело ковбоя полностью закрывало спину Луи, а их пальцы переплетались, пока Томлинсон отчаянно хватался за матрас, чувствуя на своей шее влажный язык Гарри. Его горячая, голая кожа была, казалось, везде, и Луи просто задыхался от удовольствия под ним, в то время как Стайлс бёдрами выводил небольшие круги, медленно сводя его с ума. Луи мечтал об этом с того самого момента, как они на восточном пастбище чинили забор, сидя в высокой траве. Прямо сейчас он чувствовал себя таким маленьким, но при этом защищённым и просто безумно желанным. Из-за всего этого его чувства были крайне обострены, будто он в любой момент мог кончить. Будто он мог лопнуть от безграничной любви к Гарри.

— Боже, Луи, я люблю тебя, — пробормотал Стайлс, начиная усерднее вколачиваться внутрь и наконец попадая по простате Луи, по телу которого при каждом толчке волнами проходила приятная дрожь. Ему даже пришлось закусить губу, чтобы удержаться от крика, хотя протяжный стон всё равно вырвался из его горла. Его член был прижат матрасом к животу, и вскоре, не выдержав, Луи начал тереться о простыни, стараясь двигаться в одном ритме с толчками Гарри. — Я так рад, что ты оказался здесь.

— Блять. Сильнее… — с трудом выдавил он в ответ, уже обезумев от желания и содрогаясь с каждой секундой, ощущая, как внизу живота скручивалась тугая пружина, готовая распрямиться в любой момент. — Блять. Я тоже люблю тебя. Тоже рад, что оказался здесь.

Гарри издал ещё один низкий, почти удивлённый стон, его бёдра задрожали и он кончил глубоко в Луи, хрипло ругаясь себе под нос. Но даже после этого он не вытащил член, а лишь подхватил Луи под бёдра и поднял над кроватью, усаживая его себе на колени. Обернув ладонь вокруг его члена, Гарри начал умело ему дрочить, бормоча на ухо комплименты и ободряющие слова:

— Ты так хорош, малыш, это так приятно. Ты чертовски красивый.

Спустя мгновение Луи излился ему в кулак, выстанывая имя Гарри и мелко подрагивая всем телом. Всё это время ковбой крепко его держал, обхватив руками его вспотевшую грудь, а когда Томлинсон наконец затих, опустился с ним на кровать, осторожно выскальзывая из его задницы.

— Это было неплохо, — невнятно пробубнил Луи, наблюдая за Гарри, который отбросил в сторону презерватив и теперь вытирал испачканные в сперме руки салфеткой.

63
{"b":"654130","o":1}