Литмир - Электронная Библиотека

**Насчёт имён телят (тоже от авторов):** на одном интервью 2012 года парней спросили, как бы они назвали своего котёнка, и Луи ответил: «Салли». Гарри в то же время крикнул: «Или Пол!», но потом посмотрел на Луи и исправился: «…Салли».

Вот как-то так :)

========== Глава 5.2 ==========

Его разбудил громкий стук в дверь.

— Луи! — услышал он голос миссис Барден. — Гарри попросил меня проверить, проснулся ли ты. Ваш самолёт до Денвера отправляется через час!

«Денвер?»

Луи уже и забыл об устраиваемом Энн благотворительном вечере. Он с головой ушёл в беспокойство за Джолин и телят, в приятное тепло объятий Гарри, окутавшее его после того, как всё закончилось… Так что не удивительно, что мысли о Денвере совершенно вылетели из его головы.

— Да, — прохрипел он, с трудом разлепляя глаза, сел и машинально провёл рукой по грязным волосам. — Да, я…

Его разум мутило. Луи отчаянно хотел Гарри. Хотел его только для себя, хотел иметь возможность укрепить всё, что успело между ними возникнуть. Но вместо этого ему пришлось заняться упаковкой чемоданов и поисками брошенных куда-то ключей.

«Позже… — пообещал он себе и улыбнулся, представляя Гарри в смокинге. — Позже».

*

Их самолёт приземлился к юго-востоку от города. Погода снаружи была замечательной, а по-весеннему яркие лучи солнца отражались от окон терминала и слепили глаза мужчинам, бодро шагавшим по асфальтированному лётному полю.

— Пиздецки странно, правда? — обратился Найл к Томлинсону и демонстративно оглянулся назад, чтобы обратить внимание друга на то, что за ними никого не было.

Луи кивнул. Это действительно было странно. Даже нелепо. Он в жизни бы не подумал, что будет летать на частном самолёте, но вот только что спал на шикарном кожаном диване на борту одного из них.

«Впрочем, я также не думал, что буду под проливным дождём помогать корове с родами». Стоило Луи вспомнить о последних двадцати часах своей жизни, как его губы изогнулись в слабой ухмылке, а сам он украдкой взглянул на Гарри, надеясь, что тот этого не заметит. При виде его, шагающего за ними с огромным мешком на плече, Томлинсон почувствовал, как сердце в его груди почти мгновенно увеличилось в размерах и предательски ёкнуло. Ковбой был всё ещё взъерошенным после сна в самолёте, из-за чего слегка походил на сумасшедшего учёного, а на его переносицу были криво нацеплены авиаторы. Он был очарователен.

— Что? — спросил Гарри, заглушаемый отдалённым гулом самолётов, и его губы медленно расползлись в смущённой улыбке.

Пожав плечами, Луи остановился, чтобы его подождать, и хитро вскинул брови, не в силах удержаться от ответной улыбки.

— Ничего, — пробормотал он и, протянув руку, дёрнул за одну из петелек на джинсах Гарри.

— Ох, правда? — Тот наконец оказался в личном пространстве Томлинсона и с довольной улыбкой опустил на него взгляд.

Луи так сильно хотелось его поцеловать, что всё его тело нещадно ломило, а кожу покалывало от бегавших по ней мурашек.

— Господи Иисусе. — Найл показался в дверях терминала и недовольно закатил глаза. — А вы внутрь типа не собираетесь? Наши машины уже здесь!

В ту же секунду их интимный кокон лопнул, словно мыльный пузырь, но мужчины лишь рассмеялись и, развернувшись, отправились на голос Найла. Гарри как бы между делом опустил руку на поясницу Луи, вынуждая того нервно сглотнуть.

«Позже, — напомнил себе Томлинсон, стараясь унять трепетавшее от восторга сердце. — Позже».

Стайлс настоял на том, чтобы до города их довезли разные машины. Дело было в том, что Луи нужно было заехать в свою квартиру и захватить оттуда пару вещей — во-первых, даже тот костюм, который он носил в свой первый день в Вайоминге, не подходил для такого рода мероприятий, а во-вторых, ему ужасно хотелось привезти в Шеридан немного собственной одежды. Ну и плюс ко всему, он обещал Зейну, что они вдвоём выпьют по кружке пива, прежде чем отправятся на благотворительный вечер. Хотя он ничего не мог поделать и, несмотря на напускное спокойствие, не хотел отпускать от себя Гарри.

Тот, казалось, думал о чём-то похожем, поскольку у дверей первого чёрного автомобиля схватил Луи за запястье и мягко улыбнулся ему, словно они до сих пор стояли на дороге к терминалу.

— Увидимся там? — поинтересовался он, нежно поглаживая большим пальцем костяшки Томлинсона и заставляя приятное тепло скапливаться в его груди.

Луи кивнул.

— Прибереги один танец для меня, — тихо попросил ковбой и дважды глупо дёрнул бровями, а в его зелёных глазах заплясали весёлые огоньки.

С губ Луи сорвался удивлённый смешок, но дрожь предвкушения всё равно пробежала вниз по его спине, стоило только ему подумать о том, как он будет вот так же близко прижиматься к Гарри. Такому уверенному и сильному. «Боже».

— Хорошо, — пробормотал он. — Обязательно.

— Отлично, — произнёс Стайлс и довольно кивнул, после чего запрыгнул в машину, о которой не давали забыть бесконечные и очень настойчивые напоминания Найла.

Достаточно проследив за их отъезжающим автомобилем, Томлинсон наконец сам залез в душный салон, чувствуя, как грудь переполняет небывалый оптимизм. Он удовлетворённо вздохнул, когда они выехали из пригорода и разреженные пейзажи сменили засаженные деревьями кварталы. Машина неслась через Глендейл и Черри-Крик, а за окнами мелькали большие торговые центры, уютные кафе и художественные галереи. Наконец они оказались на маленькой узкой улочке на Капитолийском холме, в окружении обветшалых баров и уединённых спортивных площадок, на которых молодые татуированные парни выгуливали своих собак. Луи был дома.

*

Его всё ещё мутило, когда он, уже чисто вымытый и одетый в приличный костюм, приехал к дому Зейна, опоздав из-за сборов на полтора часа. Оглядев здание, перед которым оказался, Луи тепло улыбнулся. Малик жил в съёмной квартире прямо на Капитолийском холме, чуть западнее парка Чисман и совсем недалеко от апартаментов самого Луи. Раньше он довольно часто заговаривал о своём желании купить отдельный дом, но Томлинсон подозревал, что его друг это сделает только тогда, когда наконец встретит милую девушку и остепенится. Уж слишком трудно было представить, как Зейн в одиночку стрижёт газон.

— Луи! — открыв дверь, радостно воскликнул Малик и потянул друга внутрь квартиры. — Как жизнь, чувак?

Они оба тихо рассмеялись, просто радуясь тому, что снова были вместе. Господи, это было чудесно. Луи просто обожал эти неловкие объятия Зейна и его дурацкое идеальное лицо.

— Хорошо, — ответил Томлинсон, не в силах сдержать прорезавшееся в голосе шипучее счастье, и выскользнул из рук друга. Оставив свой чемодан в коридоре, он направился вслед за Маликом на кухню. — Да… У меня… У меня всё очень хорошо. А ты тут как?

— Это хорошо, — протянул Зейн и, вытащив из холодильника два пива, окинул друга оценивающим взглядом. — Я хорошо.

Из-за такого пристального внимания Луи немного смутился и нервно провёл рукой по лбу, смахивая капельки пота. На него вдруг одним махом накатили воспоминания о сумасшедшем разговоре, который состоялся между ними пару недель назад.

«Гарри Стайлс сексуальный, ладно? Он сексуальный, он флиртует со мной…»

— Есть какой-нибудь прогресс с документами? — Тон Зейна, открывавшего бутылки, звучал обыденно и беспристрастно, но Томлинсон знал его достаточно хорошо, чтобы наконец спуститься с небес на землю.

«Именно за этим ты приехал в Вайоминг, — напомнил он себе, но толика сомнения всё-таки закралась в его сердце, протыкая его, как иголка — воздушный шарик. — Не за ёбаным любовным романом. И если это… В смысле…»

— Нет… — Луи прочистил горло, ковыряя этикетку на своём пиве и не отрывая от неё глаз. — Нет, никакого…

Малик кивнул и отхлебнул пива из своей бутылки, ничего больше не говоря, а только лишь покачиваясь на пятках и не отводя от друга выжидающего взгляда.

Томлинсон едва заметно нахмурился. «Ёбаный Зейн». Его никогда не напрягало неловкое молчание, чем он и пользовался, вынуждая собеседников невольно выкладывать ему всё. Вот только сейчас Луи совсем не хотел ему ничего рассказывать. Как и не хотел говорить о Гарри в контексте, не наполненном лёгким, беззаботным счастьем. Он просто хотел обладать всем этим. Обладать Гарри, забив на несущественную ерунду. И напоминание о том, что он не мог себе этого позволить, ужасно раздражало.

44
{"b":"654130","o":1}