Выпустив его руку, она снова посмотрела на Карсона.
— А вы что-нибудь знаете про Сайфера?
— Нет. Ни разу не видел и не слышал он нём, пока вы его сюда не притащили. Ловцов снов тысячи, и чаще всего они стараются держаться в стороне от мира людей, предпочитая прятаться во снах. — Карсон замолчал. — Хотите оставить его здесь и пойти домой?
Симона помотрела на свой браслет.
— Если бы только я могла, но увы, Афродита сказала, что, пока мы оба носим это… — она подняла руку, чтобы он мог разглядеть, — мы связаны. Если отойдем слишком далеко друг от друга, то умрём.
— Фигово.
— И не говорите.
Он показал на дверь за своей спиной.
— Тогда готов предложить вам двоим комнату поприличнее. Вы сможете устроиться поудобнее, пока он спит.
Симона поёжилась при мысли об очередной телепортации.
— Прошу, только не надо меня снова разбирать на молекулы. Мне уже нехорошо от этих скачков, я начинаю по-новому уважать Кирка и Спока[3].
Он рассмеялся.
— Понимаю. — Он поднял носком ботинка блокиратор колес на каталке. — Я его привезу.
— Премного благодарна.
Он остановился, чтобы позвонить кому-то по имени Дев, а потом проводил её в примыкающую комнату, обставленную антикварной мебелью. Самой шикарной здесь была огромная кровать, застеленная ярко-красным бархатным покрывалом. На окнах висели тяжелые шторы, отчего в комнате было очень темно, но на удивление уютно.
— Славное местечко, — заметила она, погладив рукой столешницу великолепного туалетного столика.
— Только лучшее для Мамы.
— Для мамы?
— Николетты Пельтье. Это место принадлежит ей, и все называют её Мамой.
Симона улыбнулась.
— Это так мило. Она, должно быть, очень приятная женщина.
— Бывает. А иногда сущая медведица.
Симона улыбнулась.
— Моя мать была такой же.
— Ну да.
Дверь открылась, и в проёме появился красивый блондин лет двадцати пяти с длинными волнистыми волосами.
— Что нужно, док?
Карсон показал на Сайфера.
— Помоги его переложить. Не хочу потревожить бок.
Дев, нахмурившись, посмотрел на каталку.
— Кто он?
— Ловец снов.
Дев потрясенно застыл.
— У них идёт кровь?
— Похоже на то.
— Проклятье, — тихо выругался Дев, прежде чем помочь Карсону поднять Сайфера и переложить на постель. Закончив, Дев взглянул на Симону, а потом молча увёз каталку.
Симона не знала, что думать.
— А он не слишком дружелюбен.
— Как и большинство из нас. Наше выживание зависит от умения хранить тайны.
— Которые я уже узнала.
Он кивнул.
Симоне хотелось дать ему понять, что она никогда не сделала бы ничего, чтобы навредить им. К тому же кто бы поверил, если бы она сказала, что в Новом Орлеане живут оборотни?
— Я сохраню вашу тайну, Карсон. Поверьте, молчание для меня привычно. Раз мне доверяет полиция, то и вы можете смело.
— Знаю. Иначе мы бы просто убили вас и обглодали косточки.
Она не поняла, шутит он или нет, но подозревала, что он абсолютно серьёзен.
Карсон указал большим пальцем на дверь за спиной.
— Если вам что-нибудь понадобится, я буду в кабинете. Чувствуйте себя как дома. — Он кивнул в сторону двери слева от неё. — Туалет там.
— Спасибо.
Он закрыл дверь.
Симона устало вздохнула. Одна в чужом доме — к такому она не привыкла.
— Где ты, Джесси? Мне не нравится быть одной. — За годы их дружбы одиночество стало для неё редкостью. Она так привыкла к Джесси, что его отсутствие ощущалось физически.
Растерянная и расстроенная, она подошла к кровати, чтобы укрыть Сайфера. Сейчас он вовсе не казался таким уж грозным, хотя его и окружала аура опасности. Взгляд её упал на его руки и шрамы, испещрившие костяшки. Старые и давно зажившие, и всё же было ясно, что получил он их не в одной битве…
Да, иногда её работа слишком многое из тайного делала явным. Не говоря уже о бесчисленных шрамах, покрывавших его грудь и предплечья. Как ни странно на лице у него виднелся всего один — едва заметный, у правого виска.
— Кто же ты, Сайфер?
— Сим?
Услышав голос Джесси, она улыбнулась. Он возник прямо рядом с ней.
— Где ты был?
— Вы меня бросили, — возмутился он. — Знаешь, как трудно выследить человека на эктоплазменном уровне? Нет, не знаешь и, поверь мне, не захочешь узнать. Я просто рад, что на этот раз нашёл тебя, а не странную женщину, кормившую своего шнауцера мармеладом.
Боже, что за картина, наверное…
— Хорошо-о, — протянула она. — Прости, мне жаль.
— И правильно! — Он, сощурившись, посмотрел на Сайфера. — Выглядит не очень. Он выживет?
— Думаю, да.
— Я бы сказал «Какая досада!», только вот пока мы не нашли способ тебя освободить, тебе тоже грозит смерть.
— Рада, что ты это запомнил. — Она нахмурилась, вспоминая его недавнюю тираду. — Эктоплазменный уровень? Это ещё что?
— Жаргон для тех из нас, кто распрощался с материальной оболочкой. Потусторонний мир, где мы дрейфуем, сталкиваясь друг с другом, как свободные атомы. Это омерзительно… поэтому я и торчу здесь, с тобой. Но только потому что ты менее омерзительная, чем они.
Симона возмущенно открыла рот.
— Эй, я не омерзительная.
— Омерзительная по полной программе, до тошнотворного рефлекса. Я видел тебя по утрам — та ещё видуха.
Она закатила глаза — Джесси выражался как в прошлом веке.
— Я тебя ненавижу.
— Ну еще бы. — Он ухмыльнулся как Чеширский кот. — Это объясняет, почему ты так обо мне волновалась.
Иногда он был слишком умным. Симона нарочито фыркнула и вновь повернулась к Сайферу.
Какая жалость, что она так мало о нём знала — из-за этого ей хотелось побольше выяснить о его прошлом. Что вынудило его сражаться во всех тех схватках, после которых остались такие ужасные шрамы на этом во всех прочих отношениях совершенном теле?
— Как думаешь, у его злобы есть причина?
— Сомневаюсь. Лично я уверен, что ему просто нравится быть козлом. Знаешь, таких в мире немало.
И то верно. Она не раз с ними сталкивалась, и всё же… Ей казалось, всё не так просто. Невозможно ненавидеть до такой степени, как Сайфер, если не способен так же сильно любить.
А его жажда крови сильнее всего свидетельствовала о том, что его предали. Единственный, кого когда-либо хотелось убить самой Симоне — это тот, кто забрал жизнь её матери…
— Не бывает ненависти без любви.
Джесси нахмурился:
— Что?
— Так говорила мама.
Он скорчил гримасу:
— О, боже, нет… не смей.
— Не сметь что?
— Не надо этих мокрых глаз с поволокой, словно ты ему сочувствуешь. — Он раздраженно хмыкнул. — Ты слишком мягкосердечна. Эй! Этот мужик пытается попасть в ад, чтобы убить там кого-то, хотя ты с ним связана. Ему плевать на твои чувства. Так какое тебе дело до его?
Симона отмахнулась.
— Цыц, ворчун. Я его даже не знаю.
— И лучше, чтобы так оно и оставалось.
Она понимала, что Джесси прав. Однако что-то в Сайфере всё равно притягивало её вопреки здравому смыслу. Она не могла сказать что. Просто он казался каким-то… потерянным.
О, да, теперь мистер Псих у нас потерянный… Здорово. У неё явно едет крыша.
— Ты ничего не слышал о Глории? — спросила она Джесси, пытаясь отвлечься.
Тот покачал головой.
— Ни звука. Подозреваю, что её съели даймоны.
Симона не хотела об этом даже думать. Никто не заслуживал такой судьбы.
— Надеюсь, что нет. Мне она показалась милой.
— Согласен. — Джесси подплыл к зашторенному окну.
Внезапно в дверь постучали.
— Войдите, — крикнула Симона.
В комнату зашел Карсон с маленькой ножовкой в руке.
Симона озадаченно отступила.
— Зачем вам эта штука?
Карсон указал кончиком пилы на её браслет:
— Я тут подумал, может, получится снять это украшение.
Симона облегчённо вздохнула. На секунду она испугалась, что он собирается выполнить свою угрозу и заставить её замолчать.