Литмир - Электронная Библиотека

Пират догадался на мгновение раньше меня и решительно скомандовал:

– Быстро одевайся.

Я уже поняла. Натянула перчатки, скрыла лицо под темным платком, как залихватский ковбой. Нам предстояло столкнуться с самыми непредсказуемыми существами из всех описанных в книге. Никто не давал им названий, никто не знал, что они из себя представляют. Известно было лишь одно - если тебя видно - ты умрёшь быстрее. Просто съедят. Могут на кусочки разорвать. Но чёрные тела для них практически невидимы.

Мы дружно выключили свои фонарики. Вернее, это были даже не фонарики, а так… скорее мерцатели. Но в данной ситуации и от них света было слишком много. Про себя я сказала огромное спасибо ученым Секторов, сумевшим придумать химическое вещество, обостряющее ночное зрение. Парочка пакетиков с порошком лежала в том же спасительном рюкзаке. Мы проглотили содержимое и сумели оценить достижение науки. Я лично видела прекрасно. Даже глаза немного резало. Пирата вот правда видно было не очень хорошо. Весь в чёрном, он сливался с общим фоном. Сейчас он вытаскивал из-за спины меч - невероятно удобное оружие. Звенящий, слегка изогнутый клинок двуручного меча легко вышел из ножен. Я не умела обращаться с таким. Моё оружие - шпага. Мечи я "не проходила". Правда, Алан пытался научить меня бою на этих клинках. Успехов мне удалось достичь лишь в обращении с великолепным изделием эльфов - почти невесомым изящным мечом, приспособленным для женской руки. Но свое сокровище Алан не доверял никому. Так каково же было моё удивление, когда Пират из вторых ножен извлёк именно это оружие и протянул его мне.

– Ты спёр его у Алана? - восторженно воскликнула я.

– Взял взаймы, - сухо пояснил Пират, приглядываясь к окрестностям. - Думаю, я смогу ему объяснить свой поступок по возвращении.

Я уже собиралась ответить, но в этот момент Пират воскликнул:

– Мерфи, держись ближе ко мне!

И я увидела…

Гладкая поверхность озера пошла волнами. Неожиданно из набегавших волн выскользнуло - даже не знаю, как ещё описать это стремительное почти незаметное движение - существо. Создавалось впечатление, что оно целиком состоит из жидкого металла. Меняло форму, объём, пока не превратилось в женщину. Точнее было бы назвать её ожившей статуей. Однако нрав у незнакомки оказался как у заправской фурии, поскольку, недолго думая, она бросилась в атаку. Рядом мелькнул, рассекая воздух, верный клинок - незнакомка отскочила. Ей явно хорошо досталось. Но на берегу в тот момент появились её подруги. Настроенные явно недоброжелательно.

– Обходи озеро слева, а я пойду справа, - приказал Пират, и мы бросились в разные стороны.

Наши соперницы оказались хорошими бегуньями. Немедля метнулись следом, разделившись строго пополам. Хотя была тут явная несправедливость. Мой путь явно был короче раза в два. Но работы хватало. Несколько разбушевавшихся фурий преградили мне дорогу. Пришлось вспоминать военную науку и орудовать мечом. Неплохая тренировка. Я здорово их отделала. Даже появился некий боевой азарт. Однако рано я поверила в собственное могущество. Одна из нападавших умудрилась сорвать с меня платок.

На секунду всё замерло, как будто кто-то нажал на паузу. А потом вся орава, включая нападавших на Пирата, бросилась ко мне. Причём прямо по озеру…

Вот и настал судный день! Я так сражалась, что мне самой было завидно. Желание остаться в живых компенсировало недостаток мастерства. На ходу я придумывала новые приёмы, удары, выстраивала невероятные защиты… Всё без толку. Озёрные девушки брали количеством. Их нельзя было убить. Можно было просто не подпускать их близко. Убежать. Каждый удар выводил одну из них из строя, но ненадолго. Раны этих "Владычиц Озера "заживали, как только они попадали в воду. А выходили они совершенно целые, бодрые и полные сил. Сейчас же девицы окружили меня плотным кольцом, и я поняла, что прорубиться сквозь него мне не удастся. А Пират ещё долго не доберётся сюда. Ну да ладно! Живая не дамся. И я принялась отбиваться с удвоенной силой.

Однако у Пирата была на происходящее своя точка зрения. Фурии неожиданно отхлынули от меня, словно волна откатила. Я огляделась. Джеймс стоял неподалёку от нас - метрах в десяти. Без куртки, без платка, в рубашке с короткими рукавами - стоял и, самоуверенно взирая на фурий, помахивал мечом.

Девушки явно не ждали появления такой добычи. Моментально забыв обо мне, бросились в противоположную сторону.

Я с ужасом воззрилась на Пирата.

– Ну что ты стоишь! Беги! - крикнул он.

Ух, как же я припустила. Наверное, так вообще не бегают. Но теперь у меня выработался чёткий план. Я знала из книги, что фурии, или, как их ещё называют, Капли, никогда не уходят далеко от своего озера. Что такое далеко в их понятии, я и представить не могла, но надеялась, что скоро этого предела достигну. Отбежав на достаточное по моим расчётам расстояние, я оглянулась назад. Пират дивно орудовал мечом, пробиваясь сквозь стройные ряды врагов. Я бы позеленела от зависти, залюбовавшись поединком, но сейчас не было ни времени, ни желания. Вытащив фонарик, я включила его. В соответствии со всеми законами своей глупой природы, девицы кинулись в мою сторону. Опыт их, впрочем, научил. Часть осталась воевать с Пиратом. Но всё же я чуть-чуть разрядила обстановку. Джеймс быстро справился с противницами и продолжил путь. Я надеялась, что он вскоре присоединится ко мне. Однако фурии оказалась ближе. Тогда я перешла к следующему пункту своего плана - швырнула фонарик от себя подальше (на время он отвлек этих вздорных девиц). А сама принялась обороняться. Пират пробивался ко мне с другой стороны. Вдвоем дело пошло споро.

Спустя несколько минут мы стояли в каменном коридоре. Погоня отстала. Фурии, разочарованные столь активным сопротивлением и нашим стремительным бегством, вернулись в своё озеро. Мы же долго ещё неслись по коридору, стремясь уйти подальше от этого места.

Сейчас, уставшие, взмокшие, но довольные, мы пытались навести порядок в мыслях и вещах. Потеря фонарика, конечно же, никак не относилась к числу приятных событий, но это не главное. Камень был цел. Конечно, коготки и зубы у девиц оказались острее, чем хотелось бы. Поэтому рваных ран хватало. Однако самой серьёзной моей раной был здоровенный порез - следствие неумелого обращения с мечом. Пирату досталось немного больше. Пожалуй, тут потребовалось бы хирургическое вмешательство. Но он лишь досадливо поморщился и заявил, что жив будет, а потом, подумав, добавил, что дальше мы не пойдём, а подождём демона здесь.

Я уронила бесполезный теперь рюкзак. Пират расстелил на камнях свою куртку и усадил меня, сообщив, что мне необходимо отдохнуть. Сам же занялся странными вещами - ползал по стенам и прикреплял маленькие чадящие лучинки. В довершение действа начертил на земле по кругу уйму древних рун, посыпал их порошком (серой, если не ошибаюсь), встал на колени посреди сотворённого беспорядка и начал что-то бормотать.

– Умом тронулся, сердешный, - сочувственно прошептала я, прислушиваясь к бормотанию.

Пират скосил на меня сердитый взгляд и недоброжелательно пояснил, что неплохо бы узнать заранее, когда появиться адово отродье. Если я знаю способ поэффективнее, то пусть, мол, предложу.

– А то зверюга нас, пожалуй, съест с потрохами. Ты даже руку за пазуху сунуть не успеешь, - завершил он объяснение и углубился в колдовство.

Я же с натугой вспомнила, что, кажется, читала об этом в книге. Подобным образом определяли приближение демона в стародавние времена. Теперь же было доподлинно известно, что в обряде задействована тёмная сторона души. Впрочем, не думаю, чтобы Пират сильно пострадал. Со степенью Мага ему нечего волноваться за свою душу. Колдовство-то слабенькое. В книге оно описывалось несколько иначе. Джеймс пренебрёг необходимым по мнению предков жертвоприношением и распитием вместе с участниками обряда крови жертвы. Впрочем, Пирату я доверяла больше, чем предкам. И в самом деле, приближение демона он почувствовал вовремя. Вскочил и крикнул обеспокоено:

109
{"b":"65403","o":1}