Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Доложить о состоянии систем, – сказал он. – Связь?

– Система связи в полной исправности, – отозвалась Ухура. – Офицер связи готова к старту.

– Мистер Зулу?

– Навигационные приборы в полной исправности. Я модифицировал бортовой компьютер, чтобы он лучше взаимодействовал с банком памяти Федерации.

– Вооружение?

– В полной исправности, адмирал, – сказал Чехов. – И маскировочный генератор теперь действует в любом режиме полёта.

– Впечатляет, мистер Чехов. Столько усилий для такого короткого рейса.

– Мы вражеский корабль, сэр, – усмехнулся Чехов. – Я не хочу быть расстрелянным по дороге на собственные похороны.

– Весьма благоразумно, – сказал Джим. – Инженерный отсек. Докладывай, Скотти.

– Мы готовы, сэр. Я переоборудовал дилитиумный реактор в нечто менее примитивное. И, адмирал, я заменил клингонские концентраты. Моя утроба их не принимала.

– Уверен, что все это оценят, мистер Скотт.

В последовавшей за этим тишине Джим осознал, что глаза всех присутствующих на мостике устремлены на него.

– Приготовиться к старту, – бесстрастно произнёс он.

Зулу начал зачитывать предстартовый список, и тишина сменилась негромким, деловитым шумом приготовлений. Наступил тот момент, когда капитан звездолёта находится в центре событий, наблюдая за всем, будучи ответственным за всё – и в то же время ему абсолютно нечего делать. Теперь Джим мог лишь гадать, куда он ведёт своих людей, что ожидает их впереди.

Он обвёл взглядом помещение мостика. На пороге стояла Саавик, и во всём её облике сквозила неуверенность. Она не была столь непроницаема, как вулканцы. Джим встал и приблизился к ней.

– Что ж, Саавик, пришла пора прощаться.

– Мне следует отправиться на Землю вместе с вами, адмирал, – неуверенно сказала она. – Я подумала… я готова… Мне не нужно собираться. Я прошу только несколько минут, чтобы попрощаться с Амандой.

– Нет, Саавик. Звёздный Флот командировал Вас на Вулкан, и Вы останетесь на Вулкане. – Он говорил быстро, предупреждая её возражения. Она, несомненно, найдёт безупречно логичные аргументы, поставив долг выше своих желаний. – Совершенно ни к чему, чтобы ещё один из нас был обвинён в субординации, не так ли?

– Но…

– Следствию будет достаточно Ваших записанных показаний, лейтенант. У Вас есть приказ. Вы должны выполнять его. Надеюсь, это достаточно ясно?

Она вскинула голову, гневно сузив чёрные глаза, но в следующий миг вулканская выучка взяла верх над ромуланскими корнями.

– Да, сэр.

«Баунти» ощутимо завибрировал, словно готовясь оторваться от земли.

– Поторопитесь, – сказал Джим, пытаясь сохранять бодрость в голосе. – Вам предстоит многому научиться на Вулкане. Почти как Споку. И это поможет Вам стать ещё лучшим офицером Звёздного Флота. Кроме того, Вы единственная, кто знает всё, что случилось на Генезисе… – Тут собственные воспоминания захлестнули Кирка, и голос его прервался. Он тотчас взял себя в руки, пусть и не так быстро, как вулканцы. – Вы можете помочь Споку восстановить его собственные воспоминания.

– Мои знания ещё не были востребованы для реабилитации капитана Спока, – сдержанно откликнулась Саавик. – Но я буду действовать согласно приказу.

– Похоже, мы не увидимся со Споком перед отлётом, – заметил Джим, стараясь говорить нейтральным тоном. – Если зайдёт речь о нас, передайте мои наилучшие пожелания.

– Если мне удастся поговорить с капитаном Споком, я передам ему Ваши пожелания.

Она направилась к выходу. Дверь скользнула в сторону при её приближении, и к своему удивлению Джим увидел Спока, одетого в длинный вулканский плащ. Савик остановилась.

– Здравствуйте, капитан Спок, – сказала Саавик.

– Живите долго и преуспевайте, лейтенант, – не дрогнув ни единым мускулом, бесстрастно ответил Спок.

Он шагнул мимо, даже не оглянувшись. Невозмутимость Саавик уступила место нескрываемой боли. Она посмотрела Споку вслед, затем встретилась взглядом с глазами Джима. Тут она резко выпрямилась, повернулась и скрылась.

Видимо, вулканские целители, ответственные за восстановление памяти Спока, не сочли нужным напомнить ему о Саавик и о том участии, которое он принял в её судьбе, когда она была ещё ребёнком. Возможно, со временем это всплывёт в его памяти само собой.

Спок остановился перед Кирком.

– Прошу разрешения подняться на борт, сэр.

– Разрешаю, – сказал Джим. – Но мы готовимся к отлёту, Спок. Мы пробыли на Вулкане столько, сколько могли. Я рад, что мы можем проститься…

– Я прошу разрешения отправиться вместе с вами на Землю, сэр.

– На Землю? А как же реабилитация? Что скажут старейшины?

– Моя реабилитация завершена. Старейшины… предпочли бы, чтобы я остался, но я отклонил их приглашение. Разумеется, решение зависит от Вас.

– Разумеется, я даю своё разрешение, Спок. Добро пожаловать на борт.

– Благодарю Вас, адмирал.

– Джим, Спок. Джим. Помнишь…? – Кирка неприятно удивило, что Спок обращается к нему по званию. «Тебя зовут Джим», – сказал ему Спок после фал-тор-пана. Джим подумал, не превратился ли Спок в руках старейшин в совершенного вулканца, без личных черт и даже остатков эмоций, которые надо сдерживать.

– Было бы неправильным называть Вас Джим, находясь под Вашим командованием, адмирал. – Спок поколебался и взглянул на себя. – Полагаю, мне следует также извиниться за свой внешний вид. – Он чуть нахмурился. – Я… не припомню, куда положил форму.

– Это… вполне понятно. – Спок был не единственным, одетым не по форме. Джим невольно улыбнулся.

Спок вопросительно поднял бровь.

– Я хочу сказать, – пояснил Джим, – что ты побывал в переделке.

Спок не ответил. Джим вздохнул.

– Займите свой пост, – сказал он.

Спок пересёк мостик и занял своё место у научной станции. Джим наблюдал за ним, внезапно усомнившись в правильности своего решения взять его с собой на Землю. Спок явно ещё не пришёл в себя. Но предстоящий полёт обещал быть несложным, и кроме того, приказ предстать перед судом и объяснить свои действия к Споку не относился.

Возможно, этот полёт – как раз то, что ему нужно, подумал Джим. Возможно.

Кроме того, решение покинуть Вулкан Спок принял много лет назад. И Джим не желал ставить себя в сложное положение, поддерживая «приглашение» вулканских старейшин, которое могло бы задержать Спока здесь на неопределённый срок.

– Ты уверен, что это такая уж удачная идея?

Маккой незаметно вырос рядом с Джимом и теперь скептически смотрел на Спока.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Джим, раздражённый, что Маккой так бесцеремонно высказал то, о чём он сам думал.

– Я имею в виду его на прежнем месте, словно ничего не случилось. Не знаю, заметил ли ты, но он явно не включился на полную мощность.

– Это вернётся, – сказал Джим, стараясь убедить себя.

– Ты уверен?

Притвориться – одно дело; солгать своему старому другу – совершенно другое. Джим снова взглянул на Спока, занятого своим компьютером.

– Вот именно, – сказал Маккой.

– Мистер Зулу, – неожиданно сказал Кирк, – курс домой.

Саавик шла через лётное поле. Позади неё «Баунти» готовился к отлёту. Саавик не замедлила шага. На краю поля ждала Аманда, с непроницаемым видом глядя на корабль. Ветер подхватил выбившуюся прядь её волос, прижал к шее.

Аманда протянула ей руку. Поколебавшись миг, Саавик схватила её и встала рядом, следя, как взлетает корабль. Он взмыл в облаке пыли и скрылся между пиками горы Селейа.

Когда корабль исчез, Саавик взглянула на Аманду и подумала, что хорошо, что она осталась здесь. Ибо по щекам Аманды текли слёзы, и пальцы её казались тонкими и слабыми в сильной руке Саавик.

Начальник медицинской службы Кристина Чэпел стояла среди хаоса центра связи Звёздного Флота. Огромные окна со всех сторон открывали панораму залива Сан-Франциско, но присутствующим было не до того, чтобы любоваться величественным видом. Срочные сообщения поступали непрерывным потоком – на многих языках, с множеством акцентов. И все новости были плохими.

11
{"b":"65197","o":1}