Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Айделфонс неуверенно произнес:

– Остынь, не стоит принимать все так близко к сердцу. Все хорошо, что хорошо кончается. Мы успешно воссоединились и знаем источник камней Иона!

– За каждое мое страдание ты заплатишь двадцатикратную цену. То же относится к Риалто, Гилгэду, Муну Философу, Херарду и всем присутствующим. Вермулиан, покинь дворец. Мы вернемся туда, откуда пришли. Удвой скорость.

Риалто посмотрел на Айделфонса, но тот лишь пожал плечами в ответ.

– Неизбежно, – произнес Риалто и сотворил заклинание Остановки Времени. Тишина опустилась на комнату. Маги стояли неподвижно, словно статуи.

Риалто связал тесьмой руки Морреона, затем проделал то же самое с ногами, вставил кляп в рот, чтобы маг не смог выкрикнуть заклинание. Отыскав сеть, Риалто собрал в нее камни Иона, окружавшие голову Морреона. Немного подумав, он повязал на глаза героя повязку.

Все возможное было сделано. Риалто снял заклинание. Айделфонс быстро шел по павильону, Морреон пытался двигаться, не веря в происходящее. Вместе с Риалто Наставник повалил Морреона на мраморный пол.

– Вермулиан, позови своих слуг. Пусть они привезут тележку. Надо отвезти Морреона в темную комнату. Его ожидает заклятье, – произнес Айделфонс.

Глава тринадцатая

Риалто обнаружил свою усадьбу в том же состоянии, в котором покинул ее – только древние ворота, разрушенные разрядом Гилгэда, были восстановлены. Вполне удовлетворенный их видом, маг вошел в одну из дальних комнат. Там он приоткрыл дверцу между измерениями и спрятал сеть с камнями Иона, когда-то принадлежавшими Морреону. Некоторые из них отливали ярко-голубым цветом, другие поражали глубоким алым цветом; некоторые были розовыми, бледно-зелеными, фиолетовыми.

Риалто печально покачал головой и закрыл дверцу. Вернувшись в рабочий кабинет, он застал Пуираса среди Минускулов и вернул ему прежнее обличье.

– Раз и навсегда говорю тебе, Пуирас, что больше не нуждаюсь в твоих услугах. Ты можешь снова присоединиться к Минускулам или взять деньги и уйти.

Пуирас протестующе взревел:

– Я стер пальцы до костей за работой, но вот что слышу в благодарность!

– Я не намерен спорить с тобой. По сути, я уже присмотрел тебе замену.

Пуирас увидел высокого человека с рассеянным взглядом, вошедшего в комнату.

– Речь о нем? Удачи ему во всем, а мне отдайте деньги – только настоящее золото, а не монеты, которые превращаются в лягушек или черепки.

Пуирас взял деньги и ушел. Риалто заговорил с новым слугой:

– На первый раз вычисти авиарий. Если обнаружишь мертвые тела, относи их в сторону. Затем отполируй паркет в большом зале…

Джек Вэнс

Станция Араминта

Фрагменты и выдержки, которые можно прочитать, если возникнет такое желание

Это выдержки из Введения к «Миру людей», написанного сотрудниками института Фиделиуса, которые должны помочь заполнить пробелы между настоящим и прошлым, и между «там» и «здесь».

…В настоящем «Введении», работа над которым продолжается уже тридцать лет, мы не стремились ни к исчерпывающему описанию, ни к глубокому анализу, а скорее пытались зафиксировать миллион мелких деталей, которые должны сложится в единую четкую картину.

Нахождение высшего порядка, логики и гармонии в описываемых явлениях — достойная цель для любого исследователя. Но мы далеки от подобных притязаний. Мы лишь хотим предоставить космологам некоторое количество бит информации. Все эти биты совершенно независимы друг от друга, так что любые попытки найти в них какую-то общую связь закончатся крахом. С большой определенностью мы можем сказать только то, что ничего в мире не происходит дважды, каждый случай уникален.

…В нашем путешествии, от одного края Сферы Гаеан к другому, мы не обнаружили никаких свидетельств того, что человеческая раса повсюду неизбежно становится более доброй, более терпимой, более благородной и просвещенной. Ничего подобного.

С другой стороны, люди не становятся хуже, и это очень хорошее известие.

…Местнические интересы порождены, очевидно, невинной самовлюбленностью. «Раз уж я выбрал для своего проживания это место, то именно поэтому оно неизбежно должно стать великолепным во всех отношениях».

И тем не менее большинство из тех, кто впервые летит к другим мирам, выбирает конечной целью своего путешествия Старушку Землю. Невольные изгнанники кажется, спят и видят, как бы подышать родным воздухом, попробовать воду, ощутить между пальцами Матерь-Землю.

Более того, космические корабли, прибывая в земные космопорты, каждый день выгружают две-три сотни гробов с телами тех, кто с последним вздохом высказал желание вернуть свои бренные останки в сырое и темное чрево Земли.

…Когда люди прибывают в новый мир, начинается процесс внедрения. Они стараются изменить этот мир для того, чтобы приспособить его к своим нуждам, в то же время сам мир намного более тонко и незаметно изменяет людей.

Так начинается борьба человека со средой обитания. Иногда люди преодолевают сопротивление планеты. Приспосабливается к новой среде обитания земная или иная чужеродная флора; ядовитые вещества в воздухе, воде и почве уничтожаются или нейтрализуются, и данный мир медленно начинает приобретать сходство со Старушкой Землей.

Но иногда планеты оказываются довольно сильными и сами начинают приспосабливать к себе пришельцев. Сначала по простой целесообразности, затем по привычке, а потом, уже и повинуясь силе традиции, колонисты начинают подчиняться диктату окружающей среды и в конце концов становятся неотличимы от аборигенов.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Введение

1. Система Алой розы в звездном скоплении Хлыст Мирсеи. (Извлечение из «Мира людей», Институт Фиделиуса.)

Где-то посередине руки Персея причудливый вихрь галактической гравитации захватил десять тысяч звезд и под углом отбросил их в сторону, образовав на конце завиток с замысловатым росчерком. Это Хлыст Мирсеи.

В стороне от этого завитка находится система Алой розы, состоящая из трех звезд: Лорки, Песни и Сирены. Лорка — белый карлик, а Песня — красный гигант. У них единый центр гравитации: дородный краснолицый пожилой джентльмен вальсирует с изящной молоденькой девушкой, одетой в белое. Сирена — желто-белая звезда обычных размеров и яркости вращается вокруг флиртующей пары на должном расстоянии.

В системе Сирены три планеты, одной из которых является Кадвол, единственный обитаемый мир в этой системе.

Гравитация Кадвола близка к земной.

2.Мир Кадвола

Впервые Кадвол был открыт первопроходцем Руделем Найрманном, членом земного Общества Натуралистов. Его рапорт послужил поводом для отправки на Кадвол экспедиции, которая по возвращении рекомендовала объявить Кадвол на вечные времена естественным заповедником и закрыть его для эксплуатации человеком.

Три континента Кадвола были названы Эссе, Деукас и Троя. Эссе, пересекающий экватор, прямо-таки пульсировал от жары и зловония тропических лесов. Даже растения на Эссе чаще всего являются хищниками. Три вулкана, два активных и один спящий, были единственными возвышенностями на протяженной равнине, покрытой джунглями, топями и трясинами. По ландшафту петляли медлительные реки, которые непременно достигали моря. Воздух был наполнен тысячами странных запахов; хищные существа оглашали воздух победным ревом и предсмертными воплями. По понятным причинам континент был и остается практически неисследованным.

Деукас, расположенный на другой стороне планеты, был в четыре раза больше Эссе, и раскинулся в субтропической температурной зоне. Его фауна включала в себя несколько полуразумных видов. Его флора во многих случаях напоминала флору Земли настолько сильно, что ранние агрономы смогли культивировать здесь бамбук, кокосовые пальмы, виноград и фруктовые деревья, не опасаясь экологической катастрофы.

456
{"b":"650051","o":1}