Литмир - Электронная Библиотека

Я отползла назад, а волк посмотрел на меня так, будто скамейка заговорила.

– Но идиоты повсюду, даже в др-ругих мирах. И все почему-то собир-раются вокр-руг меня. Под выр-ражением «новая кр-ровь» я подр-разумевал новых собеседников. Желательно умных.

Облегчённо вздыхаю.

– Я Кристина.

– Учёный Волк к вашим услугам, – животное поклонилось, – хищник, музыкант, и любитель почитать хорошие книги. А ты пр-ришла из мир-ра людей. И теперь тебе надо добр-раться до Чёр-рной Башни, поскольку в ней находится твоя подр-руга. Но ты не послушала совета феи, нашла кучу непр-риятностей, пр-риобр-рела более-менее умного др-руга, и тепер-рь идёшь к домику Стр-реги, котор-рая якобы укажет дор-рогу.

– Но откуда ты узнал о Сальваторе?

– Его имени я не знал. Но ты владеешь некотор-рыми навыками выживания в нашем мир-ре, котор-рым тебя, без сомнения, кто-то научил. Вы, люди, весьма р-редко учитесь на ошибках, поэтому чтобы научиться хотя бы мелочам, эти мелочи должен показать др-руг или хор-роший знакомый. Только так они останутся у вас в голове. Особенно в голове подр-ростка.

– Умник, – хмыкнула я, поднимаясь. – Спасибо за помощь с озером.

– Веленянки тебя не пугают, малышка?

– У меня есть мухомор, – обиженно сказала я, увидев, что гриб валяется недалеко от озера. Волк с любопытством склонил голову набок.

– Да у тебя, похоже, два др-руга. Ну-ну. Удачи.

– Что значит «Удачи»?

– Только то, что я пожелал тебе удачи.

– Но таким тоном, будто я иду на казнь!

– Успокойся, детка. У тебя же мухомор-р. Значит, всё путём. Иди, и стар-райся, пр-роходя мимо цветов, не задеть их. Тогда и твой пятнистый щит не понадобится. Лучше всё-таки не задеть вр-рага, чем потом от него отмахиваться.

Он был прав. Я поблагодарила начитанного волка-музыканта, схватила гриб и двинулась прямо к ядовитым цветам.

* * *

Я шла вдоль тускло освещенных домов, полностью погрузившись в воспоминания, и даже не заметила образовавшийся перед глазами бумажный цветок с лепестками разного цвета.

– Цветик-семицветик для прекрасной дамы, – произнёс приятный мужской голос.

Моргнула и попятилась. Конечно! Ведь только что в воспоминаниях я как раз приблизилась к поляне, усеянной веленянками, а они тоже разноцветные!

– О, не пугайтесь, – произнёс молодой светловолосый парень. – Я увлекаюсь оригами и решил, вот, подарить.

– Спасибо, – я неуверенно протянула руку. – Он красивый.

Приглядываюсь к цветку и чуть не падаю в обморок. Из серединки на меня настроены разноцветные бумажные иголки, совсем, как у веленянок, только у тех иглы были из другого материала.

– А что за иглы у цветика?

Парень замялся. Нарисовал ногой на земле кружочек.

– Это чтобы никто не расслаблялся.

– То есть? – я начала догадываться, что мой случайный собеседник тоже побывал в Стране Фантазий.

– Девушка, достаточно было простого «спасибо»! Что за глупые вопросы?!

Он обошёл меня и скрылся в тёмном переулке.

– Постой! – умоляюще возопила я и кинулась следом.

* * *

Кажется, это было самое прекрасное из всего, что я видела за недолгие шестнадцать лет. Поляна веленянок. Она походила на длинный, узкий ручей, извивающийся, словно змея и сверкающий на солнце разнообразными оттенками. Они тихо посапывали, слегка покачиваясь на ветру, и точно не вселяли страха.

Я тихо вздохнула, схватила крепче мухомор и двинулась вперёд. Расстояние между веленянками вполне позволяло пройти, но только боком. Я двигалась, почти не дыша, и так медленно, что меня могла бы обогнать улитка.

К слову сказать, улитка там действительно появилась. Довольно крупная и очень быстрая. Она спокойно проползла мимо и самодовольно хмыкнула.

Хотелось достойно ответить, но её уже и след простыл.

– О, девочка чему-то научилась, – насмешливый голос с другой стороны поляны едва не заставил подскочить.

Высокий и статный, в чёрно-золотом одеянии, Герцог взирал на меня разноцветными глазами и поигрывал хрустальной палочкой. Его лицо не выражало ни единой эмоции, что не могло не напрягать. В тот момент и без него было достаточно страшно.

– И даже нет желания съязвить? – тонкие губы изогнулись в ехидной улыбке.

Желание было. Громадное и еле сдерживаемое. И если бы не ядовитые цветочки, Герцог услышал бы много такого, чего обычно не говорят настоящие леди.

Я грозно сузила глаза и аккуратно продолжила путь. Оставалось обойти всего три цветка. Главное, не отвлекаться на колкости самовлюблённого правителя.

Осталось два цветка.

– Почему в твоих руках мухомор? – продолжал издеваться Герцог. – Уж не для защиты ли от веленянок ты его схватила? Боюсь огорчить, Кристина, но я всегда говорю правду, – никакой гриб не поможет от их яда. И мухомор бесполезен.

В его словах слышалось наигранное сочувствие. А самое обидное в том, что я вдруг поняла – язвительный правитель этого мира ни разу не солгал мне. И гриб, скорее всего, действительно бесполезен. Правдивость этого подтверждало воспоминание о реакции Учёного Волка: «Ну-ну. Удачи». Он с самого начала давал понять, что мухомор не защитит от яда. Но зачем Рагнель соврала?

Задумавшись о дружелюбной паучихе, я не заметила, как выронила пятнистый гриб. Он плюхнулся в траву, задев стебель веленянки.

«Это конец», – успела подумать я, прежде чем схлопотала тонкую иглу в правое плечо. Шевельнувшийся цветок коснулся листком соседней веленянки, которая, очнувшись от крепкого сна, мгновенно выпустила в меня три иглы. Они угодили в шею.

Бессмысленно было и дальше стараться вести себя тихо. Я громко втянула воздух носом, ощущая внезапное бессилие, и сделала несколько шагов вперёд. Не знаю, сколько игл угодило в спину, но когда я оказалась на одной стороне с Герцогом, ноги уже не могли стоять ровно. Колени сгибались, голова кружилась, а дышать становилось сложнее.

Я упала на бок, яростно хватая губами воздух. Глаза Герцога на миг выразили беспокойство. А, возможно, это было лишь желанной галлюцинацией. Тем не менее, он стоял на одном месте и не шевелился. Он не смеялся и ничего не говорил. Словно бы обернулся бездушной статуей.

– Ты убил меня, – прошептала я, взглянув в разноцветные глаза, – это же нечестно.

– Увы, я не могу избавить от яда, ведь он твой, – на прекрасном лице вновь показалась тревога. Но она задержалась так ненадолго, что не дала в себя поверить.

Сознание начинало покидать.

– Я не могу.

– Только ты и можешь, девочка.

* * *

Тёмный переулок, в котором скрылся любитель оригами, спрятал беглеца настолько хорошо, что даже подозрительно как-то. Либо парень носился со скоростью света, либо умел летать. Есть ещё версия о шапке-неведимке. И всё это, несомненно, было бы возможным, если бы я оказалась в мире Герцога. А вот что случилось в моём мире?

Я тяжело вздохнула, припоминая любимое словечко Сальваторе «Незадача!», и вернулась к освещённому тротуару. В конце концов, даже если Герцог опять решил поиграть, когда-нибудь он себя выдаст. А пока стоит сделать вид, что ничего не происходит, и следовать своему пути.

– А какой мой путь? – прошептала я, остановившись.

Вопрос вырвался так, будто его задала и не я вовсе. Но он показался таким нужным и правильным, что стало тоскливо. Потому как я вдруг поняла, что не знаю, куда иду. В мире Герцога мне, по крайней мере, показали пальцем на Чёрную Башню. А что же здесь? Я одолела колоссальное расстояние, чтобы спасти подругу и вернуться в свой мир. Но к чему я вернулась?

16
{"b":"649385","o":1}