Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Hjálpa Валдис! — кричал он.

Я схватил оба конца железного обруча и попытался раздвинуть, но от жары мои мышцы превратились в кисель.

Человек ударил Ари кулаком в грудь, сбил с ног и отбросил назад. Тело мальчика с отвратительным хрустом ударилось о стену пещеры.

Я чувствовал, как рука Эйдис цепляется за мою ногу, и понимал, что она умоляет меня поторопиться, но прежде чем я успел что-либо предпринять, человек метнулся к ней. Всей своей тяжестью он навалился на Эйдис, пытаясь схватить её. Его пальцы потянулись к горлу Эйдис, она отшатнулась и вырвалась из его рук. Его ноги заскользили по мокрым камням, он рухнул наземь лицом вниз и затих.

Эйдис с трудом подняла тело сестры, чтобы я снова мог ухватиться за железный обруч вокруг талии Валдис. Я вцепился обруч с обеих сторон от распила, потянул с силой, которую мог придать только дикий страх, и железная полоса разломилась.

— Ари, ты где? — крикнул я в клубящийся пар.

Но отвратительное предчувствие подсказало мне, что он не ответит.

— Изабела, ты здесь? — я не мог рассмотреть никого, и ничего кроме Эйдис, стоящей рядом, обхватив руками тело мёртвой сестры.

— Мы здесь, Маркос, — отозвалась Изабела с другой стороны пещеры. — Нет, нет, Витор. Не думаю, что это верный путь.

— Руки прочь от неё, ублюдок! — закричал я. — Изабела, не верь ему. Он хочет убить тебя. Уходи от него, беги прочь.

Я вслепую пошёл на голос Изабелы, позабыв об Ари. Я должен был добраться до девушки. Пар немного рассеялся и, я, кажется, разглядел две фигуры. Но они удалялись от выхода по направлению к озеру.

— Стой, Изабела, остановись! — закричал я. — Там вода, он ведёт тебя к воде!

Должно быть, она остановилась и попыталась вырваться — я услышал, как Витор убеждает её идти дальше.

— Я просто пытаюсь вывести тебя, Изабела. Я помог тебе в лесу, помнишь? Тогда ты доверилась мне. Доверься же и сейчас. Я помог выбраться жене Фаннара. Я знаю дорогу. Давай же, бери меня за руку. Вот так, хорошо. Ещё несколько шагов и доберёшься до прохода наружу.

Я попытался бежать, но поскользнулся и упал на колени.

За моей спиной раздался рёв. Человек, который напал на Ари, ковылял прямо ко мне в клубах пара. Потом он опять исчез в белой мгле. Впереди я услышал вопль Витора и крик Изабелы.

Я вскочил на ноги, скользя и падая с трудом добрался до них. Незнакомец и Витор сцепились в драке. Витору удалось вытащить нож, но противник прижал его руку, и он не мог воспользоваться оружием. Незнакомец явно был гораздо сильнее Витора, но с трудом сохранял равновесие на мокром каменном полу.

Я потянул Изабелу за собой.

— Идём, сюда.

— Но мы не можем оставить Витора, и как же Ари и Эйдис? — Она безуспешно всматривалась в клубы пара.

— Со мной они в безопасности, — раздался спокойный голос. Позади меня из тумана выступила высокая статная женщина. Она держала на руках бесчувственного Ари — легко, как ребёнка.

Вслед за ней появилась Эйдис. Кажется, от жары у меня началась лихорадка. Я уже не понимал, вижу её у самом деле или мне это кажется — как та кучка людей, которых я, вроде бы, видел.

— Изабела, нам надо идти, — позвал я.

— Но Витор... тот человек его убивает, — растерянно произнесла Изабела. Она задыхалась от пара, но всё же пыталась направляться туда, где мы их оставили.

— Нет, Изабела, брось их, — уговаривал я, и пытался тащить, но девушка сопротивлялась и мои мокрые пальцы соскальзывали в её руки.

Внезапно, пещеру снова тряхнуло.

Высокая женщина обернулась к нам.

— Сюда, скорее, пока не поздно.

Мы не могли останавливаться и задавать вопросы, даже Изабела не сопротивлялась. Не знаю, как этой женщине удавалось так уверенно идти сквозь этот густой туман. Но раз она знает, где выход — я совершенно не собирался с ней спорить. Сам я больше не понимал, где мы.

Споткнувшись, я обнаружил каменный выступ, ведущий к проходу. Не обращая внимания на ушибы, я, как слепой, потащил за собой Изабелу.

Она крепко сжимала мою руку, и вдвоём мы карабкались по камням, пока не достигли прохода. Пар заполнял узкий туннель, скрывая скальный разлом, а ближе к выходу, наверху, он становился всё менее плотным. От последнего землетрясения в проход навалилось много камней, но путь наверх ещё оставался открытым.

Высокая женщина шла впереди. На плечах у неё висел Ари, но она шла вверх безо всяких усилий, как дома по лестнице. Она легко подняла вверх Ари, протиснула сквозь щель наверху, а потом выбралась вслед за ним.

Следующей я хотел пропустить вверх Изабелу, но она отступила.

— Пусть первой выходит Эйдис, может, ей понадобится наша помощь.

Я медлил, но Эйдис уже начала взбираться. Одной рукой она придерживала тело мёртвой сестры, подтягиваясь с помощью другой вверх по камням.

Эйдис остановилась у последнего валуна. Пробраться вместе с сестрой сквозь узкую щель она смогла бы, только очень плотно прижав к себе тело сестры, но голова Валдис свисала назад. Эйдис должна была использовать обе руки — одной удерживать тяжесть торса и болтающиеся руки, а другой прижимать голову сестры к своей шее. Это означало, что ей нечем держаться, балансируя на краю обрыва.

Я видел, что самой ей не справиться. Придётся подняться наверх и помочь. Щель совсем узкая, если Эйдис застрянет, мы все окажемся здесь в ловушке. Я взобрался по камням наверх и остановился за спиной Эйдис.

Из провала вытянулась пара рук — полагаю, принадлежавших той высокой женщине — и подхватила Эйдис под мышки.

Я уперся спиной в стену, стараясь не думать, что опасно балансирую на узком краю уступа, и попытался подставить под Эйдис плечо и подтолкнуть её вверх. Минуту ничего не происходило. Нога заскользила к краю обрыва, я вскрикнул и отчаянно замахал руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться. Потом тяжесть веса Эйдис ушла с моего плеча, и я увидел, как она исчезает в темноте надо мной.

Едва рука женщины протянулась ко мне, я с благодарностью за неё ухватился. Но поднимая другую руку, я зацепился ремнём висевшей на поясе сумы за острый выступ. Я ощутил, как натянулась и лопнула кожа, и сума, в которой хранились все мои деньги, всё, чем я владел в этом мире, свалилась вниз, в клубы пара.

Мне хотелось кричать, но ведь ничего нельзя сделать. Теперь важно только выбраться.

Я глянул в белый туман подо мной.

— Идём, Изабела, поднимайся, мы вытащим тебя наверх.

Я перевалился через край расщелины, захлёбываясь свежим ночным воздухом после жары в пещере. Я чувствовал себя так, будто нырнул в ледяную реку.

Из глубины расщелины послышался слабый крик. Дрожа от холода, я заглянул вниз. Но всё, что увидел — клубящийся белый пар.

— Изабела, ты ранена? Упала? Ты можешь подниматься наверх? Оставайся на месте, сейчас я к тебе спущусь.

Перебираясь через выступ скалы обратно в расселину, я услышал ещё один мучительный крик, доносящийся откуда-то из глубины.

— Маркос!

Я наклонился, вглядываясь вниз, в заполненный паром проход. Несколько мгновений я не мог ничего разглядеть. Потом я стал различать мелькание чего-то тёмного, движущегося сквозь белый туман. По лестнице из камней кто-то взбирался к выходу.

— Изабела! — окликнул я. — Давай, ты уже почти наверху. Я тебя вижу. Иди ко мне. Хватай меня за руку, и я тебя вытащу!

Я наклонился над щелью как можно ниже, стараясь схватить её. И тут же, как ужаленный, отдёрнул руку.

Из тёмной ямы показалось не лицо Изабелы. Лицо Витора. Он цеплялся за каменный выступ расщелины подо мной, на расстоянии вытянутой руки.

— Где Изабела? — закричал я. — Что ты с ней сделал?

— Я? — Витор тяжело дышал, хватая ртом воздух. — Я... ничего не сделал. Тот человек... утащил её вниз, в пещеру... мерзкий нрав... больше она нас не потревожит...

Речь прервалась испуганным криком — земля яростно затряслась. Витор выбросил руку вперёд в отчаянной попытке ухватиться за край расщелины и выбраться, но ему это не удалось. Едва он размахнулся, другая рука соскользнула с дрожащей скалы, и он с криком рухнул обратно в проход, уходящий вниз.

82
{"b":"637045","o":1}