Её пальцы тянутся к кожаному мешочку на шее, она вынимает маленькую желтоватую кость, охваченную железным кольцом.
— Не смей, Изабела, Изабела, — пронзительно кричит драугр. — Не приводи сюда мёртвых. Они следуют за тобой потому, что разгневаны. Ты украла это у них. Ты разграбила их могилы, потревожила их покой. И теперь они хотят наказать тебя за всё, что ты сделала. Если впустишь их, мертвецы утащат тебя за собой в могилу. Ты окажешься погребена заживо. Они никогда тебя не отпустят.
— Замолчи! — приказываю я ему. — Обернись, Изабела, взгляни на них. Мёртвые не страшны. Ты их знаешь, ты видела, как им пришлось страдать. Пригласи их, позволь им говорить.
Изабела дрожит. Глаза у неё закрыты. Я понимаю, как ей сейчас страшно, но знаю, что она сама хочет обернуться.
В воздухе вокруг нас висит белый туман, неподвижный и мягкий, мы словно в снегу. Я не вижу их, но чувствую, что они там, в тумане, ждут, когда она позовёт.
Она медленно поворачивается, поднимает голову. Косточку она сжимает так крепко, что суставы пальцев побелели до почти такого же цвета.
— Входите, — шепотом произносит она, голос дрожит.
— Не отворачивайся, — говорю я ей. — Посмотри на них, познакомься.
Туман колышется, из него выступает Хинрик. Лицо окровавлено, тяжёлая петля вокруг шеи. Он останавливается, ввалившиеся глаза смотрят на Изабелу. Она чуть кивает, приветствуя Хинрика.
Шаркая ногами, из тумана выходит старуха, щёки ввалились от голода.
Губы Валдис размыкаются под вуалью.
— Убирайся, матушка, матушка. Я тебе говорил. Я предупреждал. Я заберу тебя в могилу с собой. Я заставлю тебя бесконечно страдать. И ты тоже, мальчик, уходи, пока можешь, а не то обещаю — будешь тысячу раз умирать, оживать и умирать снова.
Хинрик и старая женщина съёживаются от страха. Им против драугра не устоять, но в тот момент, когда я пугаюсь, что они снова уйдут в туман, из него выступает другая фигура. Она тоже стара. Голова залита кровью, но она с вызовом вздёргивает подбородок.
— Я сражалась с силами зла, покуда была живой, и встану против них после смерти.
Хинрик и старая женщина отходят от края тумана. Я понимаю — теперь они не уйдут.
К нам выходят другие. Мужчина с маленьким мальчиком на руках, оба покрыты страшными ранами. За ним — маленькая девочка с сине-красными отметинами на шее, потом женщина, сжимающая младенца, почти перерубленного надвое. Рот у женщины открыт и забит землёй, как и глаза. Она сделалась слепой и немой. К ним присоединяются ещё двое мужчин и женщина.
Они тоже изрублены и искалечены. Одежда на них порвана, истлела и вымазана землёй. Глаза — пустые чёрные ямы. Не говоря ничего, мёртвые смыкают кольцо вокруг нас.
Наконец, когда я думаю, что больше никто не придёт, из тумана появляется последняя фигура. Старик в полусгоревшей одежде. Лицо, руки и ноги обожжены и покрыты волдырями, почерневшая кожа потрескалась, плоть в зияющих ранах до белых костей. Рот заткнут кожаным кляпом.
Изабела вскрикивает от ужаса. Выставив вперёд руки, как щит, девушка пятится от ковыляющего к ней жуткого призрака. Но он протягивает к ней руку ладонью вверх. На ладони написаны сотни слов, синим и алым, зелёным и золотом. Слова скользят по руке, падают с кончиков обгорелых пальцев и остаются лежать вокруг покрытых волдырями ног.
— Хорхе! — выдыхает Изабела.
Он серьёзно кивает и занимает место в кругу.
Голова Валдис поворачивается, драугр одного за другим разглядывает мертвецов. Я ощущаю его смятение, но чувствую и что-то ещё. Кто-то пытается разрезать железный обруч на Валдис. Драугр знает. Надо спешить.
— Приветствую вас, — говорю я. — Вы созваны на дор-дум, на суд, который должен вынести приговор одному из вас. Ваше слово — закон. Ваше решение — окончательно. Я приношу обвинение против него. Он вошёл в тело моей сестры без её согласия. Я вылечила его тело, но он отказывается выходить и возвращаться в него. Я прошу дор-дум приказать ему оставить тело моей сестры и вернуться в своё.
Бабушка девочки из леса поднимает избитую руку и указывает на Валдис.
— Ответь, драугр, что ты можешь сказать нам в свою защиту?
— Валдис мертва. Ей не нужно теперь это тело, а мне оно необходимо. Я имею все права на него, поскольку вызван из могилы одним из живущих. Если я вернусь в своё тело, Эйдис его уничтожит. Она уничтожит меня. Она отошлёт меня обратно в могилу. Вы же знаете, как там тяжело, как наши тела гниют в темноте, знаете одиночество и отчаяние. Я был вызван, и теперь, опять вкусив жизнь, я не вернусь обратно. Вы не можете приказать мне разрушить себя самого. Вы мои братья и сёстры в смерти, вы не дадите живым уничтожить нас.
Старуха кивает.
— Что ж, мы тебя выслушали. А ты, Эйдис, одна из живых, тебе есть что сказать?
— Если он останется в Валдис, превратит нас обеих в драугров. Если освободится от железа — получит силу, которой никто не сможет сопротивляться. Мы с Валдис соединены ещё с чрева матери. Всё, что он творит в её теле, он делает и в моём. Он пройдёт по этой земле, принесёт ужас и смерть, он сделает драуграми тех, кого убивает, станет терзать тех, кто уже в могилах. И всё это с помощью тела, которое ему не принадлежит.
— Да, да, — зашипел тёмный голос. — Но вы же мертвы. Вы помните, что сделали с вами живые. Посмотрите на свои раны, на раны ваших детей. Разве вам не хочется отомстить им за то, что с вами сделали? Идите за мной, вы получите вашу месть. Вы заставите их умолять о пощаде, и не пощадите, как они не щадили вас. У них на глазах вы станете разрывать их детей в клочья, вырывать у их жён сердца пока они ещё бьются. Хорхе, Хорхе, сладчайшей музыкой зазвучат их крики в твоих ушах, их кровь согреет тебя как лучшее вино. Хинрик, бедняжка Хинрик, ты хотел бы увидеть данов, в ужасе убегающих от тебя? Заставить их попробовать вкус страха?
— Довольно! — говорит бабушка. — Мы слушали, и мы услышали. Теперь каждый должен сам вынести свой приговор.
— Ты. — Она указывает на старуху. — Твоя мумия исцелила его тело. Что скажешь?
Старая женщина поднимает дрожащую руку, боязливо глядя на Валдис, голова которой поворачивается в её сторону.
— Говори, — призывает бабушка. — Мы все поддерживаем тебя. Просто скажи, как по-твоему справедливо.
— Он должен вернуться в своё тело, — шепчет старуха.
С губ Валдис срывается яростный вой.
Но бабушка, не обращает на него внимания. Она по очереди указывает на каждого из мертвецов, на взрослых и на детей.
— Говори, сын мой. Должен ли он вернуться в своё тело?
Запавшие глаза мертвецов пристально смотрят на Валдис, и каждый произносит свой приговор.
— Он должен вернуться.
— Он должен вернуться.
Женщина, чей рот забит землёй, может только кивнуть, но её жест понятен без слов.
Наконец, остаётся сказать лишь Хорхе, но бабушка указывает не на него, а на Изабелу.
— Он не может говорить. Тебе выносить приговор за него. Ты должна произнести слова, идущие из его сердца, не из твоего.
Валдис вертит головой. Слова с её губ слетают мягкие, уговаривающие.
— Он хочет мести, маленькая Изабела, Изабела.
И ты это знаешь. Из всех нас, Хорхе досталась самая страшная смерть. Он невиновен. У него есть право на справедливость. Ты можешь подарить ему справедливость. Ты знаешь, что у него в сердце. Он не хочет, чтобы меня уничтожили. Ты знаешь, что он хочет сказать твоими устами. Просто скажи, и кляп, что душит его, исчезнет. Скажи, и его раны исцелятся. Твоя мать его предала, но ты можешь ему помочь, Изабела, Изабела. Можешь исправить сотворённую несправедливость. В твоих силах освободить его навсегда.
Хорхе неподвижен. Он стоит, пристально глядя на Изабелу. Вздутое пузырями, обугленное лицо старика не выдаёт его мыслей.
Изабела оборачивается ко мне, на её лице муки сомнения.
— Это правда, я могу помочь? Я могу освободить его от этого?
Бабушка повторяет.
— Скажи, что на самом деле у него в сердце. Говори правду, только правду.