Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Умничка, — похвалил Эдвард, целуя меня в висок.

До этого я узнала, что с утра Чарли отправился к Билли порыбачить, а ещё пожаловаться, что его маленькая девочка стала совсем взрослой. Рассказав Блэку о прибытии кочевников, дала добро на спаивание шерифа, чтобы тот даже не подумал явиться сегодня домой. На всякий случай…

Урок Вольтуриведения же стал острой необходимостью.

Кажется, я запомнила всех, кого знал Карлайл и тот Элеазар из клана Денали. Сомневаюсь, что у кочевников сейчас больше информации о правителях вампиров, чем у меня. Главное, не перепутать. А для этого я должна не играть, жить своей ложью…

Я попыталась представить себя в Италии, в обществе всех тех, про кого мне недавно рассказывал Эдвард. Я должна мысленно почувствовать себя своей, сжиться с ними, полностью перестав быть человеком, отбросить милосердие с жалостью к людям и вампирам. Мысленно я составляла связи, перебирала имена и способности, оценивая предполагаемый характер вампиров, и решала, с кем бы из них я нашла общий язык, а кого недолюбливала. Мне нужно было погрузиться в эту атмосферу мрачных подземелий, проникнуться идеями клана, понять их психологию.

— Ты дрожишь, — прошептал Эдвард, обнимая меня за плечи.

Он не стал в очередной раз спрашивать, уверена ли я, что этот фарс — необходимость. Когда мы подслушали, что Лоран собирается отправиться в Денали, Эдвард сначала испугался, а потом воспрянул духом. Связавшись с Таней, он обрисовал ей нашу ситуацию и попросил от лица семьи помощи. По сути, Каллен просил её прикрыть их преступление. Как человек, я не просто не должна была знать о Вольтури и выдавать себя за одну из них, но и вообще догадываться о вампирах. Но Таня согласилась. Как объяснил Эдвард, она знала о его любви ко мне и думала, что моё обращение — вопрос времени. Кармен и Элеазар настолько прониклись, что даже выразили желание приехать. Они должны были прибыть на следующий день…

Вегетарианство немного ослабляло силу вампиров. Эдвард учитывал также то, что ни Карлайлу, ни Эсме, ни Роуз, ни Элис никогда не приходилось сражаться.

Я была глубоко признательна клану Денали, и мне не терпелось познакомиться со всеми этими удивительными вампирами, что, несмотря на страх перед Вольтури, согласились помочь сохранить жизнь человечки.

Тем не менее меня колотило. Я не сомневалась, что с приближением опасности моя голова вновь станет кристально ясной и холодной, но сейчас мой чайник просто кипел от количества новой информации и недавнего напряжения.

— Отходняк, — прошептала я, пытаясь прекратить чечётку зубов.

Сегодня на весёлые песенки меня не тянуло.

— Слава богу, — поцеловал мой горячий лоб Эдвард, набрасывая на меня свою куртку. — Я думал, что ты на нервах немного сошла с ума, и я теперь люблю кровожадную психопатку.

— У меня есть весь потенциал ею стать…

Всё ли я предусмотрела? Мне не нравилось то, что мой отец вернётся в город меньше, чем через сутки. Слава богу, Света и Бо приедут через четыре дня. Мне нужно время и крепкие нервы, поэтому я сделала ещё несколько звонков.

— Дом Блэков, — буркнул голос Джейкоба.

Мне сегодня утопически везёт, однако.

— Слушай сюда, сладкоежка, мне нужно, чтобы ты незаметно испортил машину Чарли, чтобы та не смогла сдвинуться с места день-полтора…

— Белла? — в голосе друга детства слышалось такое недоумение, будто я предложила ему заложить бомбу в Белом доме.

— Нет, чёрт возьми, Санта, — процедила я.

Злость стала единственной эмоцией, что не позволяла стучать зубам и дрожать голосу.

— Если папа не сможет вернуться домой сегодня и завтра, то во вторник ты летишь в Нью-Йорк и покупаешь нужные детали для своего «Реббита». Перспектива ясна?

— Да, мэм! Задача ясна, мэм! — гаркнул по-военному в трубку Джейк, а потом хитро переспросил:

— Ракушка-мэм, а это как-то связано с тем, что сейчас твой отец за удочкой и нашей народной выпивкой рассказывает моему, что не успел оглянуться, как у тебя появился парень?

— Волчонок… — угрожающе начала я, но Блэк расхохотался и повесил трубку.

Я выдохнула. Балбес… Однако я знала, что Джейк справится с машиной.

Ещё один звонок — и я попросила помощницу Роба заказать парню билеты.

Звонок Морти, который обещал встретить Джейкоба в аэропорту и даже приютить на пару дней у них с Сальвой, позволил мне почувствовать, как прекрасно иметь таких друзей. Морти же пообещал помочь парню найти его запчасти…

Последний звонок я делала под уважительный комментарий Эдварда: «Маленький параноик».

Коллеге отца я просто не оставила выбора постановкой своей просьбы-пожелания:

— С приездом Бо вы наверняка захотите провести с ним больше времени, мистер Квон. Опять же, Света очень хочет познакомиться с вами поближе. Мы с пониманием относимся к сложному периоду вашей семьи, но сейчас угроза смерти матери Бо прошла, так что хочу не совсем вежливо напомнить, что Чарли за последние полтора месяца часто брал ваши смены. Но сейчас я вижу, что папа на пределе своих сил, он очень устал, и я бы очень хотела, чтобы, когда он завтра позвонит вам и больным голосом попросит вас заменить его, вы заверили его, что он может отдохнуть хотя бы пару дней.

Полностью спокойная за жизни дорогих мне людей, я выдохнула, спрыгнула с кухонного стола Калленов и посмотрела на ошеломлённого телепата:

— Ну? Скоро эти кочевники сюда придут?..

Виктория

Нам следовало просто последовать примеру Лорана. Я должна была сделать так, как учил столетиями не предававший инстинкт. Но я осталась рядом с ним, с Джеймсом, который почему-то будто не видел моих осторожных намёков или не чувствовал, что дело дрянь. Мужчина внимательно следил за этими странными желтоглазыми, которые легко сделали нас в бейсбол… Хотя кому из нас действительно сейчас был интересен бейсбол?

Я видела их тревогу за одного из своих. Эдварда, который бережно унёс странную девчонку с кулоном Вольтури. Люди боятся, когда их шея оказывается в сантиметрах от вампирских зубов, а эта… Перед моими глазами вновь встала картина укуса-поцелуя белой шеи бронзоволосого парня, от которого вздрогнули вампиры, а не крошка, чей человеческий запах и пульс мы чуяли и слышали на расстоянии.

И этот её насмешливый взгляд будто отправил меня в прошлое. Прошлое, которое я иногда мечтала забыть.

Нас было шестеро тогда: Хильда, Мария, Хайди, моя сестра Анна, я и новенькая, Ноэла… Мы легко отвоёвывали новые территории. Сильные, свободные, независимые… Наш клан не нарушал законов, хотя сдерживаться бывало трудно. Бедняжка Ноэла только недавно обратилась, когда нас посетили они. Вольтури… Тёмные плащи и подвески… Для многих примечательными знаками правящего клана были именно эти атрибуты. Для меня же… Надменный взгляд, опасная в своей притворной заботе улыбка и мой страх. Животный, панический. Вот с чем ассоциируются у меня эти чудовища.

Аро, Кай, Джейн и Челси. Лишь потом я заметила остальных свидетелей… Хотя и той четвёрки, думаю, вполне бы хватило, чтобы справиться с армией таких, как мы…

Кай обвинил нас в том, что мы привлекаем слишком много людского внимания с таким количеством новорождённых. В моём теле всё ещё ощущалась прежняя сила, но я не доставляла проблем уже больше года, когда Хильда решила обратить Ноэлу. Сейчас я понимаю, что Хильда зря бросилась защищать нас, пыталась доказать что-то тому, другому мужчине с ласковой улыбкой и с волосами цвета воронова крыла. Даже после рукопожатия, по которому он считал все её воспоминания, Аро не отменил приговора… И убил Хильду с лёгкостью, будто та была соломенной куклой, когда вампирша посмела крикнуть, что он лжёт.

— Друзья мои, — лёгкая отеческая улыбка нам и ни взгляда на останки тела бессмертной, которой недавно пожимал руку. — В нашем положении просто невозможно пренебрегать законом, запомните…

Джейн повторила эту улыбку, и каждая из моих подруг вскрикнула и упала на землю от дикой боли вслед за мной.

87
{"b":"635348","o":1}