Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушка красиво откинула кудрявые волосы за спину, и Эдвард непроизвольно втянул в себя воздух, как перед прыжком или…

— Кончил? — заботливо поинтересовался я у нашего столетнего девственника, за что моментально получил осуждающие взгляды Джасса и Роуз. — Любоваться. Я имел в виду любоваться.

Я поднял руки в притворном поражении и невинно полюбопытствовал:

— Или я тебя случайно сбил?.. С мысли…

Эдвард зашипел в лучших традициях промазавшего мимо миски кота.

А я сделал морду кирпичом.

Да, я понимал, что мой брат нервничает. Да, я знал, что для него этот день был решающим, но отказаться от подколов не мог. Это было сильнее меня.

Элис тоже категорически отказалась помогать телепату, едва не впервые на моей памяти объявив ему предсказательский бойкот. Кажется, она ждала этого реванша с тех пор, как брат в сердцах назвал её гадалкой-шарлатанкой.

Все выходные он готовил извинения и разговор с Беллой в абсолютном неведении. Элис уехала на охоту с Джаспером в пятницу сразу после школы, вернулась сегодня утром, и, насколько я понимал их яростные переглядывания, держала оборону, не давая телепату даже шанса узнать реакцию девушки заранее.

— Удачи, — Джасс делал вид, что ему безразлично, но я точно знал, что ему тоже любопытно, что из этого выйдет.

— Сто баксов, что пошлёт, — опередила меня Роуз.

Элис промолчала, не принимая пари, что резко сократило шансы Эда.

— Давай, покажи ей, что ты не гей, Эдди, — подбодрил я брата, который, глядя на Изабеллу Свон, совсем спал с лица, оробев. — Вспомни, что у тебя есть яйца, малыш, либо будешь должен мне двести баксов.

Но первой к девушке, ущипнув перед этим Эдварда, подбежала счастливая Элис. Поздравив девушку с новой машиной, она предложила «махнуться» сумочками, протянув Свон белое миниатюрное нечто с перышками, которое, конечно, отлично подходило под наряд девушки Купидона.

Я закатил глаза от того, как это было «палевно» и в стиле предсказательницы.

Но, кажется, она разогревала площадку для будущего концерта. Публика в лице Беллы была счастлива и мила, а вот солист заметно нервничал, не сводя взгляда с дочки шерифа.

— Имеешь какой-то бледный вид, Эдди… Вперёд, ты же готовился! — подбодрил я нашу пуму.

Кивнув мне, парень пошёл в наступление…

Эдвард

— Здравствуй, Белла! — я неслышно подошёл к девушкам, чувствуя, как на губах пылает любимое имя.

Элис скривилась, закатила глаза и сжала кулачки, очевидно недовольная моим вторжением. Белла же словно обратилась в камень. Она стояла так несколько мгновений, показавшихся мне вечностью, не шевелясь, как будто решала для себя трудную задачку: обернуться ли к новому собеседнику? Кажется, неизвестные аргументы победили в споре с ее почти врождённым тактом, который она не раз демонстрировала; Белла солнечно улыбнулась моей сестре, поблагодарила её за сумочку и, не обращая внимания на меня, продефилировала мимо, обдав на прощание неповторимым ароматом.

— Догоняй теперь… — сестра посмотрела на меня рассерженным сычом, но я и не нуждался в ее советах:

— Смелей, ты же гото-овился, — с сарказмом протянула она, заставив меня на секунду оробеть.

Нет, Элис просто издевается. Белла не может меня не простить. Я действительно сделал для этого всё возможное.

— Белла, ну куда же ты? — с этими мыслями я бросился вслед за девушкой, счастливый и опьянённый.

Она не остановилась и не ответила. Я мог бы рассмеяться над её реакцией, если бы та не мешала моим планам:

— Хорошо, вижу, вы злитесь, мисс Свон, — начал я примиряюще, подстроившись под её лёгкий шаг.

Маленькая балерина изящно избегала грязи и луж, периодически ступая на высокий бордюр. Я был готов подхватить её на руки, если она вдруг оступится, однако девушка не собиралась давать мне повода к ней прикоснуться.

Она шла, как летела, приветливо улыбалась знакомым, махала ручкой друзьям и посылала кокетливые воздушные поцелуи парням, которые пялились на неё, как на воскресшую Анну Павлову. Мне пришлось подавить в себе вспыхнувшую ревность.

— Я просто совершенно случайно услышал от матери, что вы, мисс Свон, частый гость в Сиэтле в последние дни. Но были ли вы в Музее Научной фантастики и Музыки? — начал я свою заготовку, отлично зная, что в Музее Белла не бывала. — В обычные дни там не протолкнуться, но у меня есть возможность провести вам экскурсию после официального закрытия.

Я ждал хоть какой-то реакции на своё предложение, но моя любимая оставалась невозмутимой, она даже не обернулась, чтобы отказать мне взглядом.

Мимо.

Я раздражённо разорвал буклет музея вместе с официальным разрешением от его директора. Без Беллы туда идти я не собирался ни ночью, ни днём:

— Вы правы, мисс Свон, современное искусство не до конца отражает наш взыскательный вкус. Как насчет «Лебединого озера» в эту субботу? Вы бывали в Маккоу Холл? Вы, кажется, говорили, что уважаете Чайковского.

Гробовая тишина и ни жеста, ни взгляда на согласие. Я разорвал очередную пару билетов. А Белла слегка закусила губу, услышав этот характерный звук.

Во мне шевельнулась надежда.

— Кажется, вас не заинтересует и прекрасный оркестр Сиэтла, исполняющий золотую классику? — я разорвал два абонемента, слыша, как Белла скрипнула зубами.

Лицо её оставалась невозмутимым и приветливым, правда воздушные поцелуи она восхищённым поклонникам больше не раздавала, сдержанно кивала и улыбалась, ловя чужие взгляды. Но меня подчёркнуто игнорировала, будто я был навязчивым привидением.

— Чертовски жаль, мисс Свон, — мне даже не пришлось играть сожаление. — Вы столь неприступны, что просто не оставляете мне надежды… А вы слышали о медицинском симпозиуме, который в это воскресенье посетят ведущие хирурги, генетики и другие светила современной медицины? Крупнейшее собрание в истории Сиэтла.

Белла замерла, не закончив шаг, потом резко обернулась и уставилась на меня с самым забавным выражением рассерженного котёнка, который я когда-либо видел на её лице:

— С козырей пошёл, да, Каллен? — зашипела она, сдерживая ярость и вырывая уже готовые к погибели билеты из моих рук.

Я не мог сдержать смешка. Она была очаровательна в этот момент.

— Карлайл порадуется тому, что билеты не пропали. — Я был счастлив её согласию больше, чем следовало. — Его пригласили, но у него в этот день дежурство в больнице. Так что он попросил поприсутствовать меня, чтобы узнать всё новое в мире медицины.

Кажется, она была слишком зла, чтобы слышать мои объяснения.

— Я передам твоему отцу все новости лично, Эдвард, — её тон был мягким для человеческого уха, но вампирский слух легко распознал скрытый в голосе металл.

Показательно, глядя мне в глаза, Белла разорвала одно из приглашений на две половинки, а потом ещё на четыре. Ссыпав клочки мне на протянутую ладонь с нежной улыбкой монахини, подающей милостыню калеке, она отвернулась, потеряв ко мне интерес, и небрежно бросила через плечо:

— Я поставлю на твоё место сумку, Эдвард. Удачных выходных.

Мне было чертовски жаль рушить картину её маленькой мести…

— К сожалению, ты порвала лишь копию приглашения, Белла… Подписанные распорядителем мероприятия билеты привезут отцу лишь в среду. Попросить третий билет для твоей сумочки?..

Вы умерли для нас, и дай Вам Бог здоровья, но за подкат "спасибо"

Единственная ошибка — это думать, что только

с твоей колокольни видна вся правда.

Глухой всегда считает, что те, кто

танцуют, сумасшедшие.

Буддийская мудрость

Белла

Я медленно обернулась к Каллену. Надеюсь, он прочёл в моих глазах еле сдерживаемое бешенство…

Готовился, значит…

Интересно, Элис подсказала или сам догадался? Я вспомнила выражение лица предсказательницы и решила, что нет, она брату не помогала. Между ними с утра будто кошка пробежала…

23
{"b":"635348","o":1}