Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прости — я люблю тебя доводить до бешенства,

Ты в отчаянии просто дьявольски хороша.

Наташа Хедвиг

Белла

Я, конечно, могу ошибаться, но, кажется, дружбу с девушкой, которая в основном над ним издевалась, Каллен ценит куда больше своей любви в книге. В плане цены, как в прямом, так и в переносном смысле. Я могла бы догадаться об этом, когда ко мне домой зачастил курьер с небольшими, но довольно ценными и оригинальными подарками… Фирменные марципановые конфеты, серебряное зеркало, жемчужный гребень, шкатулка с лентами, корзина моих любимых красных яблок, такая же корзина, в которой было много-много памятных шоколадок и вишнёвый сок, безумно интересное и красочное подарочное издание-энциклопедия по изобразительному искусству, причём с закладками на тех картинах, которые мы обсуждали с Калленом…

Создавалось впечатление, что Эдварда даже не волнует, что я по-прежнему говорю с ним и его сестрой сквозь зубы. Мне же не хватало сил ни простить одарённых манипуляторов, ни отказаться от этих подарков, согласно приличиям. А фантазия и организация того, что нафантазировали, у этой парочки получалась лучше всех.

Мне даже дали убедиться в этом во время вручения приглашений на экскурсию в музей Музыки Сиэтла…

Казалось бы, чего подозрительного? Я бы даже не удивилась, если бы тройку лучших перед всеми поздравили, мистер Грин любит торжественность… Однако билет мне вручили за шестое место, и седьмого не полагалось, в то время как первые пять логично достались Калленам. А вообще у нас в школе подобные подарки не приняты, точнее не по карману. Другое дело луковицу золотым баллончиком сбрызнуть и выдать за лучший результат лабораторной по биологии! Да и тест IQ этот был достаточно внезапным …

Но апогеем моего удивления стала сегодняшняя корзинка, полная пионов. В феврале… Я смотрела на это чудо, как на январские подснежники известная в сказочных кругах падчерица!

Я, конечно, всё понимаю, но в таких количествах стоить они сейчас должны, почти как герцогу Бекингему пера Дюма — королевские алмазные подвески…

Не поблагодарить за такое Каллена казалось форменным свинством.

Я слишком любила эти цветы. Когда-то, в другой жизни, сажала подобные пионы прямо себе под окна, с наслаждением сидела и читала книги прямо среди кустов, тихо раскачиваясь на широких качелях. Годы прошли, уже нет того старого летнего домика и качелей в саду, нет цветочных кустов и того мужчины, который вечером заботливо укрывал пледом чуть сутулые плечи, а память о пионах и запахе тех тёплых, душевных дней будила во мне что-то счастливое и мечтательное…

 — Душа моя, — тихо, проникновенно и чуть хитро обратился ко мне бронзоволосый вампир. — О чём грезишь наяву?

В его уже далеко не янтарных глазах плясали черти.

Никто даже не обратил внимания на его обращение. Всё же, окружающие медленно, но верно привыкали к куртуазному стилю общения вампира. В последние дни одноклассники вообще не реагировали на наши нетипичные для подростков этого времени пассажи.

 — Я думала поблагодарить вас за пионы, мистер Каллен, — честно ответила Эдварду, не отводя взгляда от тёмных голодных кругов под глазами.

Отток свежей крови начинает влиять на этот бессмертный организм?

 — Оу, я весь в твоём распоряжении, Белла.

Опасно говорить подобное бывшему хирургу, который мечтает раскрыть тайны вашей физиологии, упырчик… Я спрятала фанатичный огонёк глаз за ресницами, а потом, подумав, решила подыграть.

Моя ладонь медленной лаской прошлась от затянутого в пиджак локтя до плеча вампира, отчего тёмно-карие глаза ещё сильнее потемнели… Лукавый взгляд мной был надежно замаскирован под заинтересованный:

 — Весь-весь? — шаловливая ручка сцапала яблоко с нетронутого подноса Эдварда.

Проследив за этим грабежом, Каллен рассмеялся:

 — Моим обедом точно можешь свободно распоряжаться, душа моя.

Я поморщилась, откусывая яблоко. На вид оно казалось слаще. Почти как Эдвард.

 — Мелковато для меня, дорогой… Тем более, на благодарность не тянет… Если тебе, конечно, как Ретту Батлеру, не доставляет удовольствия просто кормить девушку.

 — Кажется, ему нравилось просто наблюдать за Скарлетт, — просто ответил вампир, внимательно изучая мой приём пищи, отчего я едва не подавилась.

 — Как насчёт театра в субботу?

Я специально выбрала этот день, зная прогноз погоды.

Каллен поморщился, признаваясь:

 — У нас с братьями запланирован поход и охота.

Смотрите, кто правдой заговорил!

Я старательно изобразила сожаление и потеряла интерес к вампиру. Нельзя. Никаких планов, Белла. Рано. Даже не думай о них до субботы. Лучше отчаянно мечтай о поездке в Сиэтл на «Медею»…

 — Я попробую придумать что-нибудь. Может быть, в воскресенье?

 — Ты успеешь вернуться?

 — Почему-то мне кажется, что я никогда не прощу себе, если упущу эту возможность.

Тихая фраза Каллена вроде и относилась к разговору, но создавала впечатление, будто он говорит о чём-то более серьёзном. На секунду я даже испугалась, что он в курсе моей пока ещё сырой задумки по выведению вампиров на чистую воду.

Нахмурившись, Эдвард обернулся к сестре, а затем, извинившись, пошёл за ней, что-то настойчиво втолковывая предсказательнице.

Я провожала эту пару комбинаторов подозрительным взглядом.

 — Эдвард так на тебя смотрит! — восхищённо проворковала Джесс, подсаживаясь ближе на место Каллена.

Мы же вроде проходили это?

 — А уж я на него как смотрю!

 — Ты незаметно… — проворчала наша сплетница, и я внутренне усмехнулась. — А где ты купила этот гребень?

 — Как-нибудь потом расскажу, Джесс, опаздываю на биологию, — я однозначно не собиралась рассказывать Стенли о ежедневном курьере на крыльце моего дома.

Зайдя в класс, я с удивлением обнаружила моего соседа по парте, с улыбкой заглядывающего в уже открытое окно.

 — Ломаешь традиции? — за сегодняшний день я сказала Эдварду больше слов, чем за всю прошлую неделю.

Вампир ответил мне загадочной улыбкой. Я же спокойно села на своё место, приготовившись к контрольному тесту. Стоило нам с Калленом закончить, а другим испугаться вопросов, как я услышала красивую, знакомую мелодию. Все головы в классе, как по команде, повернулись к окну, откуда лилась музыка из «Лебединого озера». Невозмутимым оставался лишь вампир.

 — Мистер Каллен! Вы срываете мне урок! — даже до мистера Баннера дошло быстрее, чем до меня.

 — Простите, профессор, только не удаляйте нас с мисс Свон из класса, — с самым раскаивающимся видом попросил Эдвард.

Я ошарашенно взирала на него, дивясь его наглости и изобретательности. Последняя просьба вообще походила на незабываемое: «Братец Лис, только не бросай меня в терновый куст…»

По улыбке Каллена я поняла, что случайно озвучила мысли вслух. Благо, на русском.

 — Вы закончили работу, Каллен? Тогда идите и сделайте эту музыку потише!

 — Боюсь, Сиэтловский оркестр может максимум сыграть что-то менее торжественное, мистер Баннер, — развёл руками Эдвард, а затем помог мне встать и сдал наши работы.

Я же на нетвёрдых ногах подошла к окну, чтобы с замиранием сердца увидеть то, о чём догадывалась, едва услышав идеальное звучание. Учитель тоже бросился к окну, убеждаясь в правдивости слов парня.

 — Это же Вильгельм! Мой кузен Вильгельм! — ошарашенно вскрикнул профессор. — Он действительно скрипач в оркестре Сиэтла!

Потом мистер Баннер перевёл странный взгляд на Эдварда, в котором я заметила то ли уважение, то ли удивление, то ли всего помаленьку:

 — А позвать девушку на балет вы не пробовали?

Тут я решила разделить бремя вины за сорванный урок, заметив, что народ потерял всякий интерес к тесту и вытягивает шеи, надеясь узреть чудо за окном:

 — Я просто отказалась идти с ним, Мистер Баннер…

 — Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе, — просто ответил телепат, с самым невинным видом пожимая плечами.

40
{"b":"635348","o":1}