Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Подобрав нож и пистолет, я отбросила пустой дробовик в сторону. Пистолет был не таким мощным, но он был полностью заряжен — шесть патронов в барабане. И это было хорошо, ибо все рейдеры, привлечённые поднятым шумом, скакали сюда.

Первая троица рейдеров ворвалась в главный зал библиотеки практически немедленно, одна из них выкрикивала ужасающие угрозы. З.П.С. помог мне направить ей в голову три выстрела. Первые две пули прошли мимо, зато третья закончила свой путь прямо в уродливом красном глазу налётчицы, свалив её наповал. Вторая начала стрелять в меня из пистолета (вы бы знали, они действительно жмут на спусковой крючок языком!), попав в дверной косяк. Одна пуля прошила мою седельную сумку, но не достала меня.

Я отползла и высунула голову, направив револьвер в дверной проём. Я дважды выстрелила во вторую пони, но прицеливающее заклинание моего ПипБака ещё перезаряжалось, и без него я, должно быть, целилась в потолок. Тем не менее, стрелок откатился, использовав тело одного из пленников как укрытие. Нечестивость поступка лишь подлила масла в огонь моей ярости. Я вышла в проход целиком, ища взглядом третьего рейдера, и заметила его в дальнем конце комнаты.

Третий пони опустил голову с зажатым в зубах бильярдным кием и бросился ко мне.

Я удивлённо моргнула. "Чего?” И сделала шаг назад. Пони нёсся на меня во весь опор и был уже практически вплотную, когда концы кия ударились об косяки, остановив его. Я высадила последний патрон револьвера прямо в его шею. На таком расстоянии мне даже не потребовалось З.П.С.

— Идиоты, разве вы не должны быть умнее? Вы же живёте в библиотеке!

Как только тело упало на пол, заливая всё кровью из зияющей раны на шее, я увидела стоящего в полный рост рейдера с ружьём, целящегося через дверь. Я бросилась в сторону, когда прозвучали выстрелы, и закричала, почувствовав, как пуля вошла в мой бок. Это было больно! Даже больнее, чем я предполагала.

Я врезалась в стену, и, оставив на ней кровавый след, упала рядом с проходом. Боль заполнила мой бок, пульсируя при каждом вдохе. Я слышала цоканье копыт рейдера, по мере того как он осторожно приближался. Я попыталась сфокусировать магию, чтобы закрыть дверь, но тело пони с кием лежало в проходе.

Я окинула взглядом комнату. Это была кухня. На столе, в окружении ножей, лежала туша какого-то жутковатого существа, состоящего, казалось, из чешуи и зубов. Рейдер с кьютимаркой в виде расчленённого туловища разделывал её, чтобы приготовить. Холодильник, плита. Разбросанные книги, но все — древние, рваные и абсолютно нечитаемые. Я начала сомневаться, что тут будет книга, которую описал Наблюдатель... Затем мой взгляд упал на то, что я надеялась найти. В углу, закреплённый на стене над несколькими металлическими ящиками с боеприпасами, висел потускневший жёлтый ящик с эмблемой в виде розовой бабочки: аптечка! Мне повезло дважды: она, кажется, была закрыта. В тех местах, где рейдеры пытались её взломать, всё было покрыто отметинами от ножей. В ней по-прежнему должны были остаться перевязочные пакеты и, возможно, даже лечащее зелье!

Но сначала мне надо было расправиться с рейдером, а я была ранена, и у меня не было патронов. Чтобы дойти до ящиков с патронами, мне бы пришлось пересечь открытый дверной проём. Отползя, я снова огляделась и, превозмогая боль, сфокусировала свою магию.

Когда рейдер переступил порог, его встретила туча ножей, летящих прямо в морду. “Вай!” Он развернулся и выбежал обратно. Все ножи или промахнулись, или бессильно отскочили от его брони. Я владела холодным оружием ещё хуже, чем огнестрельным. Но это отогнало его с прохода на достаточное время, чтобы я успела добраться до ящиков с патронами. Удача снова была на моей стороне. В одном были большие патроны для оружия, которое мне ещё не доводилось видеть, а вот в другом нашлись патроны для револьвера.

Рейдер снова просунул голову в проход, прокричав:

— У тебя кончились ножи, мазила! Почему бы тебе просто не выйти? Обещаю, я дам тебе умереть постепенно.

Он повернул голову в мою сторону, и его глаза расширились. Не знаю, может, это был мой взгляд, а может и револьвер. З.П.С. было снова включено, и я не собиралась давать этому ублюдку ещё один шанс использовать избитую и изнасилованную пленницу как щит.

* * *

После ещё одного мёртвого рейдера, взломанной аптечки и лечащего зелья, я спокойно вернулась в главную комнату с зазубренным ножом, летящим рядом со мной. Я подошла к открытой клетке и перерезала верёвки, связывавшие бедную пони.

— Уходи. Ты свободна. Найди безопасное место. — Я тут же вспомнила про снайпера и быстро подсказала ей, в каком направлении бежать. Она молча кивнула и начала красться к выходу. Я подошла к следующей клетке.

От того, что я увидела, меня затошнило. Пони заперли внутри с разлагающимся трупом. Она всхлипывала во сне, обернув труп хвостом как плюшевого медвежонка.

В отличие от остальных тел, я не могла определить, как она умерла, так как тело не было разорвано на части. У неё выпала вся шерсть, обнажив облезшую, тошнотворную красно-серую кожу. Её сухие глаза были открыты и смотрели в разные стороны. Зубы чудовищно пожелтели, и теперь совпадали по цвету с несколькими прядями волос, оставшихся от её гривы и хвоста. Странные мясистые наросты свисали с её боков. Сперва я приняла их за мутации, но потом поняла, что смотрю на крылья этой пони! Это было тело пегаса. Без шерсти и перьев её крылья выглядели странно, даже отталкивающе.

Я заорала в голос от ужаса, когда труп вдруг изменил своё положение и сел. Его глаза сделали по несколько оборотов, пока оба не сфокусировались на мне. Это была пони-зомби!

Зомби подмигнула мне, затем попыталась подняться на ноги, но упала на бок, так как её копыта были тоже связаны верёвками, как и у остальных. Оно… Она жалобно смотрела на меня.

Мой разум был в смятении. Из всех мыслей, которые болтались у меня в голове, “развязать милую зомбяшку, пока она на меня не обозлилась” казалась самой логичной, если не самой здравой.

Сглотнув, я поднесла нож к её верёвкам:

— Не шевелись, — я посмотрела ей в глаза и быстро отвела взгляд: один из них опять уполз вбок. Её дыхание было зловонным. — Теперь, если ты попытаешься сожрать мои мозги после того, как я тебя выпущу, у нас будет очень неприятный разговор.

* * *

Я освободила ещё двух пленниц, включая гуля. Обе улизнули, даже не предложив помощь (хотя косоглазая пегасочка, по крайней мере, улыбнулась мне, что было… глубоко неприятно). Я пыталась понять, как можно добраться до висящей под потолком клетки, когда ещё два рейдера появились на балконе сверху. Один из них был единорогом с какой-то жутковато выглядящей пушкой. Я нырнула под укрытие лестницы, когда он открыл огонь. Оружие разразилось жуткой какофонией скорострельного огня, выпустив тучу пуль в главный зал.

По крайней мере, теперь я знала, для какого оружия предназначались те большие патроны.

Я ждала, пока не услышала, как он перезаряжается, а затем ворвалась в комнату и повернулась к нему, фокусируя всю свою магию… нет, не на своём оружии, и даже не на нём, а на книжном шкафу у него за спиной. Мой рог сиял всё ярче и ярче, когда он наконец поднял перезаряженную штурмовую винтовку и прицелился мне в голову.

БАМ!

Книжный шкаф упал прямо на него, послав его в нокаут. Винтовка упала на пол вместе с дождём растрёпанных книг. Что-то ещё упало на пол с опрокинутого шкафа. Отбросив книгу, накрывшую предмет, я обнаружила, что это был древний, пыльный довоенный бинокль. Сначала мне показалось чрезвычайно странным, что кому-то в библиотеке понадобился бинокль — для этого надо было обладать поистине отвратительным зрением — но я прогнала глупую мысль.

Я не видела, куда делся второй рейдер. Я поспешно добавила в свою растущую коллекцию винтовку и бинокль, за его хорошую кратность. Затем я опять посмотрела на балкон, полагая, что оттуда можно будет добраться до пони в клетке, висящей под потолком. Я подумала, что если получится туда забраться, я смогу запрыгнуть на клетку. Это приблизит меня к замку настолько, что я буду видеть, что делаю, пока буду его взламывать.

10
{"b":"633394","o":1}