Литмир - Электронная Библиотека

«Сколько у меня дней? Четыре или пять? Или три? А если пойти на площадь и начать «предсказывать» надвигающуюся беду, это поможет? Или меня сначала примут за сумасшедшую, а потом обвинят в причастности. Может, из-за этого меня искали… будут искать? — ворон подлез к её плечу, присаживаясь рядом и вглядываясь в лицо.

— Да не смотри так на меня, я сама четверо суток ничего не ела!

Собственное восклицание напомнило Фариде о том, что, хотя вороны — не куры, их тоже за неимением выбора можно употреблять в пищу.

— Нет, я ещё не настолько озверела, чтобы есть мясо падальщика, — она удивилась собственным мыслям.

Видимо, потревоженные лёгким ветерком листья коснулись головы Фариды.

— Знаешь, будет обидно, если ты окажешься чьим-нибудь фамильяром, — сказала она, погружаясь в дрёму.

Пятнистый зверь, на миг показавшийся в лунном свете, вновь исчез в ночной тени. Девушка дрожащими руками подняла свою раздвоенную палку, на которой всё так же висел котелок с тлеющими углями, и попятилась назад. Но не успела она сделать и пары шагов, как спина её столкнулась с препятствием, к которому в следующий миг оказалась прижата.

— Ну и куда ты по темноте? — спросил недавний знакомый, испуганная девушка не сразу поняла, что впервые за всё время смогла распознать, что именно ей говорят. Впрочем, и ответить она не могла. — Ты меня понимаешь?

Девушка хотела кивнуть, но тело её не послушалось, заставляя отрешённо застыть на месте. Мужчина нахмурился, девушка не могла это видеть, так как стояла к нему спиной, но будто бы наблюдала со стороны.

— Проснись! — он встряхнул её, разворачивая к себе лицом.

Фарида открыла, глаза и качнулась вперёд. Ни женщины, ни детей поблизости не было видно, зато вместо ворона рядом с ней сидел тот самый колдун, от которого она убегала.

— Кто вы? — спросила Фарида испуганно.

— Элуниар, — ответил тот шёпотом. — Или Миэн.

«Миэн? — Фарида не могла не узнать оттеночное слово теринийского языка, поэтому удивилась, что не могла вспомнить его раньше. — А ведь именно так и называется растение у стены!»

Она нахмурилась. Он говорил по-теринийски, но сфинксом или гоблином, которые привычно использовали именно этот язык в повседневном общении, явно не был.

— Откройте лицо! — потребовала Фарида, глядя на своё искажённое отражение в серебристой поверхности кривого зеркала.

— Я не могу сделать это здесь, — он слегка качнул головой, но Фариде показалось, что это действие далось ему с трудом. — Но я хочу помочь.

«Сайринда, Фоу, Эрлар… и даже Ёрм, — подумала Фарида. — Они ведь тоже мне помогали, хотя мы мало знаем друг о друге».

— Тогда помогите мне проникнуть в Жемчужный замок, — попросила она, думая, что уже ничего не теряет.

Фарида не могла быть уверена, но ей казалось, что тот смотрит вдаль. Миэн сидел неподвижно, и ей казалось, что тот не ответит., но стоило Фариде подняться со скамьи, она услышала его шёпот.

— Надеюсь, ты не собралась там кого-то убить.

— Совсем нет, — она покачала головой, присев обратно. — Но от этого зависит моя жизнь.

Миэн извлёк из висящей на поясе сумки свиток с фиолетовой лентой и передал его Фариде. Девушка удивлённо подняла взгляд на него и спросила:

— А куда он ведёт?

Она бы нисколько не удивилась, скажи он, что прямиком в Жемчужный Замок, но последующий ответ всё же не оказался разочарованием.

— К тем, кто в силах помочь, — несколько туманно сообщил Миэн.

— Спасибо… — девушка поднялась на ноги, взяла посох и потянула свиток за ленту. Миэн успел ухватиться за палку раньше, чем вспыхнуло синее сияние.

Фарида не боялась вновь угодить в ловушку. Едва ли она бы смогла объяснить это, но ей хотелось верить новому знакомому.

Фарида узнала эту местность, ведь недавно уже побывала здесь. Маленькие дома за кованым забором, шатры, грунтовые дорожки. Солнечный островок в море белого тумана.

«Чем же их привлекает это место?» — думала Фарида и спросила:

— Так вы живёте на Горе Дроу?

— Что? — переспросил Миэн. — Нет, конечно. Я как раз хотел отметиться, как мне посоветовали, тут ты…

Фарида непонимающе поглядела на него и перевела взгляд на покрытый чёрной краской металлический узор на воротах.

«Это тот дом, куда заходила Сайринда!» — Фарида качнулась и замотала головой, пытаясь прогнать подступившую слабость.

— Можно я не буду заходить в дом? — спросила она.

— Хорошо, но не убегай, — ответил он. — Хотя я тебя всё равно найду…

Миэн, тяжело опираясь на посох, поднялся на крыльцо и скрылся за открывшейся ему навстречу дверью. Фарида немного постояла у кованого забора, но, ощутив, что ожидание смерти подобно, вышла за калитку.

Шагая по знакомой дороге, Фарида испытывала странное воодушевление, перемешанное со страхом, который становился всё сильнее по мере приближения к шатру.

— Да сколько можно бояться?! — попыталась приободрить себя она.

Звон колокольчика вновь сообщил о погружении в иллюзию преддверия подземного лабиринта, но Фарида не замедлила шаг, и морок рассеялся.

— Добрый день! — поприветствовал её стоящий у стола-колодца мужчина.

— Здравствуйте, — Фарида, ожидавшая увидеть чёрную кошку, спросила: — Вы ведь Ленц? А где Фоу?

Фариде показалось, что, хотя сфинкс был довольно молод, выглядел ещё младше своих лет. По крайней мере, случись ей увидеть его вне стен шатра, она решила бы, что это не успевший до конца пройти обучение мальчишка-студент из ринов, что усугублялось коротко подстриженными серовато-русыми волосами, простоватыми, пусть и с кошачьей хитрецой, чертами лица и невысоким ростом. Всё-таки Фарида не до конца привыкла к новому телу, и осознание, что мужчина, не являющийся гномом или гоблином, не говоря уже о спрайтах, может быть ниже её почти на голову.

Фарида помнила, что Фоу говорила о своём муже как о волшебнике, потому девушку удивили светло-серые одежды вместо привычной фиолетовой мантии. Впрочем, он же был не только волшебником, но и торговцем. Ведь даже Цевирт Велоанфер, её отец, не так уж часто одевался в «цвета покровителя магии».

— Да, я Ленц, добрый вечер, — поправился тот, взглянув на наручные часы. — У Фоу сегодня выходной. Вам что-то подсказать? Например, есть хорошая подкормка для саламандры.

— А откуда Вы знаете, что у меня есть саламандра? — удивилась Фарида, вспоминая чёрную ящерку и впервые осознав, что всё это время эта сущность находится с ней. Возможно, благодаря ей девушка не пострадала при прохождении через барьер. — А разве она не огнем питается?

— Не совсем так, — покачал головой Ленц. — Иначе огненные маги не использовали бы их для защиты. — Фарида не стала поправлять, что так делают только те огневики, что живут в Акментарине, потому как огнеупорные ящерицы живут только там. — Дело в том, что, несмотря на то, что они по сути являются соединением того, что способно подарить бессмертие, и того, что отнято у бессмертного, живут саламандры очень мало. И чтобы продлить своё существование, они забирают жизнь, то есть сокращают положенное тебе время.

«Так вот почему я так резко повзрослела! — поняла Фарида, испытывая смешанные чувства. — Выходит, что дело не в реке?»

— То есть день моей смерти станет ближе? — уточнила девушка. Хоть она и не должна была состариться, бессмертной отнюдь не была.

— Не знаю, — глядя на побледневшую девушку, Ленц улыбнулся. — Это зависит от того, предопределён он или нет. Но не переживай, если он предопределён, там учтено и воздействие подобных сущностей.

— А чем её подкармливать? — спросила Фарида.

— Составы от лучших алхимиков Северного континента, — Ленц махнул рукой, и несколько разноцветных коробочек отозвались от полки и по воздуху подплыли к Фариде.

— Но здесь же написано «для наружного применения»! — осторожно заметила девушка.

— Ну не ты же их пить будешь, — с улыбкой прищурился сфинкс, но в следующий миг стал серьёзным, а Фарида оглянулась, так как колокольчик сообщил, что пришёл новый покупатель.

25
{"b":"630825","o":1}