Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я через силу улыбнулся. Похоже, новоявленная аристократка еще десяток лет назад зарабатывала на жизнь ремонтом обуви. Вполне достойные корни для высшего сословия, сформировавшегося на Фронтире.

У дверей кабины мы наткнулись на стюарда, больше напоминавшего медведя гризли, нежели человека. Вообще-то, в его обязанности входило общение с пассажирами и доставка им напитков и закусок. Но я не удивился тому, что этот громила ни разу не показался в салоне за все время полета. С такой внешностью — лишь по углам прятаться.

Нам необходимо было как-то миновать здоровяка и проникнуть в кабину. Не сговариваясь, мы решили просто сбить стюарда с ног и пробежать мимо, но эта затея не удалась.

То ли инженер передал экипажу наше со Смирновым описание, то ли стюард мгновенно разобрался в ситуации самостоятельно, но он, не говоря ни слова, отвесил мне такую оплеуху, что я пролетел по коридору метра четыре. Меня не спасло ни чутье, ни низкая гравитация. После падения на пол тотчас же заныло буквально все тело.

Смирнов оказался удачливее. Он успел уклониться от второй размашистой затрещины стюарда и сам перешел в атаку, нанеся парню несколько ударов по туловищу. Верзила пошатнулся и сделал пару шагов назад, прислонившись спиной к двери в кабину.

Пока я вставал и искал в кобуре свой «Довод», Смирнов снова попробовал атаковать стюарда. В этот раз парень сориентировался гораздо лучше, он ловко увернулся от серии ударов агента, и тот три раза бахнул кулаками по металлической двери.

Верзила тем временем достал из кармана электрошокер и шагнул к Смирнову. Я вытащил «Довод» и теперь торопливо регулировал мощность, чтобы, не дай бог, не убить Юру. Да и стюарда я не хотел убивать — только отбросить в сторону.

— На шлюпке больные! Их нельзя пускать на корабль! — попытался объяснить агент.

Парень пропустил его слова мимо ушей.

Выстрелить я не успел. Здоровяк сделал выпад в направлении Смирнова, зацепив его электрошокером. Раздался сухой треск, по коридору разнесся запах горелой кожи.

Вот и все. Смирнов теперь надолго выведен из строя. Я с трудом представлял себе, что же мне без него делать дальше.

Мигом позже я неожиданно понял, что агент не упал и не закричал. Со своим обыкновенным спокойствием Юра вырвал электрошокер из руки стюарда и разрядил его в неудачливого верзилу.

Парень рухнул на пол без чувств.

— Надо было стрелять! — воскликнул Смирнов. — Чего ты медлил?

Я недоуменно смотрел на агента, как ни в чем не бывало оторвавшего от формы стюарда кусок ткани и обматывающего им руку.

— Почему на тебя не подействовал шокер? — только и смог выдавить я.

— Убери гравистрел! — с ухмылкой сказал Смирнов. — Куда ты теперь собираешься стрелять?

Я поспешно опустил «довод» и поставил его на предохранитель.

Агент продолжил:

— У меня специальная подготовка. На мне шокер не срабатывает!

Я кивнул, так ничего и не поняв.

— Теперь в кабину? — Смирнов кивнул на дверь.

Словно по мановению волшебной палочки, дверь тут же отворилась. В проеме показался хмурый пилот. Судя по выражению его лица, он никак не ожидал увидеть перед собой подобную картину. Но реакция у мужчины оказалась отменной. Он только что-то крикнул и мгновенно захлопнул дверь.

— Черт! Как нам теперь помешать им?

Я в отчаянии смотрел на подергивающегося стюарда.

— Стыковочный узел находится не в кабине, — едва заметно улыбнулся Смирнов. — Нужно идти туда.

— Но мы ведь сами заразимся, если встретимся с этими больными! — воскликнула Ирка.

Девушка не вмешивалась в драку. Она только наблюдала за происходящим с расстояния в несколько шагов.

— Нам не придется с ними встречаться, — покачал головой агент. — Все, что от нас требуется, — это расплющить гравистрелом механизм стыковочного узла.

Я понял задумку Юры, и мы, предварительно забрав ключ-карту у стюарда, побежали вниз — на технический этаж.

Не знаю уж, что подумали про нас тот пилот и инженер, но я был уверен в том, что мы действуем правильно. Быстро объяснить, в чем дело, не получилось бы в любом случае. Вот и приходится вести себя как террористы — вырубать стюардов, трясти инженеров и корежить люки.

На миг я представил, что все мои опасения напрасны и чутье врет. В глазах тотчас же потемнело. Ошибка имела бы фатальные последствия для меня, операции, а значит, и для всего человечества.

Только вот, как ни странно, мы со Смирновым ошиблись в тот день.

Вбежав в длинный коридор, ведущий к стыковочному узлу, я мысленно прикидывал характеристики космолета, вспоминая, что учил, когда готовился защищать диплом механика. Насколько я помнил, в этом корабле было два узла аварийной стыковки. Они располагались в носовой и хвостовой частях космолета. Сделано это было для того, чтобы при повреждении передней или задней оконечности корабля второй узел мог бы функционировать и переправить оставшихся в живых людей на спасательный космолет.

Наш пассажирский корабль являлся довольно старым, но средства спасения имел довольно надежные.

— Тут два стыковочных узла! — крикнул я Смирнову. — В носу и в хвосте.

— Я знаю, — ответил Смирнов. — Надо успеть обработать их оба.

— Начнем с носа? — предложил я.

— Давай, он ближе, — согласился агент.

Я постарался не думать о том, как мы пристыкуемся к девятой станции, если оба узла окажутся приведенными в негодность. Как-нибудь разберемся. Главное сейчас — не пустить зараженных людей на борт.

Мы побежали к носовому шлюзу, хотя бегом наши движения в условиях слабой тяжести назвать было трудно. Скорее мы скользили вперед, цепляясь за кабели и металлические скобы технологического коридора, лишь изредка помогая себе ногами.

Шлюз оказался тесным, в его центре находился круглый блин люка. Недолго думая, мы со Смирновым вынули свои гравистрелы и, настроив их на максимальную мощность, сделали по короткому выстрелу в пол. Стреляли вскользь, чтобы намертво заклинить люк, но не повредить обшивку. Ирка зажмурилась и закрыла лицо руками.

После залпа пол вместе с люком изрядно покорежились и местами собрались в складки, напоминая то ли снежные торосы, то ли мятую ткань.

Я поставил свой «довод» на предохранитель и уже начал двигаться назад, когда передо мной, преграждая дорогу, резко захлопнулась переборка.

— Овровы кишки! — выругался я.

— Ядреный позитрон, — прошептал Смирнов.

— Не-е-ет! — воскликнула Ирка.

Только теперь я осознал, что мы допустили ошибку. Кому-то из нас следовало остаться с той стороны! Теперь же мы все оказались в ловушке.

На полу — изувеченный люк, по бокам — закрытые переборки, на потолке — свисающие провода.

— Вот и все, — сказал я.

— Да, — подтвердил агент, после чего просто сел на пол, скрестив по-турецки ноги. — Экипаж оказался хитрее нас.

— Посчитали нас за психов и заперли тут. Дураки!

— Если ты прав, то они скоро осознают свою ошибку, — грустно сказала Ирка.

— Мне теперь почему-то хочется думать, что я не прав, — признался я. — Если все на космолете заболеют, то как мы сядем на Джейн?

Ни девушка, ни Смирнов отвечать не стали. Вопрос был явно риторическим.

— У нас есть еще пара зарядов максимальной мощности, — задумчиво сказал я. — Может, попробуем пробить переборку?

— Тут титана сантиметров сорок, — покачал головой Смирнов. — Так сразу не пробьешь. Надо подумать.

Я тоже сел на пол, дрожа от слабости и хмуро поглядывая на искореженный люк. Вскоре времени для раздумий у меня будет сколько угодно.

— Террористы! — вдруг раздалось под потолком помещения. — Вы можете сложить оружие и сдаться! Иначе мы откачаем воздух из вашего помещения!

Наверное, инженер говорил с нами по внутренней связи.

Интересно, имеет ли его угроза под собой какую-то реальную силу? Я в очередной раз коснулся чутья. Измученный мозг отозвался привычной тупой болью. В глазах потемнело.

Инженер ничего не мог сделать. Система вытяжной вентиляции в этом отсеке давно не работала. Данное помещение вентилировалось только с помощью работающей системы соседнего отсека.

144
{"b":"629305","o":1}