Литмир - Электронная Библиотека

Если бы у Шурфа оставалось несколько минут, а не пару дней, то я действовал бы иначе.

Я тоже хочу помочь ему, Макс, поверь.

И предлагаю всем вместе подумать над тем, что нам предпринять.

Сначала подумать – он сделал ударение на последнем слове, - а потом действовать, хорошо?

Разумеется, кивнуть я тоже не мог.

- Ну вот и ладно, - ответил за меня мой суровый начальник, - я тебя сейчас расколдую, но ты уж, будь добр, веди себя хорошо, договорились? И имей в виду - снова тебя заколдовать мне совершенно не трудно.

С этими словами он подошёл и дотронулся до моей макушки ледяными пальцами.

Почувствовав, что могу шевелиться, я тут же глубоко вздохнул, потянулся и открыл было рот, чтобы высказать всё, что я думаю о… своеобразных методах убеждения нашего Па-а-ачтеннейшего начальника, но, встретившись с ним взглядом, просто попросил Нумминориха налить мне камры.

- Вот и молодец, - сказал Кофа, беря чашку из рук нюхача и передавая её мне.

Пока я истуканом торчал посреди кабинета, он успел ввести Мелифаро в курс последних событий, приключившихся с сотрудниками Тайного Сыска вообще и со мной в частности. Мелифаро только охал, ахал, кивал да искоса на меня поглядывал, дескать, ну надо же!

- Ну что, господа колдуны, - как ни в чём не бывало изрёк Джуффин, - резюмируя всю полученную информацию, что мы имеем в сухом остатке?

- Странные потери Искры в течение нескольких последних лет в замке Рулх, - начал Кофа, - идём дальше…

- Идём, - подхватил шеф. - Все смерти такие гладкие, что и не подкопаешься. А дальше и вовсе началась какая-то ерунда. Помимо придворных, умирает Оливус Токма, один из значимых Магистров Ордена, потом этот парнишка, Разин Мангс, которого Макс так неосторожно огрел своими Смертным Шаром, внезапно оказавшимся действительно смертным.

Я тут же поёжился, словно бы меня снова макнули носом… в общем, макнули, да.

И, конечно, мои наблюдательные коллеги не преминули это заметить.

- Да будет тебе, - Кофа вложил в эту фразу столько сочувствия, что я даже опешил, - ты ни в чём не виноват, ну разве ты мог знать…

- Это что касается смертей, - сказал Мелифаро, подливая себе камры, - а змеи?

- И запахи, - отозвался Нумминорих.

- Да, и змеи, и запахи, и Анум Тонит, который из предполагаемого злодея успел сделаться жертвой, хотя… - тут шеф задумался, - одно другому не мешает.

- Совершенно, - не удержался и вставил реплику я. - И Шурф.

- Именно, - шеф по-прежнему имел задумчивый и даже несколько отстранённый вид, - Шурф. Это сейчас наша главная задача. То, что он связан каким-то обетом молчания – тут и гадать не нужно, иначе бы он не вёл себя так необычно и нелогично. Это его сигнал о помощи. Только вот кто его околдовал и зачем? Есть версии?

- Может быть, этот человек болен? – вдруг спросил Нумминорих.- Ну, одной из тех болезней, которые прячутся под маскировочный запах?

- Болен? – пожал плечами Кофа. - Я не понимаю, зачем кому-то маскировать запах определённого заболевания? Не проще ли пойти к знахарю, чтобы вылечить эту болезнь?

- Не все болезни излечимы, - прищурился Джуффин, - не все… Что ещё маскирует этот запах?

- Страх, - отозвался нюхач, - приворотные зелья…

- Вряд ли дело в приворотных зельях, - отмахнулся Мелифаро, - а вот показывать свой страх точно мало кому хочется.

- Мелифаро, а ты можешь почувствовать запах страха? - спросил Кофа.

Тот на несколько мгновений задумался и ответил:

- Наверное, нет, ну, или крайне редко… Если честно, сейчас даже не могу припомнить.

- Да, я тоже, - я изо всех сил постарался припомнить, пахнет ли как-нибудь страх, но разумеется, не вспомнил.

- Неужели вы и правда не чувствуете никакого запаха, когда разговариваете с напуганным человеком? – удивился Нумминорих и тут же осёкся. - Хотя да, конечно, никто не чувствует.

- То есть отбивать запах страха резонов практически нет, - подытожил шеф и достал трубку, - разве что этот маскировочный аромат будет рассчитан на нюхача. Версия, конечно, так себе, но чего в жизни не бывает. Давайте поищем что-нибудь более вероятное. Что же тогда? Неужели любовные зелья? Что-то я в это не верю.

- Или болезни, - подсказал я, - хотя тут я вполне согласен с Кофой: зачем отбивать запах болезни, когда проще сходить к лекарю и избавиться от неё вовсе, ну, или хотя бы попробовать. Да и какие такие болезни имеет смысл скрывать? Разве что безумие, запаха которого я, кстати, совершенно не ощущаю, не в пример вам, коренные жители Хонхоны.

Коллеги разом обернулись и уставились на меня во все глаза.

- Макс, повтори ещё раз, - приказал Джуффин.

- Ничего себе! – протянул Кофа.

А Нумминорих просто восхищённо пялился.

- Да что такое-то? – я, конечно, люблю внимание к своей скромной персоне, но не до такой же степени!

- Безумие! Это ведь может многое объяснить! – шеф тут же обратился к нашему нюхачу: - Давай ты сейчас скажешь, что эта маскировка, будь она неладна, справляется и с запахом безумия тоже?

- Ну да, - Нумминорих даже слегка удивился - мол, что тут такого? – Безумие как раз входит в перечень двадцати пяти болезней, которые могут скрываться под этим ароматом, кстати, довольно интенсивным, он состоит из…

- Погоди-погоди, - шеф продолжал вертеть трубку в руках - вероятно, она помогала ему размышлять, - если наш главный герой - безумец, который притворяется здоровым, то и логика у него совершенно иррациональная.

- И нам каким-то невероятным образом предлагается её постичь, – угрюмо заключил мастер Слушающий.

- Может быть, сначала попробуем определить, кто это? - сказал я неуверенно. - Ну так, просто в качестве гипотезы?

- А ведь вы правы, Кофа: постичь логику сумасшедшего – пустая затея, потому как она может быть настолько… - Джуффин поискал подходящее слово.

- Вот именно, сумасшедшей, - подсказал Мелифаро. - Но Макс, кажется, дельную вещь сказал: раз у нас не получается понять, зачем человек это делает, может быть, попробуем понять, кто это?

- Кто до тебя дотрагивался за последние несколько дней, Макс? – вдруг резко спросил шеф, кинув на меня пристальный взгляд.

- Дотрагивался? – я несколько опешил от такого напора. И тут же перед мысленным взором появились картинки прошлой ночи с Шурфом. Дотрагивался… Его горячие ладони… Его жаркий шёпот, подушечки его пальцев, которые касались меня так… так… Я встряхнулся и переспросил у Джуффина: - Что ты имеешь в виду?

- Не могу утверждать с абсолютной достоверностью, но заклятий, подобных тому, которым связан Шурф, да и ты с ним за компанию, несколько. Сейчас я насчитал четыре варианта, возможно, их больше, но для того, чтобы они работали, тот, кто их накладывает, должен прикоснуться к жертве. Важен именно физический контакт, пусть кратковременный. То есть связать таким заклятием человека на расстоянии невозможно. Вот я и спрашиваю, кто к тебе прикасался. И к Шурфу. За последние… дня три-четыре, - в кои-то веки шеф объяснял дотошно и спокойно, как распоследнему дурачку, чему я, в общем-то, был рад, всегда бы так.

- Дотрагивался… - я добросовестно начал перебирать в памяти тех, с кем имел хоть какой-то физический контакт. - Да никто практически, ну, Шурф точно, и всё, - ответил я, будучи уверенным в собственной правоте на все сто процентов.

- Макс, - обратился ко мне Кофа, - ты что, не заходил ни в один трактир? Не рассчитывался там за еду? Вряд ли ты ел за счёт Короля, а значит, прикасался к рукам других людей. Да вот недавно - я передал тебе чашку и невзначай коснулся твоей руки.

- Так что, и такие контакты считаются? – обалдел я. Джуффин и Мелифаро практически одновременно, не сговариваясь, возвели глаза к потолку и натужно вздохнули. – Ну, тогда список будет длинным. И, наверное, очень.

- Пиши, - Кофа выдал мне самопишущую табличку.

Мне полагалось вспомнить и записать всех, включая всех трактирщиков, случайных и не очень знакомых, всех, кого я невзначай коснулся или кто коснулся меня. Я не кривил душой, когда говорил, что список получится внушительный. Таким он и вышел. И то я точно знал, что наверняка кого-то упустил, о чём и сообщил своим коллегам. Те только отмахнулись - мол, и так знаем.

56
{"b":"625764","o":1}