Надеюсь увидеть тебя на совещании в Управлении сегодня днём».
И его подпись.
Всё очень лаконично. Но если бы я знал его хуже, то никогда бы не заподозрил, о чём на самом деле эта записка. Скорее всего, он писал её у себя в кабинете, найдя подходящую случаю бумагу и чернила, а значит, заботился о том, как я её прочту. Я поднёс записку к губам, дотронулся - и почувствовал исходящий от неё едва уловимый запах. Я тихонько улыбнулся. Скорее всего, эта бумага лежала рядом с какими-то высушенными цветами. Насколько я знаю, Шурф терпеть не мог никакой парфюмерии, поэтому специально надушить бумагу ему не пришло бы в голову. Это был просто тонкий запах высушенных цветов.
Я даже почти забыл о своих неприятных ощущениях и головной боли, с которой проснулся. Неспешно оделся, поглядывая на буквы, выведенные только для меня, потом сунул записку в бездонный карман лоохи и начал спускаться вниз, в смутной надежде найти какой-нибудь завалящий кувшинчик - желательно свежей камры, ну, или вытащить кофе из Щели Между Мирами, хотя камры почему-то хотелось больше.
Добредя до кухни, я нос к носу столкнулся с господином Умарой Камалкони, которого никак не ожидал тут увидеть, да ещё в такой час. И правда, что он делает на моей кухне?
Он, похоже, был изрядно смущён.
- Сэр Макс, - он даже прикрыл глаза ладонью, соблюдая общепринятую форму приветствия.
- Э-э-м, - промямлил я, не очень понимая, как к нему обращаться, потому что под видом престарелого профессора Камалкони, изучающего овеществлённые иллюзии, такие как наша Базилио, к нам в дом наведывался король, - господин Умара…
Его Величество облегчённо вздохнул, понимая, что я не стану обнародовать его и так давно известный всем секрет.
- Вы извините, сэр Макс, я просто подумал, что в вашем доме найдётся немного камры, заказанной из какого-нибудь трактира, а то, вы понимаете…
О да, я понимал. Королевская кухня считалась самой худшей в Ехо, а уж дворцовая камра и вовсе напоминала отвар из нестиранной половой тряпки.
- У меня есть для вас кое-что получше, - я удачно вспомнил, что наше чудесное Величество питает необъяснимую и непреодолимую слабость к клубничному компоту.
Я сунул руку под стол, она тут же онемела. И уже через пару мгновений перед нашим монархом красовался кувшин его излюбленного напитка. Старческие глазки господина Умары смотрели на меня с немым восхищением, да так, что мне было даже неловко. Ну подумаешь, компот, эка невидаль!
Камры на кухне не обнаружилось, поэтому я выудил для себя из Щели чашку ароматного капучино. Так мы и сидели с королём, попивая каждый своё.
- Как там вообще… В замке Рулх? - спросил я Гурига, а то молчание становилось несколько затянувшимся и неуютным.
Король сделал неопределённый жест рукой, видимо, не зная, что ответить на этот, мягко говоря, совершенно неконкретный вопрос.
- Всё достаточно спокойно, сэр Макс, только…
- Только что?
- Да как-то безрадостно стало в замке, скучно, что ли… Не знаю, - он пожал плечами, подбирая нужное слово. - Я заметил, что все придворные стали стремиться под любым предлогом покинуть замок, как можно быстрее. Да и я сам вот сбегаю в ваш дом. Он сейчас точно уютнее, да и с Базилио мне интересно.
Тут наш монарх опустил глаза долу и покраснел.
Это ж надо! Я едва не расхохотался. Неужто наше Величество изволило влюбиться? И в кого? В чудесную рыжеволосую иллюзию! Я смотрел на него во все глаза. Да, кажется, и вправду. Гуриг у нас вообще-то парень застенчивый, и краснеет он ровно как и я – в самых неподходящих ситуациях, чувствуя себя, вероятно, так же полным дураком.
Ладно, не будем смущать монарха, поговорим лучше о чём-нибудь другом.
- Но странных смертей больше не случалось, Ваше.. Господин Камалкони?
Он пожал плечами:
- Вроде нет, хотя вчера вечером мне сообщили, что мой Церемониймейстер Больших Приёмов себя не очень хорошо чувствует, но это похоже на банальную простуду. Я вызвал к нему Абилата, надеюсь, всё обойдётся.
- Церемониймейстер? Ну, будем надеяться, что это действительно простуда А вы были знакомы с теми придворными, которые так скоропостижно почили? – спросил я.
- Да как сказать, - король задумался, - разумеется, я знаю всех, кто служит при дворе, даже самых младших по рангу. Так положено, но вот насколько я их знаю – это другой вопрос. Знаю только, что все они были очень хорошими людьми.
- О покойниках или хорошо, или ничего, - пробурчал я себе под нос.
- Что вы имеете в виду? - спросил услышавший-таки последнюю фразу монарх.
- Понимаете, у нас на родине о покойниках или вообще не говорят, или говорят только хорошее, так принято, - пояснил я.
- Странный обычай, - удивился Гуриг, - а у нас вот о покойниках говорят так же, как и о живых, то есть - совершенно откровенно.
- Значит, то, что вы говорите об умерших придворных… - какая-то мысль крутилась у меня в голове, что-то важное, что-то, что я никак не мог ухватить.
- Да, так и есть, - подтвердил Его Величество, - все придворные, которые так скоропостижно скончались, были на редкость приятными людьми, радующимися жизни, светлыми личностями - так, кажется, принято говорить?
- Радующимися жизни… Радующимися жизни… - я задумчиво вертел пустую кружку в руках. Где-то я эту фразу про радость жизни уже слышал, вот же совсем недавно! Точно же, Джуффин! Что-то тут не так с этой радостью. Всех наших покойников как раз и объединяет эта самая радость, даже Шурфова Оливуса Токму. И что-то в ней неладно. Или с ней…
«Макс, если ты спишь, то это совершенно напрасно, - колоколом загудел в моей голове занудный голос шефа, - мне что, на каждое наше совещание тебя вытаскивать с помощью Нумминориха?»
Да, кажется, у Джуффина характер и правда портится.
«Сейчас буду», - коротко ответил я.
- Спасибо, Ваше… Господин Умара, - обратился я к королю, - вы мне подкинули прекрасную идею.
Я быстро сунул руку под стол, опять достал кувшин компота, отчего монарх тут же заулыбался, и скороговоркой продолжил:
- Извините, вынужден откланяться. Служба.
Да и был таков. Гуриг, кажется, ничего толком и не понял из моей прощальной речи, ну да и неважно. Пусть компотом наслаждается. И обществом нашей чудесной иллюзии.
Это я додумывал, уже входя в Управление Полного Порядка, на половину, занимаемую Тайным Сыском.
========== Часть 10 ==========
Часть 10
Все были в сборе. И настроение у этих самых всех было далеко не самое радужное.
- Что, умер кто? – спросил я, скромно пристраиваясь в уголке стола и косясь на Кофу, который уютно умостился в моём кресле. Ну ладно - не моём, но почти. С самого первого дня моего появления в Управлении у нас с господином Кушающим-Слушающим шла негласная, но суровая война за право поместить зад в это удобное кресло. Надо ли говорить, что хитрющий сэр Кофа вёл в счёте? Причём с большим отрывом.
Оглядев своих коллег, я внутренне содрогнулся, подумав, что моя дурацкая шутка может оказаться вовсе не шуткой.
- Что, и правда кто-то умер? – на сей раз тихо и осторожно спросил я.
- Да ну тебя, Ночной Кошмар, экий ты кровожадный, - ответил Мелифаро, - что ты заладил - «умер», «умер»…
- Тогда я что-то не понял, - кажется, я начинал злиться, - а где камра? Где печеньки? Тайный Сыск мы, в конце концов, или кто? Что вы все сидите, будто Книги Огненных страниц начитались?
- И в самом деле, - уставился на меня Джуффин, - Макс, надо бы тебе стать Почтеннейшим Начальником, а не мне.
Шеф посмотрел на Кофу - тот только кивнул и развёл руками, мол - и правда, что это мы как на похоронах?
Нумминорих смотрел на нас во все глаза, улыбался и кивал. Вот у кого была совершенно непоколебимая радость к жизни, так это у нашего нюхача.
А я почему-то старался не смотреть на Шурфа. Он сидел с абсолютно прямой спиной за дальним столом и сосредоточенно что-то писал в блокноте. Когда я вошёл, он мне приветливо кивнул и снова углубился в своё занятие.