Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Плачущее изваяние

                          зеркальные шары снабженных зреньем глаз —
                          их поворотники вращают на осях,
                          зрачки их крепятся на лучевидных спицах,
                          они свободно плавают в глазницах.
                          от них ведут двух кабелей жгуты,
                          чьи окончания зажаты в клеммах мозга.
                          мне объяснить осталось, как же ты
                          свой зрительный процесс преобразуешь в слезы.
                          ты поливаешь два растущих в кадке глаза
                          горючею водой родных морей и рек,
                          и от желанья жить в крови вскипает плазма
                          и зрение дает еще один побег.
                          на острие его, где набухает в почке
                          в природе содержащаяся власть,
                          дрожащая слеза застряла в мертвой точке
                          и порывается сорваться и упасть.
                          ты собираешь в сахарницу слезы,
                          ты накрываешь стол в расчете на двоих,
                          ты смотришь на часы, век не меняя позы,
                          и ложечкой помешиваешь их.
                          и вот идут часы, глаза впадают в реку,
                          в природе завершив земной круговорот,
                          смыкаясь, веко прикипает к веку,
                          и, обезвоживаясь, трескается рот.
                          в шкафу на вешалках без света вянут платья,
                          размякли на окне цветочные горшки,
                          зеркальные глаза в шкафу хранятся в вате,
                          под ними пролегли отечные мешки.
                          а у окна сидит разбитая скульптура
                          с рукой, подвешенной отдельно на шнуре,
                          торчит из каменных деревьев арматура
                          и зрение растет на пыльном пустыре.

Поезд

1
растения растут, раскачивая воздух,
и гонят по стволам свой водянистый сок,
синюшные птенцы кричат от скуки в гнездах,
высовывая свой бумажный голосок.
состав, что под откос пустили партизаны,
сорвавшись с полотна и набирая вес,
бессмысленно скрипя и надорвав стоп-краны,
сминая заросли, вонзился в плотный лес.
как занавес за ним задернулись растенья,
распространяя сон вдоль насыпи и рва,
и вот состав укрыт тяжеловесной тенью,
и поползла к нему тревожная трава.
в расколотый котел, в утробу паровоза,
где от помятых труб еще струился пар,
вползла трава, подняв со дна анабиоза,
свой водянистый мозг, бесшумный как радар.
и, плесенью скользя, вдоль дымогарных трубок,
проникла в топку – уголь стыл, издавая свист,
и воздух, сжиженный его дыханьем грубым,
из топки подтекал – в нем плавал машинист.
он, падая, сгребал разрозненные части,
но вырос у него в гортани цепкий куст,
как сломанную вещь, он отшвырнул запястье,
и ртутным шариком оттуда выпал пульс.
помощник на спину был выброшен наружу,
и ветер шелестел листвой его бровей,
в низине глаз его зрачки расплылись в лужу,
полз, отражаясь в них, скрипучий муравей.
ну а трава уже бежала вдоль вагонов,
по ней шли волны, как в аэродинамической трубе,
в вагонах дул сквозняк отчаливших перронов
и пробегала рябь по зеркалам купе.
                      2
                      в том тамбуре, где мы с тобою зажимались,
                      запекся в воздухе помадный оттиск губ,
                      когда-то мы с тобой вступили здесь в катализ,
                      теперь здесь тишина образовала куб.
                      мы для того сошлись, чтоб после расставанья
                      друг в друге не узнать размытые черты,
                      но где нам было знать, что знаком препинанья
                      в дальнейшем станут нам две скобки пустоты.
                      похоже, нас с тобой, как воду, расплескало
                      в прошедшем времени, в реликтовых лесах,
                      но память все еще способна вполнакала
                      поддерживать во мне продолговатый страх.
                      и я теперь ловлю, как муху, сгусток стона,
                      прозрачную ладонь толкая, как снаряд,
                      я больше не хочу, чтоб вдоль окон вагона
                      скользил твой слепнущий, нас переживший взгляд.
                      ведь легче, умерев, бесцельно, но дословно
                      пересказать себя на языке травы,
                      и все ее слова бесшумно и объемно
                      соединятся в речь, затягивая швы.
                      но стоит отряхнуть остатки осязанья,
                      как станет эта речь понятной и немой,
                      доступная всему, ты разожмешь сознанье,
                      оно вспорхнет с руки и полетит домой.
                      потом, когда трава сюда вползет сквозь щели,
                      как в вазе, прорастет сквозь битый унитаз,
                      мне хочется, чтоб мы с тобою подсмотрели,
                      как все займет трава, но не застанет нас.
                      и скроются в траве останки эшелона,
                      и в шелесте травы появится надрыв,
                      и будет сон травы стелиться повагонно
                      и дерево расти, красивое как взрыв.
7
{"b":"622889","o":1}