Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он, конечно, знал, что есть расы, физиологически схожие с ними, и у них есть женские особи. На некоторые планеты он даже мог добраться. Но это не то, чего он хотел.

Подошёл генерал Герокс — его старый наставник — и сказал:

— Это всё, сир. Мы использовали последний распылитель. Теперь придётся вернуться к старым проверенным способам. Держите свой нерунг острым.

— Как всегда, Герокс.

Седовласый мужчина посмотрел на Такиона и, понизив голос, сказал:

— Простите старого воина за дерзость, ваше величество. Но я вынужден, как и после каждой битвы, спросить. Это то, какой вы видите вашу жизнь? Именно так вы хотите использовать ваше время? Вашу армию? В бесконечной войне с любым возможным противником? Конечно, это не моё дело, но я должен спросить.

Только Герокс мог задавать такие вопросы королю. И только наедине с ним. А в последние дни он делал это всё чаще.

— Кто знает, Герокс. Но ты же в курсе моей цели.

— Да, сир. Вернуть женщин в наше королевство. Бесконечные завоевания, пока мы не найдём планету, на которой будет достаточно женщин для всех ваших воинов. Есть и другие варианты, ваше величество.

Такион вытащил свой нерунг и внимательно осмотрел клинок.

— Ты продолжаешь говорить это, хотя знаешь мои мотивы. Королева Ворол не может быть из цивилизованного мира. Как она сможет стать достойной, если всю жизнь была окружена роскошью и технологиями? Если ей никогда не приходилось тяжело трудиться?

На нерунге было несколько зазубрин, но он всё ещё был острым. Такион вернул его в ножны.

— Я знаю о ваших предпочтениях, сир. И воины вам благодарны. Но недавно в Галактический союз был включен новый мир. Там много женщин, не избалованных роскошью.

Такион посмотрел на своего генерала:

— В самом деле? И они воины?

— Некоторые из них, хотя и не многие. Но они очень красивы, даже не воины.

Молодой король нахмурился:

— Где ты был во время последнего отпуска, Герокс?

Генерал напрягся и слегка покраснел:

— Вам не стоит об этом беспокоиться, ваше величество. Достаточно сказать, что в качестве вашего главнокомандующего я обязан думать о преемственности. Я должен проследить за тем, чтобы вы произвели на свет наследника. И, на мой взгляд, эра одиноких мужчин в нашем королевстве слишком затянулась.

Вот теперь Такион был заинтригован. Генерал никогда раньше не говорил так серьезно.

— Мы все с этим согласны, старый друг. Но что же ты задумал, Герокс?

— Я лишь выполняю свой долг, как ваш наставник, друг и главнокомандующий королевства. Ответственность лежит не только на вас, сир, но и на мне. И королевство всегда было для меня высшим приоритетом. Единственным приоритетом, на самом деле.

Генерал отдал честь и ретировался. Такион посмотрел в чужое оранжевое небо. Ничего он не хотел так сильно, как найти женщину, жену, свою королеву. Хорошую женщину, которая смогла бы стать его равноправным партнёром, выносить его наследников. Королеву, способную повлиять на его иногда опрометчивые решения. Женщину, для которой он стал бы нежным любовником и другом.

В обществе, состоящем из одних мужчин, женское влияние видится необычайно важным фактором. С тех пор, как женщин не стало, цивилизация Ворол вошла в эпоху застоя. Казалось, что без женщин жизнь для большинства потеряла свою ценность. И только армия и завоевания помогали отвлечься от бессмысленного существования. Такион это знал.

В древнем пророчестве сказано, что когда у короля появится королева, мир снова наполнится женщинами. Может в этом что-то есть?

Неужели он действительно доверится какому-то ненаучному пророчеству и старому генералу? Такион ещё молод. Когда-нибудь, он найдёт планету, полную женщин-воинов, встретит достойную противницу, королеву, которая будет ему достойной парой. И тогда в королевство Ворол вернутся женщины.

Из-за барьера снова послышался шум. Прибыла новая волна противников. Нейтронный распылитель уничтожил сотню тысяч, но их было ещё много. Мужчины сосредоточенно смотрели на барьер, будто прикидывая, когда враг, наконец, прорвётся.

Такион улыбнулся, взял перезаряженную лучевую пушку и взобрался на арматуру:

— Похоже, они вернулись. Наконец-то мы покажем им силу воинов ворол! Я ставлю на одного ворола против шести миллионов грязных угуллов!

Его люди разразились приветственными криками, салютуя едой и питьём. Они уже давно вели войну и знали, что есть нужно, как только выпадает шанс. Такион вытащил нерунг и поднял его в воздух:

— За победу Ворол!

Глава 4

Эмма

— Ты уверена, что это безопасно?

Эмма залезла в капсулу и села в кресло, которое оказалось достаточно удобным, хоть и было немного здесь тесновато.

— Конечно, — сказала Фрида, — Мы сотни раз это проделывали. Тут нечему ломаться, эта конструкция надёжная, как кирпич. И очень продвинутая. Насколько я понимаю. Хотя… я вообще в этом не разбираюсь, так что, всё отлично.

Фрида с Эммой прилетели на Луну, где находился главный транспортный узел, связывающий Землю с другими планетами. Эмма взяла с собой минимум вещей, только маленькую сумку с самым необходимым.

— Так, и что дальше?

Фрида застегнула на Эмме ремень безопасности и проверила, что всё так, как должно быть.

— Теперь тебе нужно просто спокойно сидеть и ждать, когда капсула доставит тебя к твоему воину. Это не займет много времени. Также капсула позволит тебе понимать и говорить на его языке. Только не спрашивай меня, как это работает, ладно? Оно просто работает. Притворись, что это магия. Если захочешь вернуться, стоит только активировать побег-браслет, как тут же снова окажешься здесь. Для этого не нужно быть внутри капсулы. Где бы ты ни была, браслет сработает.

Эмма посмотрела на тонкий чёрный браслет, который дала ей Фрида.

— Главное не потерять его, да?

— Да, лучше не терять. Не переживай, ещё никто не терял браслет.

«Всегда бывает первый раз», — подумала Эмма, а вслух сказала:

— Хорошо.

— Ну что, готова?

— Готова, как никогда. Давай сделаем это.

— Отлично, пока-пока! Не забудь сказать, что тебя прислала Фрида. Это влетит твоему воину в копеечку.

Женщина закрыла дверь капсулы, и Эмма осталась одна. На минуту она запаниковала. Что, если что-то пойдёт не так? Вдруг её выбросит в открытый космос? Или на дно океана? Или к другому инопланетянину?

Единственная причина, по которой она на это согласилась, то, что воин на фото Фриды оказался просто потрясающим. На молодом мускулистом мужчине было не слишком много одежды, только что-то похожее на килт и широкий пояс, с прикрепленным к нему изогнутым мечом. У него оказалось приятное лицо с широкими бровями и невероятными завораживающими глазами. Ей понравилось даже просто смотреть на его фото. Кто знает, может он ею тоже заинтересуется? И этот мужчина — король огромной империи! Больше Фрида о нём ничего не знала, но и этого пока было достаточно. Эмма решила, что стоит хотя бы встретиться с ним.

Вокруг зажегся красный свет. Фрида предупредила, что пока он горит, нельзя пытаться открыть дверь. Значит она уже в пути. Зелёный свет зажегся всего через пару минут. Дверь со щелчком разблокировалась. Она на месте.

Эмма отстегнула ремень, взяла сумку и медленно приоткрыла дверь. Она понятия не имела, чего ожидать на той стороне. Что же, она явно не под водой. Снаружи был день, воздух оказался суховатым, но в остальном был в порядке. Кругом, насколько хватало глаз, был белоснежный песок. О нет, она в пустыне?! И небо такое странное, оранжевое с зелёной дымкой. Она открыла дверь шире. По крайней мере, здесь не слишком жарко. Сухо, но температура комфортная. Эмма выбралась наружу. Отлично, почва не ушла из-под ног.

— А вот и вы, — услышала она позади.

Глава 5

Эмма

Эмма обернулась и увидела высокого пожилого мужчину. Он держался прямо и с чрезвычайным достоинством. Белая борода покоилась на серой тунике, позади развевался чёрный плащ. Мужчина улыбался ей.

3
{"b":"616854","o":1}