Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Логан кивнул.

- Конечно. Я бросаю вызов невозможному. А теперь собираемся. Уходим через полчаса.

Глава 15

Магические коррозивы

Вечер над городом бы в разгаре когда они шли по дороге к заброшенной станции Олдвич. Люди наслаждались тёплым вечерним воздухом, ели, пили и танцевали. Вопреки раннему часу некоторые из этих людей были уже пьяны.

Алекс и Наоми шли впереди парней, которые держались позади и обсуждали стратегии проникновения. Ну, по крайней мере, этим занимался Логан. Когда они в последний раз находились в зоне слышимости, Марек продолжал говорить о том, чтобы спалить Конвикционитов.

- Мне это напоминает работу, которую мы выполнили в парке «Золотые ворота», - сказала Наоми.

- Которую? Я там выполнила сотни заказов, - ответила Алекс.

По меньшей мере раз в неделю два противоборствующих стада кентавров в Сан-Франциско превращали парк в поле битвы своей войны за доминирование - и им было все равно, есть ли поблизости ни в чем не повинные прохожие. Более того, они просто топтали бы этих людей, если бы город не платил «Хаосу», чтобы с ними разобрались. И кентавры были лишь одной из множества группировок, которые считали парк «Золотые ворота» своей личной игровой площадкой.

Неудивительно, что так много людей страшилось сверхъестественных существ. Многие из них все ещё трепетали перед магией, веря в ложь, что любой из них может обрести магию, если подберётся к ней достаточно близко. Интернет полнился людьми, пытавшимися урвать некогда огненные бейсбольные шары, куски металлического забора, разорванного телекинезом, и другой мусор, подобранный с мест магических дуэлей.

- Работу, которую ты, Сера и я сделали месяца три назад, - сказала Наоми. - Связанную с конфликтом между эльфами и нимфами.

Ах, эту. Эльфы и нимфы обычно прекрасно ладят между собой. И те, и другие являлись разновидностями фейри, а значит, обычно у них больше причин объединиться против других сверхъестественных существ, чем ссориться. Но в этот раз они устроили истерику из-за воображаемых обвинений в адрес друг друга. Фейри - профессионалы в истериках.

- Сера со своим саркастичным языком занялась эльфами, а я попыталась своим очарованием утихомирить нимф, - сказала Наоми.

- Насколько я припоминаю, ни одна из вас не одержала особенного успеха.

- Они были слишком на взводе. Просто представь себе этот балаган! Нимфы купались в озере рядом с деревьями эльфов. А эльфы устроили шумиху со стрельбой из лука, пока нимфы пытались купаться. Нимфы хотели изгнания эльфов. Эльфы угрожали пристрелить нимф, если те не перестанут ныть. Ни одна сторона не желала прислушиваться к здравому смыслу.

- И тогда я сама вдолбила в них здравый смысл, - сказала Алекс, любовно похлопав по своему мечу.

- Твой подход был определённо прямолинейным.

- Я стукнула несколько голов друг о друга, отчего обе стороны так расстроились, что объединились против нас. И с тех пор жили они долго и счастливо.

- Это хорошо сработало, верно, - сказала Наоми. - Но это недавнее дело заставило меня задаться вопросом. И эльфы, и нимфы чуточку темпераментны.

Алекс выгнула бровь.

- Только чуточку?

- Ладно, очень темпераментны. Они склонны к нешуточным перепадам настроения. Понадобилось бы совсем немного, чтобы подпортить их мнение о другой группировке.

- Ты думаешь, кто-то целенаправленно пытался обратить их друг против друга?

- Конвикциониты пытаются обратить людей против сверхъестественных. А почему?

- Потому что это укрепляет их позицию в войне против магии, - сказала Алекс.

- Точно так же, как их позиция укрепится, если сверхъестественные существа будут воевать друг с другом.

- Что ж, их план с нимфами и эльфами провалился.

- Они не рассчитывали, что ты вдолбишь в них здравый смысл, - ответила Наоми, широко улыбаясь. - Но у меня такое чувство, что они не сдались.

- Ты права. Конвикциониты обладают некоторым целеустремлённым упрямством, которое можно увидеть только у гениев и психопатов. Как только они выбрали направление действия, они просто продолжают тестировать его, пока все не сработает так, как им хочется. Как их опыты со Сферой Крови, - Алекс бросила взгляд назад, но парни отстали на целый квартал. Что они там делали? - А согласно Злобной Королеве, погибла дюжина младенцев прежде, чем они поняли, как накачать ребёнка магией.

- Логан.

- Да.

- Должна признаться, Алекс, я начинаю скучать по дням простой кромсай-и-жги работы.

- Я тоже.

Они достигли заблокированного входа, который вёл на старую станцию метро. Однако прежде, чем они успели подойти к нему, два мужчины встали на их пути. Они были хорошо одеты - дизайнерские джинсы, кожаные ботинки и элегантные классические рубашки нейтральных тонов, которые играли роль цветового акцента, но не выглядели аляповатыми. Эффект портился лишь исходившей от них вонью несвежего дыма и слишком большого количества алкоголя.

- Приветики, - сказал тот, что был одет в рубашку с синими пятнами. Положив ладонь на красную кирпичную стену, он дружелюбно улыбнулся Алекс.

Она обменялась настороженным взглядом с Наоми.

- Привет.

- У тебя тут неплохая сталь. Ты убиваешь монстров?

- Среди прочего, - намёк, намёк.

К сожалению, намёка он не уловил.

- Мы тут с Джеком кое-что знаем о монстрах. Накануне мы убили гигантского таракана.

Джек кивнул.

- Он был просто огромный. Большой, как лошадь, - он широко развёл руки, чтобы продемонстрировать.

Алекс посмотрела на Наоми, которая закатила глаза. Так, в этом они согласны. Эти два парня - идиоты. Во-первых, не существовало такого создания как гигантский таракан, а во-вторых, упоминать такую гадкую тварь - не самый изысканный способ познакомиться с женщинами. При условии, что именно это они и пытались сделать. С такими-то заявлениями Алекс начинала сомневаться.

- У меня есть милое местечко у реки. Очень уединённое, - он наградил её взглядом, который видимо должен был считаться сексуальным и томным, но лишь заставил его выглядеть так, будто у него запор.

- Я не стану заниматься с тобой сексом у реки, - спокойно сказала ему Алекс.

- О? - он выглядел сбитым с толку. - Почему нет?

- У неё есть парень, - сообщила ему Наоми.

- Уверена, он не станет возражать и поделится.

- Тогда ты идиот, - сказала ему Алекс, совсем потеряв терпение. - Делиться - не его сильная сторона.

Он ударил кулаком по ладони.

- Мы с Джеком покажем ему, как это делается.

- Позволь меня остановить тебя на этом, Казанова. Это не сработает так, как тебе думается.

- Ещё как сработает, милая.

- Думаю, ты ей нравишься, Чарли.

- Конечно, нравлюсь.

Алекс вздохнула. Безнадёжно.

- Как насчёт тебя, дорогуша? - спросил Джек у Наоми.

- Нет, - она помахала рукой перед носом. - Я не занимаюсь сексом с вонючками. Идите, примите душ, переоденьтесь, и возвращайтесь. Если мы все ещё будем здесь, возможно, я позволю вам купить мне выпить.

Два мужчины посмотрели друг на друга, широко улыбнулись, затем на их руках вспыхнуло пламя.

- Мы должны впечатлиться этим второсортным магическим трюком? - спросила Наоми у Алекс.

- Ты слишком добра. Эти двое - в лучшем случае слабенькие маги четвёртого уровня. Посмотри, как дрожит их пламя.

- О, точно. Правду говоришь.

Алекс показала на Джека.

- Этот - слабый стихийник с второстепенным телекинезом, может, зубочистку сумеет поднять, - она показала на другого. - Этот - ещё более слабый стихийник со специализацией в магической химии.

- Как... - начал Джек.

- Я могу прочесть вашу магию, и вы не представляете угрозы ни для кого, кроме самих себя. А теперь погасите это пламя, пока не грохнулись в обморок. Вам никто не говорил не творить магию под алкоголем? Вот вам напоминание: алкоголь горюч. Честно говоря, я ожидала, что химик понимает такие вещи лучше тупой наёмницы вроде меня. Если ваша магия была бы хоть сколько-нибудь существенной, вы могли бы себя поджечь. На деле же вы подпалите манжеты своих моднявых рубашечек. А теперь позвольте объяснить недвусмысленными терминами: Я не заинтересована. Бегите, пока мне не пришлось вытащить меч.

32
{"b":"616770","o":1}