Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тогда лучше бы Лиззи не переходила мне дорогу, — парировала я. — Если я должна пить кровь, это будет её!

ГЛАВА 5

ЧТО ЛЮДИ НАЗЫВАЮТ АДОМ

ГРИМАЛКИН

ОСТАВАЯСЬ В тени, насколько это было возможно, чтобы избежать света кровавой луны, мы с Торн возвращались в базилику вдоль узких мощеных улочек. Самым опасным моментом было пересечение открытого пространства площади, чтобы добраться до прикрытия стен, но колокол оставался тихим, а воздух пуст от чиков. Я бы хотела убить ещё несколько чиков, но нам нужно было сохранить силы на то, что ждало впереди.

Мы поднялись по крутым каменным ступеням, ведущим к двери, единственному входу, который, как думала Торн, не был защищён или заперт — и действительно, она просто открыла дверь, и мы вошли в темноту.

— Я была здесь раньше, поэтому поведу, — сказала она — Там есть винтовая лестница, ведущая под землю.

Я последовала за ней по ступеням, спускаясь противосолонь в полной темноте. Не было никакого опасного обрыва, в который мы могли упасть, но ступени были крутыми и узкими, а мои плечи прижимались к холодному, влажному камню с обеих сторон.

Мы вышли на узкий выступ над тем, что могло быть естественной пещерой со статуями и резными фигурами, освещёнными факелами. Пол был далеко внизу, и мне казалось, что он должен лежать значительно ниже, чем площадь перед базиликой.

Торн указала вниз. — Вы видите алтари внизу? — спросила она.

Я посмотрела вниз и увидела ряд структур на полу вдалеке. Одни были квадратными, другие круглыми или вытянутыми. — Каких богов они чтят? — я говорила тихо, но голос всё равно слабо отражался от стен этого огромного места.

— Большинство божеств тьмы. Одна статуя — Дьявола — сейчас удалена, так как он прекратил своё существование. Но у него был свой собственный домен, который очень близок к этому. Если нам удастся пройти через врата, то мы попадём в него. Конечно, теперь от него нет никакой опасности, но там проживают другие существа. Однажды я повстречала скельтов.

— Почему здесь никого нет? Где молящиеся?

— Каждому божеству поклоняются в разное время, хотя обязательно должны быть приверженцы, заботящиеся об алтарях.

— Значит они могут нас поджидать? — спросила я.

— Это возможно, — ответила Торн. — Когда я пришла сюда с Алисой, мы попали в засаду и были схвачены. Это было потому, что магия Морвены была достаточно мощной, чтобы обнаружить наше присутствие даже издалека. То теперь она мертва. Я не рассчитываю, что другие узнают, что мы вошли в базилику.

Меня не успокоили её слова. Мне не понравилась пустота в помещении внизу. Что-то было не так. Я чувствовала опасность…

Мы осторожно спустились на пол. Я взглянула на ближайший алтарь, где увидела изображение Гекаты, так называемой Королевы ведьм, хотя ни один из кланов Пендла не признавал её таковой. Она была изображена с царственной, властной улыбкой, но жёстким взглядом. Чёрные лилии были рассыпаны у её ног, заполняя котёл у основания постамента. Считалось, что этот котёл является источником её силы.

За ней стоял ещё один алтарь, на этот раз посвященный Ксанату, божеству змей и ядов; у него было тело человека, но голова змеи. Оглядываясь вокруг, я увидела, что здесь было более пятидесяти постаментов, каждый из которых был жертвенником тёмному богу. И там, вдалеке, прямо в центре помещения, находился пустой постамент, самый большой из них. Там раньше стояла статуя Дьявола, которая была удалена после его уничтожения.

Я снова задумалась об отсутствии верующих. Конечно, кто-нибудь должен быть здесь и молиться своему богу.

Помещение было примерно круглой формы, и дверные проёмы были равномерно распределены по его окружности — может быть, больше десятка. Все, кроме двух, были окутаны тьмой.

Я подвела Торн к первому из освещенных проёмов. Когда мы подошли, я услышала глухой ритмичный звук. Вынув один из своих длинных клинков, заглянула внутрь.

Там, в маленькой комнате, был демон Вельзевул, сидящий на высоком помосте спиной к стене. Только одна свеча мерцала желтым светом, но этого было достаточно, чтобы сразу прояснить ситуацию. Это объясняло ритмичный звук. Демон стучал затылком о каменную стену.

Его лицо было перекошено в агонии, но это было вызвано не только ударами. Вельзевул вытянул руки, а из ран, отсутствующих больших пальцев, капала кровь. Он испытывал ужасную боль и не мог быть угрозой для нас. Я взглянула на две большие кости на ожерелье Торн. Отрезав их, она довела его до такого жалкого состояния.

Я улыбнулась ей. — Ты хорошо справилась, дитя! — сказала я.

Но в этой комнате находилась вторая фигура — женщина, хотя она едва ли казалась человеком. Возможно, размером только в треть нормального взрослого, она была одета в покрытое слизью тёмное платье, а лицо было скручено и растянуто, как будто было расплавлено и переделано. Её язык торчал изо рта, а шея была невероятно вытянута, когда она бросалась то вправо, то влево, ловя каждую каплю крови, капающую из двух ран Вельзевула.

— Это старая Мамаша Малкин! — ахнула Торн.

Я знала историю Мамаши Малкин. Она когда-то была самой сильной из Малкин, терроризировала графство, всюду шаталась и редко появлялась в Пендле. Том Уорд столкнулся с ней в первые дни своего ученичества, сбив в реку своим посохом и утопив её. Но она была настолько сильной, что вернулась в редкой форме нежити, мягкая и податливая, способная просочиться через уши жертвы и завладеть её телом.

Есть два способа убедиться, что ведьма не сможет вернуться из мертвых: сжечь её или съесть сердце. Том ничего из этого не сделал. Пытаясь убежать, она укрылась в свинарнике на семейной ферме и огромные голодные свиньи сожрали её. Как следствие, она попала во тьму, где оказалась в ловушке на вечность.

Когда я наблюдала, кровь демона внезапно перестала капать — хотя он продолжал биться головой о стену. Теперь я слышала ещё два звука: стоны от боли и жужжание мух над ним. Теперь я вспомнила, что одним из титулов Вельзевула был «Повелитель мух».

Старая Мамаша Малкин подняла глаза, встревоженная высыханием крови. Она подняла длинное платье, которое было пропитано этим, и жадно присосалась к подолу. Ни она, ни Вельзевул, казалось, не знали о нашем присутствии.

Через несколько мгновений кровь снова начала капать, поэтому я положила руку на плечо Торн и увела её.

— Врата были здесь в прошлый раз, и этот демон контролировал их, — сказала она мне. — Не думаю, что они сейчас здесь. Я не чувствую их. Он даже не может контролировать себя, не так ли? — сказала она, кивая на Везевула.

— Тогда проверим следующую комнату, — сказал я, выходя из комнаты.

— Разве мы не должны избавить их от страданий? — спросила Торн.

Я покачал головой. — Пусть страдают. Они это заслужили. Для них тьма действительно стала тем, что люди называют адом.

Я с осторожностью подошла ко второму освещенному дверному проему. Он может содержать реальную угрозу. Я заглянула в комнату и увидела одного человека — ведьму, которую я знала раньше.

Это была Костлявая Лиззи, мать Алисы. Она сидела скрестив ноги на полу, глядя в пространство.

Когда мы вошли, она подняла глаза, и в пустом выражении её лица мелькнула жизнь. Я ожидала увидеть страх, но вместо этого нашла надежду.

Между Лиззи и мной не было никакой привязанности, но, учитывая, что мы были из одного клана, возможно, она ожидала, что мы поможем ей. Ожидала ли она, что мы будем её новыми союзниками? Торн рассказала мне, что во тьме хищники часто объединяют силы, но оставшиеся спутники Лиззи, Вельзевул и Мамаша Малкин, теперь бесполезны для неё.

— Приятно видеть тебя, Грималкин, — сказала она, фальшиво улыбаясь. Она немного походила на Алису, и, без сомнения, когда-то была красивой, но годы проведённые злой ведьмой преобразили её лицо в лукавую карикатуру.

— Приятно ли тебе видеть меня? — Торн крикнула. — В прошлый раз, когда мы встретились, ты напала на меня и Алису. Без сомнения, ты бы уничтожила нас обоих, бессердечная мать. Но всё пошло не так, как ожидалось, не так ли? Я взяла большие пальцы Вельзевула и всё ещё ношу их на шее. Я также убила монстра Туска. Твои два оставшихся союзника не в состоянии прийти на помощь. Как низко ты пала! Здесь твоё место, поэтому не пытайся уверить нас в своей дружбе!

7
{"b":"614494","o":1}