Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Каждые двадцать шагов проход освещали настенные факелы. Тем не менее, я была порождением тьмы и должна использовать тьму в своих интересах. Поэтому я проявила свою волю и погасила все факелы в пределах видимости, погрузив коридор во мрак.

Я всё ещё могла видеть: всё было очерчено зелеными контурами, хотя также я могла разглядеть мерцание желтого факела около третьей двери слева.

Я посмотрела вперёд и назад по коридору, он всё ещё был пустынным. Не теряя времени, я направилась в камеру, где почувствовала присутствие Лукраста. Я сконцентрировалась, трансформируя субстанцию своего существа и перенося фигуру в форму маленькой сферы, а затем проплыла через твёрдую деревянную дверь.

Вернувшись в свой человеческий облик, я осмотрелась. Мгновение я не могла понять, что вижу.

Большая камера была освещена факелом, прикрепленным на дальней стене. Это напомнило мне кузнечную мастерскую: в ближайшем углу у двери стояла раскалённая жаровня. Я чувствовала её тепло, когда вошла. На стенах были развешаны инструменты: топоры, клинки, щипцы, молотки и пилы. Были также цепи, свисающие с потолка и большая наковальня.

Это была камера пыток.

Когда я прошла дальше, выходя за пределы тепла жаровни, я почувствовала влажный холод в воздухе и почувствовала запах смолы. Внезапно я заметила, что некоторые из инструментов были заляпаны кровью, тёмные пятна её были на сырых каменных стенах и большая лужа на полу. Столь же зловещей выглядела колодка палача, которая стояла там.

Где Лукраст? Я задумалась. Неужели опоздала? Неужели он уже убит?

Затем я заметила, в тени за пламенем факула в дальнем углу камеры, что вначале приняла за кучу грязных, смятых тряпок. Я подошла ближе и поняла, что это был кто-то, прикованный спиной к стене, его голова упала на грудь, и лицо было затенено.

Это был Лукраст.

Его руки были ампутированы, а культи покрыты черной смолой, чтобы остановить кровотечение и предотвратить инфекцию; кто бы это ни сделал, он хотел сохранить ему жизнь для дальнейших пыток. Должно быть, было мучительно больно отрубить руки и погрузить культи в горячую смолу. Шок убил бы большинство людей, но он был сильным.

Изучив его более внимательно, я поняла, что всё обстоит иначе. Он был истощен настолько, что торчали кости.

— Лукраст! — позвала я, и он поднял взгляд, показав своё лицо в свете пламени. У него были такие же длинные усы, но они были измазаны кровью. Губы были сшиты вместе.

Он выглядел сбитым с толку и смотрел на меня, выпучив глаза, как сумасшедший. Мог ли он сойти с ума от страданий, или это было просто замешательство при моём неожиданном появлении в его камере? Без сомнения, как одна из мёртвых, возвращающихся на землю, я была ужасна на вид.

Затем я увидела следы на шее Лукраста: различные шрамы — одни старые, другие совсем свежие; даже одна дырка со всё ещё капающей кровью и жидкостью. Они дренировали его. Была ли это часть пытки или средство узнать о его возможностях?

Но, он всё ещё был жив, и я подумала, не слишком ли поздно использовать его. Как эта тень может быть полезна нам в борьбе против Талкуса и его магов?

Одну за другой, я сняла цепи, которые связали его шею, ноги и тело. Пока я занималась этим, Лукраст уставился на меня диким взглядом. Он пытался говорить, но мычал как раненый зверь. Была ли это попытка сказать мне что-то или это было выражение муки, я не могла сказать. Поэтому я воспользовалась одним из своих коротких клинков, чтобы разрезать швы и освободить его губы.

— Что ты за тварь из тьмы? — закричал он, с перекошенным от ужаса лицом. Я знала, что его крик был вызван страхом.

В ответ я погасила факел на стене и осушила жар жаровни, так что через несколько секунд она была заполнена холодной золой.

Затем развернулась и подошла к нему.

— Я Грималкин! — прошипела ему в ухо. — Молчи, пока я выведу тебя из этого места!

Я помогла ему подняться, но всё его тело дрожало, и у него едва хватило сил встать. Я знала, что охранники могут появиться в любую минуту, поэтому не теряя времени, перекинула его через плечо, как ведьмак ведьму, ногами вперед. Он был удивительно лёгким.

Я могла бы пройти сквозь закрытую дверь, но он нет. Теперь, когда я выполнила более сложную часть своей задачи — найти Лукраста в его камере — я больше не беспокоилась о том, чтобы предупредить врагов о своём присутствии. Я могу прорваться в безопасное место. Я сильно ударила по двери ладонью, разбив её в куски.

Шагнула через порог, вынося свою ношу в коридор. Шум привлёк охранников, бегущих сквозь темноту, но, к сожалению, они находились между мной и порталом. С ними легко было справиться. Они даже не видели своей смерти.

По-прежнему неся Лукраста, с клинком в левой руке, с которого капала кровь, я прошла через фиолетовый портал и вернулась во тьму.

ГЛАВА 16

ВОДЯНАЯ ВЕДЬМА

ТОМАС УОРД

Я ДУМАЛ, ЧТО наступил мой последний миг на земле.

Но прежде, чем скельт смог достать меня, что-то сильно ударило его, отправив в полет.

Это была волкодав Кровь.

Скельт лежал на спине, восемь членистых ног болтались в воздухе. Собака храбро пыталась схватить существо за горло, но находилась в опасности от ног, которые пытались ухватить её. Не теряя времени, я встал на ноги и вынул Звёздный меч. Тело скельта состояло из двух сегментов, я со всей силы ударил в точку, где они соединились.

Меч прошёл прямо через твердую оболочку, разрезая существо надвое. Его передняя часть содрогнулась, когда волкодав разорвал горло и кровь брызнула на них обоих.

Дженни подбежала ко мне, широко раскрыла глаза и испугавшись. Я вернул Звёздный меч на ножны, затем забрал у неё посох и сумку. Я щёлкнул языком Крови, и она послушно подошла ко мне.

— Хорошая собака! — сказал я, похлопывая её по голове, когда она слизывала кровь со своей морды. Она преодолела своё прежнее волнение и только что спасла мне жизнь.

Я посмотрел на Дженни. — По близости могут быть другие скельты. Мы должны двигаться быстро! — сказал я ей, направляясь по течению к каналу. Большинство существ, вероятно, всё ещё были сосредоточены вокруг щели в заборе; возможно, несколько кружили в округе, но, к счастью, тот, кого мы только что убили, был единственным. У нас был шанс сбежать.

Вскоре мы карабкались по склону на западный берег канала. Мы поспешили на юг по тропинке, ноги хрустели на золе. Я знал, что есть лей-линия, которая проходит параллельно каналу в нескольких милях к востоку. Было бы безопаснее следовать ей. Однако её маршрут проходил через фермерские оросительные каналы и заборы. Это замедлит движение. Вдоль канала было быстрее, и в первой части нашего маршрута я полагался на скорость, чтобы избавиться от скельтов, которые могут даже сейчас преследовать нас.

Здесь, на берегу канала, который был выше, чем поля с обеих сторон, туман был настолько густым, что я не мог видеть дальше трёх или четырех футов перед собой. Но над нашими головами всё было ясно, я видел луну и звезды.

Было мало шансов избавиться от тумана, пока мы не окажемся к востоку от Кастера, подальше от моря. Я шёл в бешеном темпе, когда неожиданно услышал позади крик, а затем лай.

Встревоженный, я обернулся и увидел, что Дженни отчаянно борется. Она упала, и одна её нога была в воде. Кровь была рядом, она рычала на что-то в воде, а Дженни била по воде своим посохом; она выглядела испуганной.

Когда я приблизился, то увидел руку, держащую её лодыжку. Острые когти сразу подсказали мне, что это водяная ведьма. Лицо твари находилось чуть ниже поверхности воды, длинные волосы извивались, как щупальца, хищные глаза впивались в меня.

Эти существа когда-то были человеческими женщинами, но на протяжении многих веков стали больше похожи на зверей. Они были более подвержены инстинктам, чем разумны, и невероятно свирепы и сильны. Они могут затащить тебя в воду и слить кровь до того, как ты успеешь утонуть. Или они могут разорвать твою кожу и обнажить кости, оторвать твои конечности так же быстро, как Грималкин со своими особенными ножницами.

21
{"b":"614494","o":1}