Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В черном взгляде скалившегося Иньита плескалась чужая кровь. Охотник жаждал жертв.

— Анэмьита на стене нет, — объявил он.

Значит, маг действительно не рискнул соваться под обстрел и охранял королеву. Не лучшая новость за сегодня.

Кален тем временем поймал за шиворот какого-то мальчишку, который пытался со связкой стрел пробраться мимо загородивших проход воинов.

— Эй, парень, куда увели невесту лорда Гередьеса?

Тот обалдело воззрился на северянина. Зрачки у подростка были огромными, почти закрывающими радужную оболочку.

— Я-то почем знаю? — мальчишка как будто бы оскорбился самим фактом того, что ему задают такой вопрос. — В покоях у себя, наверное. Не мешайте!

Он вырвался и исчез в дверном проеме, гремя древками стрел в охапке. Кален со вздохом вытащил меч. Попытка сразу узнать, где держат пленниц, провалилась.

— Расходимся, — приказал командир.

Сони был уверен, что Кален снова возьмет его с собой, чтобы пользоваться «живым майгин-таром», однако тот выбрал Иньита и Сеха. Для того чтобы отправиться на верхние этажи, где, по словам посланника, находилась спальня Невеньен, это был необъяснимый расклад сил. Королеву наверняка охраняли, и логичнее было взять с собой Дьерда — более сильного ночного мага, чем Сех. Однако им с Сони дали задание осмотреть первые два этажа и хранилище в подвале. На них ложилась самая плевая работка, если не считать того, что тут было полным-полно слуг, готовых позвать стражников снаружи. Пока гвардейцам везло — несколько фигур, шарахнувшихся от вооруженных мужчин, предпочли молча скрыться в соседних помещениях.

— Так, не пускай никого, — сказал Дьерд, кидаясь вдоль по коридору, как только Кален, Иньит и Сех скрылись на винтовой лестнице.

Хорошо сказано. Сони фыркнул, хотя и понял, что маг имел в виду. Нельзя было выпустить во двор людей, сообразивших, что в донжон проникли враги. Каждого, кто начнет подозревать, что перед ним не стражник Гайдеварда, следовало убить. Сони переложил топор в левую руку, а правой взялся за метательный нож, чтобы подрезать возможных беглецов. Убивать слуг ему претило, но когда речь идет о твоей собственной жизни и жизни дорогих тебе людей, принципы приходится серьезно пересматривать.

Дьерд рванул на себя дверь первой попавшейся комнаты.

— Простите, не знал, что тут занято! — крикнул он, тотчас ее захлопнув и бросившись к следующей. — Извините, обознался! — объявил он перепуганным слугам и побежал к третьей.

Со стороны это казалось смешным, но глаза у мага были серьезными. Шутки закончились в лагере; теперь следовало как можно скорее выполнить задание, и с как можно более малым ущербом. Дьерд и выполнял — как мог.

Сони окинул коридор взглядом. В коридоре и по лестницам время от времени кто-то пробегал: принесли двух стонущих раненых, ходил и что-то требовал чумазый стражник, чьи просьбы остались безответными. Переполошившиеся из-за Дьерда слуги опасливо выглядывали из помещений, однако табарды и шлемы делали свое дело — под ними могли быть хоть смуглые арджасцы, и их бы никто не узнал.

— Пусто, — сообщил Дьерд, выскакивая из последнего помещения первого этажа.

Сони с облегчением выдохнул. Он знал, что Невеньен здесь вряд ли окажется, но было приятно, что ожидания подтвердились. Впрочем, оставались еще непроверенными второй этаж и хранилище.

— Куда? — спросил Сони.

Маг на мгновение застыл. Сони считал, что разумнее пойти вниз — погреб представлялся ему самым вероятным местом, где могут прятать женщин. Однако Дьерд лучше разбирался в замках и осадах, и он повернулся к лестнице наверх.

— Туда.

Туда — так туда. Сони последовал за ним, перепрыгивая через крутые ступеньки. На втором этаже размещался главный зал и покои хозяина замка. Гередьес уехал в Эстал, и они должны были пустовать, но зал наверняка был под завязку набит слугами. Если, конечно, они не ушли в хранилище. Сони поступил бы именно так — рядом с едой всегда безопаснее.

— Эй! — Дьерд схватил за рукав бледного мужчину, идущего навстречу по лестнице. — Слушай, друг, где невеста лорда Гередьеса?

— А ч-что, выдать ее реш-шили? — отчаянно заикаясь, спросил он. — П-правильно, от нее б-беды одни. С-скорее бы уже все это з-закончилось.

— Так где она? — маг нетерпеливо тряхнул беднягу, отчего тот побелел еще сильнее.

— Н-не знаю.

Дьерд досадливо щелкнул языком и помчался дальше. В том, что никто не имел понятия, где пленницы, не было ничего удивительного. Люди боялись за себя, а на других они клали толстый болт. К тому же наверняка девушек где-то заперли еще до штурма, и никто мог не видеть, куда их увели.

На втором этаже было до странного тихо. Наверное, люди действительно прятались в хранилище либо молились богам в часовне на третьем этаже. Сони покрутил в руке оружие. Чем меньше народу — тем лучше. Меньше шансов, что их обнаружат.

— Чтоб ее, заперто, — Дьерд, дергавший дверь, уперся ногой в стену, но открыть комнату это не помогло.

— Будем ломать?

Маг огляделся. Применять оружие с его способностями нужды не было. Он вытянул из пальцев золотистый клинок и воткнул его в дверь, вырезая отверстие. Лезвие вошло в дерево, как нож в масло. Однако с той стороны не было ничего, кроме темноты и тишины.

— Зря время тратили, — разочарованно сказал Дьерд. — И силу. Кажется, это комнаты Гередьеса. В них точно ничего не будет.

— Не теряй бдительность, — буркнул Сони.

Подвох всегда ждет там, где, как ты абсолютно уверен, его нет. Сони нервно проследил за магом, который вразвалочку подошел к следующей двери и таким же образом вырезал из нее кусок. Пусто. Оставалось проверить последнее помещение перед захлопнутыми воротами главного зала. Сони, расслабившись, опустил приготовленный к броску нож. Наверное, здесь действительно ничего нет.

Дьерд как раз взялся за ручку двери, когда она резко распахнулась наружу, сбив мага с ног. Из проема хлынуло живое золота, ослепительно сверкающее в сумрачном коридоре. Это было бы красиво, если бы не было смертельно…

Поток оказался настолько мощным, что Дьерда отшвырнуло к противоположной стене. Он едва успел поставить перед собой заслон, который окружил его блестящей сферой. Щупальца магии обрушивались на него со всех сторон, пытаясь пробить дыру. Сони видел, как тускнеет сияние Дьерда, пытающегося укрепить защиту. В одном месте волшебное лезвие все-таки проскочило через истончившийся щит и, метя в рыжего мага. Он чудом уклонился; удар энергии выбил в стене вмятину величиной с кулак. Бездна, да сколько мощи у этого проклятого секретаря? Неужели его делают таким всего лишь какие-то камни?

— Кален!!! — что есть мочи заорал Сони.

Геройствовать было не время.

В ответ к нему прямо через дверь пролетел волшебный дротик. Сони дернулся вбок. Золотистая молния сверкнула всего на расстоянии ладони от него. Небеса, как он рад, что способен видеть магию!

— Уходи! — крикнул Дьерд. На его лбу выступила испарина. Подняться с пола из-за свирепой атаки он так и не смог.

Заскрежетав зубами, Сони сделал шаг назад. Проклятье! Бросать Дьерда было плохо, но он все равно ничем не мог ему помочь.

Покосившаяся дверь скрипнула. Из-за нее, держась за косяк, выступил Анэмьит в золотом ореоле. Он пытался стоять прямо, но его кожа приобрела зеленоватый оттенок, волосы обвисли, а под глазами набухли мешки. Он явно чувствовал себя нехорошо, однако на кристаллах, из которых он тянул энергию, это никак не отражалось.

— Сгинь, — хрипло секретарь, заметив, что Сони еще жив, и засунул руку в карман, где наверняка лежал майгин-тар.

Сони, догадавшись, что сейчас будет, швырнул в Анэмьита нож. Он отскочил от золотистой оболочки, со звоном покатившись по полу. Пора было делать ноги.

Из пальцев секретаря вырвалось несколько широких полос магии. Он ее не экономил, рассчитывая на майгин-тары. Краем глаза уловив свечение, Сони резко дернулся в сторону. Одно из призрачных лезвий задело левое плечо, обнажив подкладку стеганого кафтана. Пречистые Небеса, да от этого и не убежишь…

192
{"b":"613662","o":1}