Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Дэн, выпороть Альку ты собирался, если мне память не изменяет -  Усмехнулся Кристофер - Как раз перед Ледовым Турниром. Напомнить, чем всё закончилось? Так что лучше не рисковать. Так все-же, что там за Весенний Турнир? Мы вроде ничего не затевали!

- А нам и не надо, у нас для этого жены есть - Хайри Тори сделал самое невинное выражение лица -- Турнир будет, мне Сэль даже обещала его расписание показать. Если сильно попрошу. Как я понял - сначала турнир, на следующий день - Бал. Вроде народа будет еще больше, чем на Зимнем Балу. Как обычно, не будет только Тар-ташийцев, эти до сих пор боятся рядом со мной показываться во избежании ханского гнева.

-Понятно, что опять ничего не понятно - Проворчал Мэтью, отрываясь от созерцания потолка - Я, конечно, попытаюсь что-нибудь у Элис разнюхать поподробнее, но ничего обещать не могу! Они если что-то задумали, становятся ну очень загадочными и поразительно молчаливыми. Так что расчитывать на их откровенность не стоит, в лучшем случае соврут что-нибудь.... правдоподобное, но к реальности отношения не имеющее.

- Да ладно тебе бурчать, они вроде остепенились - Кристофер рассмеялся - Фонарики уже не расвешивают, интервью под чужими именами не дают, даже последние спектакли довольно нейтральными были. Ну если только с послом Оучкумены не очень хорошо получилось. Но он сам нарвался, его никто не заставлял хамить всем подряд.

- Ага, совсем мирными стали - Тори позволил себе издевательскую улыбку. - Про конкурс имен для новых кораблей Рошалии не слышали еще? Почитайте " Бабский Сплетник Королевского Квартала" под редакцией несравненной Алексии. Номер за прошлую неделю. Подавшие заявки первыми получают призы. Их именами называются корабли, они получают приглашение на Весенний Бал и флакончик духов с непревзайденным морским ароматом и запахом их судна!

- Тори, но все галеоны и фрегаты уже давно переименованы! - Кристофер вопросительно смотрел на своего военного Советника - Приглашения на Весенний Бал для знати Рошалии вообще не рассылаются, они имеют право на них присутствовать в силу рождения и принадлежности к Родам. И какие на грых духи с запахом кораблей? Чем может пахнуть корабль?

- Крис, а никто не обещал именовать боевые корабли - Тяжело вздохнул лорд Дэнис - И шлюпки - тоже, их еще в прошлом году вместо галеонов распродали. Зато у наших Любимых за прошлое лето появилось двадцать шесть рыболовных баркасов, которые девочки благополучно загнали в Раскию на Остров Мен. То есть, это флот Рошалии. Правда, рыболовный. И теперь их флагман аж с целыми двумя мачтами и огромным экипажем из десяти моряков-рыбаков носит гордое имя "Герцогиня Пиэрнэ". И духи они сделают, можете не сомневаься. Представляете, как благоухает рыболовное судно? Прогуляйтесь по рыбным рядам на продуктовом рынке, оцените. Думаю, духи будут пахнуть не менее экзотично. Сертификат с именем корабля ей уже отправили.

- И вы меня спрашиваете, в кого моя дочь? - Лорд Лён жизнерадостно развел руки - С такими учительницами я не удивлюсь, что через пару лет она превзойдет их по масштабам афе... мелких шалостей! Кстати, а как там принцы? Достаточно креативны для её компании?

- Вполне - Мрачно ответил лорд Дэнис - Они уже запустили лотерею среди своих подданых - Выигрыш - участие в Весеннем Балу. Цена одного билетика - одна золотая монетка. И только за выигрывшие билетики. С трех раз догадайтесь, сколько было проигрышных билетиков?

- Думаю, ни одного - Кристофер тяжело вздохнул - И сколько таких билетиков они успели распространить? Я так понимаю, что вся знать Карели и Рен-Тави к весне будет в Рошали? Вряд ли кто рискнет не взять билетик лотереи от принцев. Хотя они же не наследные принцы, может кто и откажется. И что мы с этими гостями будем делать?

- Не обольщайся, билетики распространяли как раз наследные принцы - Дэнис поморщился - Они не могли отказать младшим братишкам в такой малости, как вручить какие то бумажки на балах и приемах. Причем не удивлюсь, если и они на этом ухитрились навариться. А мы сейчас будем очень сильно и упорно думать, где мы будем всех их размещать.

+*+*+*+

- Лорд Одновани, я не буду ходить рядом и около - Марго весело смотрела на расположившихся напротив неё мужчин - Я организовываю заговор против герцога Лаверийского и мне нужна Ваша помощь. Если у нас все получится, я буду Вам должна!

- Ваше Экс-Величество, упаси меня Боги от Вашей благодарности - Лорд Одновани замахал руками - С моим здоровьем я могу её просто не пережить. Поэтому давайте будем считать, что я просто выполняю просьбу своего родственника и друга графа Иверика. Давайте просто уточним, что надо сделать. Как я понимаю, герцог Лаверийский решил поиграть во взрослые игры, даже не удосужившись выяснить, а во что собственно, играют?

-Примерно так и есть - Одобрительно кивнула Марго - Вы все правильно понимаете. И в то время, как герцог сдает карты, я хочу дать ему по голове столиком для шахмат.  Граф Иверик объяснил Вам, что мне надо? Поверьте, с Вами я играю в одну и ту же игру и даже жульничать не буду.

-Ну, в последнее мне верится довольно слабо, но все же я рискну - Нейтрально улыбнулся карелиец - Про охоту объявлено, охранять меня будет полк рошалийских кавалеристов. Где-то в районе трех-четырех часов пополудня  мы со всеми сопровождающими встанем лагерем примерно в тридцати минутах от замка Ларошье. Осталось выяснить, как мы получим сигнал к действиям. Как я понимаю, если мы появимся слишком рано, то штурма просто не будет. А это нарушит Ваши планы. Я прав?

-Совершенно верно - Маргарита еще раз кивнула головой - Вы должны атаковать мятежников только после того, как они пойдут на штурм замка. К Вам прибудет гонец. Замок хоть и полная рухлядь, но несколько часов он продержится даже силами моей личной охраны из шоломийцев, легмиссийцев и гвардейцев короля. Среди дружинников герцога есть мои люди, как только дружины наших мятежников пойдут на штурм, к Вам отправятся гонцы.

- Как понимаю, герцог будет среди штурмующих - Одновани задумался - Ну или совсем рядом, такие вещи на самотек не пускают. Он Вам живым нужен или пусть погибнет при попытке захватить Замок? Тот же вопрос про остальных заговорщиков.

- Герцога Вы вряд ли возьмете, этот скорее всего примет яд - Маргарита задумалась - Но это и к лучшему, я из всей этой братии лично встречалась только с ним. И только он видел группу моей поддержки из шоломийских патриотв, легмисийской дружины, карелийской конничы и рен-тавинской пехоты. Не хотелось бы, что бы он об этом сообщил внучку. А вот парочку графов надо взять живыми - должен же хоть кто то дать показания о заговоре против короны. И кого-нибудь из командиров их дружин тоже бы надо взять. Остальной сброд можете уничтожать - их Кристофер все равно перевешает.

- Я понял, Ваше Экс-Величество - Одновани восхищенно смотрел на главную интриганку Азалии - Думаете, что Кристофер не догадается о Вашем участии в этом весьма дурацком для Лаверийского заговоре? И что Вы будете делать в это время? Ваше присутствие в этот день в замке герцога нежелательно.

- Лорд, я еще не выжила из ума - Маргарита величественно поправила отсутствующую складку на юбке - Этот день я проведу в кругу своей семьи. А именно с внуком и правнуком. И на глазах у всего двора. Ну или по крайней мере на глазах обитателей Девичьего Замка. Буду кормить Димитруса запрещенными сладостями, подарю ему несколько интересных безделушек. А Крис - конечно догадается. Но догадаться и что то доказать - это совершенно разные вещи. Особенно если нет ни малейшего желания что-либо доказывать.

- Ну да, король лишается нескольких неблагонадежных подданных, Ваш правнук получает герцогство  - Карелиец скупо улыбнулся - А что получаете Вы, Маргарита? Извините, но что то я слабо верю в Ваш альтруизм.

- Считайте, что с возрастом я стала сентиментальна - Маргарита коварно улыбнулась - Не беспокойтесь, я больше не интригую против Рошалии. У меня есть Легмиссия, а внуку я зла не желаю... Считайте, возвращаю долги. Королеве и правнуку. Хотя это и не Ваше дело!

96
{"b":"606909","o":1}