Литмир - Электронная Библиотека

После долгого молчания он все же ответил:

- Да, Рэй, у меня были два сына и жена. Стая, правление которой я унаследовал от своего отца, была для меня всей жизнью. Но ты должен понять: связь с тобой - это что-то в разы большее, чем любовь к сыну. Я не могу сопротивляться этому, - каждое слово ему давалось с трудом, и я его прекрасно понимал.

- Я думаю, мы найдем твою семью, - вдруг сказал я и улыбнулся.

- Их не видели уже очень давно, возможно, что они все погибли.

- Я так не думаю, и ты, кстати, тоже. Ты ведь чувствуешь, что они живы, - мои глаза сияли как два сапфира.

- Возможно и так, но тебе сейчас лучше думать об обучении. Ты ведь все еще хочешь быть как Гарри Поттер? - Алан рычаще рассмеялся.

- Да ну тебя, с твоими шутками, - я засмеялся и толкнул его в бок.

Утро выдалось на редкость спокойным. Пока я блаженствовал в стране грез, Лирман успел принести мне сменный комплект формы и ванных принадлежностей, пару обычных джинсов и два пуловера, а также несколько футболок. Так что из душа я выходил уже с чувством выполненного долга. Облачившись в форму, я мельком глянул на себя в зеркало и выпал в осадок.

- Матерь божья, да мной только детей пугать! - ужаснулся я, глядя на ещё более тёмные круги под глазами, чем вчера, каштановые волосы стояли торчком, визуально усиливая бледность на моем лице.

- Здесь время идёт немного иначе, чем в твоем мире, твоё тело и ты просто ещё не привыкли, - с умным видом выдал сидящий все это время в кресле волк.

- Насколько иначе? - заинтересованно спросил, поправляя завязки плаща.

- Здесь время идёт медленнее. Скажем, два года в этом мире равны примерно пяти годам в твоем, - глубокомысленно изрек Алан. А мой желудок вдруг начал 'петь' песни беременного кита. - Тебе не мешало бы поесть, да и мне тоже. Вот заболею и умру, будешь знать, как Стража не кормить, - заворчал волк, спрыгивая с кресла.

- Ты знаешь, где тут столовая? - с надеждой посмотрел я в черные глаза.

- Я чую, - фыркнул он. Все такой же ворчун.

Мы вышли из комнаты, направляясь к знакомой мне лестнице. Спустившись, свернули направо и пошли вдоль коридора. В конце была одна единственная дверь, из которой доносился умопомрачительный запах тушеной картошки с мясом.

- Еда, - простонал я и ускорился, Алан величественно шагал рядом. - Стоп, тебе же нельзя ходить со мной, - я вопросительно посмотрел на волка.

- Ничего не знаю, я помню только про запрет ходить с тобой на занятия, - ей-богу, он всем своим видом показывал невинность. Если бы мог, я думаю, он бы даже засвистел.

Я кивнул и наконец толкнул черную резную дверь, она с глухим скрипом распахнулась, открывая моему взору огромную залу. Я обомлел: высокий белый потолок с золотыми узорами, три огромные люстры освещали мягким теплым светом помещение, позволяя насладиться его великолепием. На правой стороне четыре огромных окна, сквозь открытые белые шторы пропускающие лучи утреннего солнца. Пол, поражающий своей, на первый взгляд, хрупкостью, будто из стекла под которым россыпью блестели тысячи ярких цветных камней. А правую стену украшал искусно сделанный рисунок из мелких разноцветных плиточек. На нем была изображена красивая женщина с длинными чёрными волосами, которая, прикрыв глаза, протягивала руки к присутствующим, даря им свое благословение и тепло.

- Кармэлия, - завороженно произнёс Алан, - богиня воды и покоя.

В зале было шумно, но как только студенты заметили бледного меня и голодно смотрящего на них волчару, повисла гнетущая тишина. Здесь были пара десятков студентов разных возрастов, кто-то, как я, с животными, даже самыми невероятными, кто-то без. Все они вылупились на меня во все глаза.

- Новенький, тот самый?

- Вальерийский волк!

- Смотрите, он с факультета Боевых!

Приглушенный шёпот доносился до меня, а я, вздернув голову, гордо прошествовал к линии раздачи. Пристальные взгляды будто преследовали меня, кто-то смотрел с недоверием, кто-то - со страхом, удивлением и радостью.

- Можно мне... - договорить я не успел, мне протянули большой поднос, заставленный яствами. Тут была и моя картошечка с мясом, и салатик, лишь отдаленно напоминающий салат из помидоров и огурцов, и большая тарелка сочных кусков сырого мяса. А также стакан непонятной бледно-розовой жидкости, похожей на кисель.

- Кушай, милок, совсем исхудал тут поди. Иди, садись за стол и собачку свою покорми, - на меня добродушно смотрела старушка, её седые волосы были заплетены в длинную косу, а подернутые белой пеленой глаза смотрели с одобрением и добротой. При слове 'собачку' Алана передернуло, но он благополучно промолчал, лишь тихо фыркнув.

- Спасибо, - ответив старушке улыбкой, я высмотрел в зале свободный белый стол и направился к нему.

- Вы поглядите на этого выскочку! - высокой трелью прозвенел прямо над ухом женский голос, когда моя пятая точка только коснулась стула.

- Все и так, вроде, смотрят на меня, - усмехнулся я, засовывая в рот ложку с добротной порцией картофеля.

- Как ты смеешь дерзить мне, ничтожество? Да я буду ноги вытирать об тебя, кожаный коврик, - злобно зашипела девушка, хватая меня за ухо. - Ты хоть знаешь, кто я?! - визгливо.

Алан утробно зарычал, и моё ухо было все-таки отпущено.

- Знаю. Некультурная девица, мешающая насладиться мне пищей.

Я повернулся к девушке, та хватала ртом воздух. Красива. Короткие белые волосы, родинка на щеке и прекрасные глаза светло-карего цвета.

- Госпожа Шииталь, не думаю, что этот холоп заслуживает вашего внимания, - раздался вкрадчивый голос. Он принадлежал парню, скользкому даже на вид, с прилизанной причёской и глазами 'мёртвой рыбы'.

- Да, Мор, ты прав, - девушка презрительно поджала пухлые алые губы. - Не гоже наследной принцессе Вальерии разговаривать со всяким сбродом.

Я молча поставил на скамейку тарелку с мясом, Алан радостно клацнул зубами.

- Ну и злобная мегера - принцесса этого Континента, Ал. Страх аж берет за будущее, - весело сказал я, а волчара подавился куском.

- Повтори-ка? - хватая меня за шкирку, зашипела мегера.

- Довольно! - голос Ректора заставил меня вздрогнуть. - Студент Альберт Словецки, студентка Шииталь Арагонская, в мой кабинет!

Ректор сидел за своим столом и грозно смотрел на нас с Шииталь. Мы же, словно провинившиеся школьники, стояли, молча опустив головы. Лишь изредка Шииталь позволяла себе бросить на меня свой яростный взгляд.

- Вам обоим совсем не стыдно? Ведете себя как дети малые, показывая спектакли для таких же великовозрастных детей! - холодно произнёс он. - Госпожа Шииталь, вы были направлены в Академию как одаренный маг, но никто не давал вам права вести себя так по-хамски. Я буду вынужден сообщить Его Величеству о случившемся инциденте, - девушка вся сжалась и побледнела, видимо, такая перспектива в первые же дни обучения её не прельщала.

8
{"b":"606696","o":1}