Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Решили, значит, организовать подпольную лабораторию?

- Ну-у... да. Если все пройдет удачно, мы вернемся, и тогда, надеюсь, за нашим успехом позабудутся наши прегрешения.

- А если нет? если у вас ничего не получится?

- У нас получится, - твердо сказала Чандра. - У нас уже получается.

От ее оптимистичного заявления Рэндалл, впрочем, ничуть не повеселел, а даже наоборот. Неожиданная мысль пришла ему в голову.

- Вам ведь нужны будут доказательства вашего успеха, так?

- Тебе придется поехать с нами, - с полуслова поняла его Чандра.

- Что?! - вскинулся Рэндалл. - Об этом речи не было! Никуда я не поеду.

Чандра успокаивающе тронула его напрягшуюся руку.

- Это ведь ненадолго. Потом ты вернешься сюда... если захочешь. Да и когда еще это будет! Может быть, и в самом деле у нас ничего не получится.

Рэндалл смотрел на нее без восторга.

- Но ведь я останусь уникальным существом, не так ли? Ты сама сказала. А из уникального существа вполне можно сделать и выставочный образец...

Чандра прикусила язык. Вот черт, об этом она и не подумала. В самом деле, если Стюарт пожелает продемонстрировать коллегам результат своих трудов...

- Погоди помирать раньше смерти. Вернешься ты в свою мастерскую, обещаю. А ты ведь уже должен был убедиться, что моим обещаниям можно верить.

- Да, - сказал Рэндалл, вдруг взял обеими руками ее ладонь и легонько сжал ее. - А я ведь еще даже не поблагодарил тебя...

- Еще успеешь, - ответила Чандра серьезно. - И поблагодарить, и проклясть.

***

- Я тут подумал, - с набитым ртом сказал Дани, - и решил, что надо мне из города уматывать.

- Уматывать? - испуганно переспросила Диана. - Как это? Зачем?

- Затем, что прятаться до конца жизни я не могу. И вернуться не могу, потому что, даже если меня не прихлопнут, то все равно не примут ни в одной компании, начнут травить, гонять... Это ведь не жизнь будет, Ди. Ну, много ли в городе народу, кто меня не знает?

- Но ведь рано или поздно эта история забудется!

- Нет, Ди, - Дани покачал головой. - Такие истории не забываются. В лучшем случае в меня так и будут тыкать пальцами до конца жизни. А я... я не хочу быть изгоем.

При одной мысли о том, что Дани уедет, и она никогда его больше не увидит, сердце у Дианы перевернулось.

- А кто же ты будешь в чужом городе, если не изгой? - с горечью спросила она.

Дани вздохнул и отложил надкусанный бутерброд.

- Там я смогу начать все сначала. Сделать себя заново, понимаешь? А здесь... Нет, Ди, не уговаривай. Я уже все решил.

- Но ты не можешь, не можешь уехать! Ты обо мне подумал? А о Брае? Как мы без тебя будем?

- Ну, вы уже взрослые, - Дани попытался улыбнуться, но губы его искривились в гримасе, всего лишь отдаленно напоминающей усмешку. - Справитесь как-нибудь. К тому же, насколько я понимаю, Брай так меня и не простил за эти игры с чипом...

- Он тебя любит, Дани.

- Да я понимаю. Но так же, любя, он меня и прихлопнет. Просто от большой любви и переживаний.

Диана поникла головою и горько пожалела, что нет рядом отца, который родительской волей запретил бы Дани уезжать из города. Впрочем, не было у нее уверенности, что брат послушал бы его. Кому-то Дани мог показаться мягковатым и нерешительным, даже трусоватым, но она-то знала, что на самом деле он - крепкий орешек и заставить его сделать что-то против его воли почти невозможно. Может быть, он и согласится повиноваться - для виду, а потом все равно сделает по-своему.

- Кстати, - вспомнил Дани. - Когда вернется Брай? Не хочется, чтобы он меня тут застукал.

Диана обернулась и посмотрела на маленькие электронные часы, одиноко стоящие на некогда заваленном железками, а ныне девственно чистом, рабочем столе Рэндалла.

- Сейчас он в гараже, должен вернуться через час или полтора. Ты можешь еще посидеть...

- Нет, я лучше пойду, Ди. Вдруг он раньше вернется.

Накрытая новой волной паники с головой, Диана схватила его за руку.

- Мы ведь еще увидимся? Ты не завтра же уходишь?

- Конечно, не завтра, - мягко ответил Дани. - Я предупрежу тебя, когда соберусь.

- Подумай еще, хорошенечко подумай, прошу тебя!

В дверях Дани натолкнулся на Брайана и, пискнув, едва ли не в один скачок отлетел к противоположной стене.

- Вот ты мне и попался, негодник! - страшным голосом взревел Брайан и ринулся за ним.

Диана с воплем: "Не трогай его!" - бросилась следом, но Брайан был быстрее. Он ловко поймал младшего брата за ухо и резким движением крутанул его. Дани завопил, и на глазах у него выступили слезы.

- Кричи, кричи! - зловеще проговорил Брайан. - Поделом тебе! Следовало бы открутить тебе не ухо, а голову!

- Бра-а-ай! - жалобно протянула Диана, умоляюще на него глядя.

- Отпусти! - поборов боль, прошипел Дани.

Зло усмехнувшись, Брайан разжал пальцы, и брат отскочил в сторону, зажимая ладонью покрасневшее и стремительно раздувающееся ухо.

- Прямо как чуял, что ты здесь! Ну давай, братишка, рассказывай, как ты дошел до такой жизни и кто тебя надоумил играть с чипом.

- Я сам все придумал! Никто меня не надоумли... не подсказывал!

- И чип сам собрал?

Дани засопел и не ответил.

- Хочешь молчать - молчи на здоровье. И без тебя знаю, кто тебе чип дал.

Затравленно Дани вскинул глазами на Диану: правда? Та кивнула:

- Ты не бойся... С Рэндаллом ничего плохого не случилось. Я была тут и все видела.

- В общем, так, - жестко сказал Брайан, глядя на брата в упор. - Я так понимаю, ты куда-то собрался. Ну, так никуда ты не пойдешь. Ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра. Понятно?

- Но...

- Ничего не хочу слушать! Остаешься тут и точка.

- Но, Брай, его же ищут! - робко напомнила Диана.

- А то я не знаю...

- А если тут застанут...

- ...То будут иметь дело со мной, - отрезал Брайан.

Сначала Дани не верил свалившемуся на него счастью. Не надо никуда бежать, не нужно прятаться! Вообще-то он не привык прятаться за спиной старшего брата, но вдруг оказалось, что это очень приятно - когда есть кому за тебя заступиться. Брай, после того как едва не оторвал ему ухо, резко успокоился, и казался почти умиротворенным. Все семейство вновь было в сборе, все конфликты и недоразумения улажены. В счастливом блаженстве прошло несколько дней... и Дани заскучал, осознав, что находится на положении арестанта. О том, чтобы выйти за порог мастерской, нечего было и думать - во всяком случае, когда Брайан был поблизости. Из брата получился бы замечательный тюремщик. Впрочем, и без его запретов Дани не решился бы высунуться в город. Получалось, что он просто поменял одно убежище на другое. И мысли о том, чтобы сбежать из города, вернулись снова. Увы, Дани никогда нигде не бывал, и не знал, как живут люди в других местах, - и живут ли там вообще люди! Есть ли на свете другие города, или это выдумки таких же, как он, аборигенов, никогда не пересекавших пустошь? Когда в мастерскую заглянула Чандра, Дани набросился на нее с вопросами. Она удивилась было проснувшейся вдруг в нем жажде географических познаний, но очень быстро сообразила, в чем дело.

- В бега решил податься?

- Не в бега! - обиделся Дани. - Так...

- А, понятно. Значит, мир посмотреть, себя показать. Брат-то знает?

- Нет! И ты не говори ему.

Чандра пожала плечами.

- Да мне-то что, беги хоть на Северный полюс. Только, знаешь что? Везде, куда ни сунься, одно и то же. Есть, конечно, города и поменьше, и побольше этого, но люди везде одинаковые... да и жизнь, пожалуй, тоже одинаковая. Песок, жара, степь - похоже, вся планета превратилась вдруг в одну огромную пустошь. Так что никакой экзотики ты нигде не найдешь.

- А экзотика мне ни к чему, - нахохлившись, буркнул Дани.

- Ну а на чем собрался путешествовать? Есть у тебя какой-нибудь транспорт?

51
{"b":"606549","o":1}