Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

 Глава 22.

* * *

Когда выскочил во двор, то оказалось, что никого еще нет. Я уже собрался вернуться в свою комнату, как во двор въехали две кареты. Я вздохнул с облегчением, так как мысль о том, что это розыгрыш, не выходила у меня из головы, пока я не увидел средства передвижения. Теперь стало интересно. Как нас распределят по каретам. Ни я, ни Зравшун не хотим ехать с этим старым маразматиком. Ликура, думаю, тоже. Пока эти мысли бродили в моей голове, то на крыльце показалась Ликура со служанкой, за ними, из дверей появился тот самый председатель Ковена, который нес саблю Зравшуна, завернутую в тот самый платок. За ним на расстоянии пары шагов двигался Зравшун. Я стал высматривать тех, кто еще присоединится к нам, но никого не наблюдалось. Это что, Зравшун для всех нас и есть охрана. Я ему, конечно, доверяю, но ведь один человек не может защитить от банды разбойников, да ему элементарно, нужен сменный напарник. Что-то тут не чисто. Однако напарник нашелся, это оказался Вантилий, который должен был присоединиться к нам, когда кареты остановились возле крепостных ворот. Я, выпрыгнув из кареты, сбегал к охранникам и притащил два колчана со стрелами. Те, тонкостенные алюминиевые стрелы, что шли с блочным луком, можно было использовать для стрельбы по мишеням или для баловства. Для серьезного боя или охоты они явно не подходили. Когда я вернулся, в карете уже сидел Вантилий, мы поздоровались. Тот покосился на два колчана со стрелами, и тотчас изрек, что я их спер у Стрекалы. Тот, мол, за оружием совсем не смотрит. Я обиделся. Дело в том, что я действительно взял оба колчана у Стрекалы. Просто, когда примчался в караулку, то на мой вопрос, где можно взять стрелы в поездку, то все ткнули пальцами в этого, невзрачного на вид паренька. Тот безоговорочно отдал мне оба колчана. И что это Вантилий на него бочку катит. Я мельком глянул на оперение. Вроде все нормально, потом досконально проверю, хотя, опыта то богатого нет. Это спортивные стрелы я мог на руке проверить. Поставишь ее вертикально острием на ладонь и крутанешь большим и средним пальцем. Если неровная, сразу видно. Тогда ее прямо руками начинаешь править. А здесь, так крутить на руке, дураков нет. Там наконечник, или срезень или бронебойная. У обоих жало, как игла острое. Делать-то в караулке на дежурстве нечего, вот и точат, когда не спят.

Я пристроил колчаны в карете и спросил у Вантилия, с нами он поедет, или так, проводить выбрался. Оказалось, что с нами. Ему барон особый наказ дал, так что можно его считать сменщиком Зравшуна. Я, естественно, сразу вопрос и задал, почему охраны-то так мало. Оказалось, что для магов охрана, в общем-то, и не нужна. На то они и маги. Да, чудны дела твои, Господи. Муж жену отпускает на пару недель. И так, между прочим, мол, охрана тебе не нужна, сама справишься, а если что, то вот, на подхвате два воина у тебя будет.

Вот, наконец, ворота распахнулись, и наша колонна, выехав, двинулась на север, только почему-то в западном направлении, по той дороге, что пролегала мимо места перехода в мой мир. Дорога была знакомая, так что мы пока отдыхали. Это все еще были земли нашего баронства, да и от самого замка было недалеко. Запасные лошадки трусили сами. Иногда они исчезали, или наоборот, неожиданно выскакивали на дорогу и обменивались своими лошадиными мыслями с нашей тягловой силой. В первую ночь остановились в рощице, в которой останавливались, наверное, все, кто ехал по этой дороге. Мы не стали исключением, так что Зравшун с Вантилием занялись обустройством лагеря, а я, предоставленный самому себе, бродил как неприкаянный по поляне, не зная, что мне делать, помогать ли охране или примкнуть к магам, которые о чем-то оживленно беседовали. Мысленно махнув на всех рукой, я отправился к коляске, с которой прогуливалась служанка баронессы. Малыш лежал в ней и ударяя ручонкой по привязанной гирлянде игрушек, сам себе улыбался и пускал пузыри. Я подошел и приветливо протянул палец. Малыш моментально вцепился в него и залопотал что-то на своем. Мое сердце подскочило в груди. Так он же видит! Ведь не мог же он просто так схватить мой палец. Я поднес руку несколько в стороне от игрушек. Он мог определить ее только визуально. Я начал изощряться в пытках маленького барона. Я подсовывал травинки ему с разных сторон, но он бойко хватал все своими ручонками. Да, на лицо нормальная реакция ребенка на объекты, попавшие ему в поле зрения, если, конечно, у него не развилось какое-нибудь новое чувство, ведь он, наверное, тоже маг, как и Ликура. Должны же такие вещи передаваться по наследству, в смысле, генетически.

Служанка смотрела на мои выкрутасы с ужасом, но молча. Ведь она знала, что я лицо, приближенное к баронской семье. Наконец я выпрямился и отправился размышлять, как мне четко зафиксировать, что ребенок может видеть. С такой семейкой магов нужно быть предельно внимательным, так как они элементарно могут считывать твои мысли непосредственно из твоей головы, а ты будешь думать, что его рукой управляют его глаза, а на самом деле, он использует твои. Нет, так у меня снесет всю крышу. Нужно вспомнить институтскую программу. Какие там основные требования к проведению любых исследований. Это, по-моему, информативность, доступность, повторяемость, достоверность, чистота. Не помню что еще, а может и здесь, что-нибудь напутал, но будем исходить из того, что сам тест должен быть простым, проводится несколько раз с почти одинаковым результатом, реакция ребенка должна быть однозначной. Вот, наверное, эти требования при проведении моего исследования, будут являться основными. Теперь нужно придумать сам тест. Я долго думал, а потом пришел к выводу, что мне нужна реакция глаз ребенка. То есть, он должен следить за какой-то перемещающейся вещью. Значит, прежде всего, снимем все игрушки с коляски, затем на шнурок прикрепим какую-нибудь яркую игрушку и станем перемещать ее на шнурке перед его лицом, но на таком расстоянии, чтобы он не мог дотянуться до нее рукой. Чтобы исключить магическую составляющую ребенка, нужно разделить управление и контроль. То есть заставлю служанку тянуть через коляску шнурок с игрушкой с одной стороны на другую, а я буду наблюдать реакцию глаз. Затем нам будет необходимо поменяться и еще раз провести этот тест. Следующее перемещение сделаем от ног к голове. Если в первом случае глаза будут перемещаться, следя за игрушкой слева направо, или справа налево, то во втором они должны проводить игрушку как бы снизу вверх и наоборот. Приготовив необходимый атрибут, я опять направился к коляске. Глаза служанки заметались в панике из стороны в сторону, ища кого-нибудь себе в поддержку. Вот! Именно такую реакцию я и хочу наблюдать у ребенка, ну, может чуть-чуть поспокойнее. Подозвав служанку к себе, я в требовательной форме заставил ее снять все игрушки с коляски, затем, просмотрев их все, забраковал. Они сильно гремели. Пришлось привязать сорванный яркий цветок к приготовленной запасной тетиве от лука. Сложнее всего было заставить служанку вообще исполнить то, что я от нее хотел. Я несколько раз повторил ей ее задание. Затем заставил ее голосом повторить мне то, что я от нее хочу. Та, дрожа, как осенний лист, дословно повторила мне все то, что я вкладывал в ее голову на протяжении почти десяти минут. Наконец все было готово. Служанка встала около коляски так, чтобы видеть лицо ребенка, а я подкрался на полусогнутых и, закинув тетиву на боковые стенки коляски стал тянуть одну сторону тетивы. Вот цветок выполз на край коляски, и стал перемещаться к противоположной стороне, пока не скрылся за противоположной стенкой. Затем все повторилось в обратную сторону.

 Глава 23.

* * *

- Ну, и что это мы тут наблюдаем? - Произнесла Ликура голосом, не предвещающем ничего хорошего. У нее итак с утра было плохое настроение, а сейчас было видно, что она готова просто оторвать мне голову. Я представил себя, прячущегося и подбирающегося к коляске с ее ребенком, с вытянутыми вверх руками, в которых зажато что-то. Да будь я на месте Ликуры, уже бы прибил наглеца. За ее спиной выстроились все участники нашего похода, даже возничие.

57
{"b":"605166","o":1}